ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
3641.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 1, საგანგებო მდგომარეობა: მოკლე გზა ავტორიტარიზმამდე
ამრიგად, მიღებული იქნა სტრუქტურული და მუდმივი ხასიათის ახალი წესები, რომლებიც არ გაუქმებულა საგანგებო ვითარების დასრულების შემდეგაც.
Thus, new rules of structural and permanent nature were put in place, and did not cease to apply even after the state of emergency ended.
3642.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 1, პარლამენტი საგანგებო რეჟიმის დროს
აღსანიშნავია, რომ ძველი მოწესრიგება მეტ კონკრეტიკას შეიცავდა, თუმცა კანონის ცვლილების შედეგად, უფრო ბუნდოვანი რეგულირებით შეიცვალა.
It is noteworthy that the old regulation contained more clarity, however, as a result of the amendment in the law it was replaced by a more vague regulation.
3643.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, წინასიტყვაობა (2020)
„საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალის“ ხსენებულ ბაზებში განთავსება კიდევ უფრო გაზრდის მის ავტორიტეტს და უზრუნველყოფს ფართო ხელმისაწვდომობას ჟურნალში გამოქვეყნებულ ნაშრომებზე.
The placement of the "Journal of Constitutional Law" in the mentioned databases will further increase its reputation and make the works published in the Journal widely accessible.
3644.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
თუ ეს ცხადი განაცხადი არაა, ეს სიტყვათშეთანხმება შეიძლება წაკითხულ იქნეს როგორც შეთავაზება იმ ადამიანთა განგრძობითი შეზღუდვის პრევენციისათვის, ვისი უფლებებიც ერთ დროს უარყოფილი, შეურაცხყოფილი ან უგულებელყოფილი იყო.
If not a clarion statement, this formulation can be read to suggest a place for accommodation, to prevent continued suppression of people whose rights were once denied, dishonored, or ignored.
3645.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
ადამიანის უფლებათა საყოველთაო დეკლარაციაზე დაყრდნობით მიღებული ერთ-ერთი უფრო ახალი კონვენცია - 1979 წლის კონვენცია ქალთა მიმართ დისკრიმინაციის ყველა ფორმის აღმოფხვრის შესახებ, ადგენს ვალდებულებას, სახელმწიფოებმა დაიცვან როგორც მშობლის სტატუსი, ისე ქალის უფლება, სრულად ჩაერთოს სამუშაო პროცესში.
Of more recent vintage, the 1979 Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, one of several conventions stemming from the Universal Declaration, asserts the state's obligation to protect both parenting and women's full workplace participation.
3646.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
ნათელი არ არის, რომ ეს დებულება დამსაქმებლებს მოუწოდებს, შექმნან უსაფრთხო სამუშაო გარემო, ნაცვლად იმისა, რომ დაიცვან ქალის ორსულობა ან ფერტილურობა მისთვის კარგად ანაზღაურებადი თანამდებობის დაკავების შესაძლებლობის წართმევით.
It is not altogether clear that this provision calls upon employers to make the workplace safe rather than to protect a woman's pregnancy or fertility by barring her from well-paid occupations.
3647.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
მიუხედავად 1964 წელს კერძო სექტორთან დაკავშირებით სამოქალაქო უფლებების შესახებ კანონმდებლობის მიღებისა, 1969 წელს დისკრიმინაცია სამუშაო ადგილებზე მაინც შეიმჩნეოდა აშშ-ში.
Despite the passage of major civil rights legislation governing the private sector in 1964, overt discrimination still marked workplaces in the United States in 