ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
2101.
აველუმი | თავი VII
შენ თუ იცოდი, შავი რომ უნდა დაგეკლაო - გადაულაპარაკა აველუმმა მასპინძელს, რომელსაც თიკნის სისხლიანი დანა ჯერ ისევ ხელში ეჭირა და, ყრუ-მუნჯივით, ღიმილით ეპასუხებოდა უცხოელ სტუმარს.
"Did you know you had to kill a black one"? Avelum asked their host who was still holding the knife stained with the kid’s blood and, like a deaf-mute responded to their foreign guest with a smile.
2102.
აველუმი | თავი VII
წარმოგიდგენიათ, შავი თიკანი... ლეღვის ხე...
Just imagine… a black kid… a fig tree…
2103.
აველუმი | თავი VII
ყურებზე ხელაფარებული ფრანსუაზა, შიშისაგან ადგილზე ჩაკუნცხდებოდა ხოლმე ყოველ დაქუხებაზე.
At every thunderclap Françoise was so frightened that she covered her ears with her hands and stayed crouching in one place.
2104.
აველუმი | თავი VII
ამდენად, აველუმსაც არაფერი ჰქონდა საწინააღმდეგო, თუკი სამყაროს უკეთეს ნახევარშიც გააღწევდა, მით უფრო ასე, გენის მეშვეობით, ანუ, იქაც იქნებოდა და აქაც, ერთდროულად.
So Avelum had no objection if he got away to the better half of the universe, especially thanks to its genes, or if it was in both places simultaneously.
2105.
აველუმი | თავი VII
ნებისმიერ ბებიაქალზე ნაკლებად არ იცოდა, როდის როგორ უნდა მოქცეულიყო, რა გართულებები შეიძლებოდა მოჰყოლოდა მშობიარობას და რანაირი, რამდენნაირი განსაცდელი აღარ ელოდებოდა ჩვილს, ვიდრე დაიბადებოდა, ანდა ვიდრე საკუთარი თვალით დარწმუნდებოდა მშობელი, ყველაფერი თავის ადგილზე რომ ჰქონდა მის ნაშიერს, თუნდაც, არაფერი რომ არ ჰქონდა ზედმეტი, გარდა იმისა, რაც ნებისმიერი (გინდაც უკანონო) ბავშვისთვისაა გათვალისწინებული თავიდანვე, დაბადებამდე.
She knew as much as any midwife when and how she should act, what complications and problems childbirth might entail, and how many a baby could have before it was even born, or until its own mother could see for herself that her offspring had everything in the right place, with no extras, except what any baby (including an illegitimate one) is meant to have before it’s born.
2106.
აველუმი | თავი VI
აველუმი კი უაზრო ნებაყოფლობით ზის სატუსაღოს კედლებში, რადგან მხოლოდ აქ შეუძლია ფრანსუაზასთან ყოფნა.
But Avelum is sitting there, mindlessly content to be locked up in his prison walls, because this is the only place he can be together with Françoise.
2107.
აველუმი | თავი VI
მათთვის არც არსებობს უკეთესი ადგილი.
There is no better place for them.
2108.
აველუმი | თავი VI
გულუბრყვილო წიწილებივით, დაუცხრომელი ხალისით ადი-ჩადიან დახავსებულ, ფუძემორყეულ კიბეზე, კბილებივით რომ ჩასცვენია რიკულები და დალაქული, დაწილული ნათურის მბჟუტავ შუქზე, გარინდული ურჩხულის დაკბილულ ზურგსაც ჰგავს უცებ.
Like gullible chicks, with indefatigable joy they go up and down the decrepit rickety stairs with balustrades missing like teeth: under the flickering light of a naked lacquered light bulb, the stairs suddenly seems like a slumbering dragon’s spiny back.
2109.
აველუმი | თავი VI
ჩასაფრებულნი ყოფილან ფარდებს უკან, შარდის სუნით აქოთებულ სადარბაზოებშიც, და ერთბაშად გამოცვივდებიან სამალავებიდან.
They were hiding behind curtains, in entrances that stank of urine, and they’d suddenly rush from their hiding places.
2110.
აველუმი | თავი VI
მალე მისი ნაფიქრალი მთელ კუნძულზე ვრცელდება შავი ჭირივით.
Soon what he has devised is spread like the Black Death through a whole island.
2111.
აველუმი | თავი VI
თანაც ბევრი არაფერი ევალებათ: „სცენაზე“ სხვადასხვა ადგილას წინასწარ ჩამარხული გვამის ნაწილები უნდა ამოჩიჩქნონ დინგებით.
Not that they have to do very much: "on stage" they just have to dig up with their snouts bits of corpses that have been buried in various places.
2112.
აველუმი | თავი VI
არის ერთი ბჭობა და კამათი, იდება სანაძლეოები, ვიდრე მინოსი და მისი ამალა სავარძლებში მოკალათდებოდეს და თეატრისა და ღორების სადგომის გამყოფი კედელი გრუხუნ-ღრჭიალით წავიდოდეს მაღლა.
There is constant discussion and arguing, bets are placed, until Minos and his retinue settle in their armchairs and the wall that separates the theatre from the pigs’ den is lifted up creaking and clinking.
2113.
აველუმი | თავი VI
ოცი წლის შემდეგ, როცა ბოლოს და ბოლოს, აველუმთან ერთად მოუწევს, ვთქვათ, შარტრის ტაძრის სანახავად წასვლა, გულწრფელად აღიარებს, დანახვაც აღარ შემიძლია აქაურობისო.
Twenty years later, when she finally gets to go with Avelum, say, to see Chartres cathedral, she’ll frankly confess that she now can’t bear to look at the place.
2114.
აველუმი | თავი VI
მაღვიძარას ამაზრზენი, ყინულოვანი ხმით დაფეთებული ფრანსუაზა ისევ უთენია დგება სიმარტოვის საწოლიდან.
Once more, startled at daybreak by the alarm clock’s horrible glacial noise, Françoise gets up from her lonely bed.
2115.
აველუმი | თავი VI
იმ დღეს დამცინეს კიდეც, კარგ ადგილას შეგირჩევია შენც საყვარელი ადამიანიო.
I’ve just been teased that day, "You’ve chosen a fine place for a boyfriend".
2116.
აველუმი | თავი VI
ამჯერად, რატომღაც, ძალიან გაუჭირდათ შედარებით წესიერი, მეტნაკლებად მშვიდი თავშესაფრის მონახვა.
This time, for some reason, they found it hard to get a reasonably decent, more or less quiet place to stay.
2117.
აველუმი | თავი VI
ისინი კი თოვლში მუხლებზე იდგნენ, იცინოდნენ (ახლა უკვე სიმწრისგან) და თოვლთან ერთად ტენიდნენ გომბეშოსპირიან ჩემოდანში მაქმანიან საცვლებსა თუ შალის ქვედაკაბებს, ჯემპრსა თუ ყელსახვევს...
They knelt in the snow, laughing (bitterly, this time) and stuffed into the toad-shaped suitcase lace underwear and woollen petticoats, jumpers and scarves, together with the snow…
2118.
აველუმი | თავი VI
რა გატირებთო - მეუბნება - სატირალი რა არისო, თქვენ ხომ არ იცით, რა დამიჯდა ბავშვის აქ მოწყობაო.
"Why are you crying"? she asked me, "there’s nothing to cry about, you don’t know the trouble I had getting the child a place here".
2119.
აველუმი | თავი VI
ისე, ნამდვილად ბევრი ჭირდება - იქით ცოლი, აქეთ საყვარელი, თანაც უცხოელი.
Well, he really does need a lot: a wife in one place, a girlfriend in another, and a foreigner, too.
2120.
აველუმი | თავი V
იქ კი, დედამიწის ხუთმეექვსედზე, საპირისპირო პროცესი მიმდინარეობს.
But over there, on five sixths of the earth’s surface, the opposite process is taking place.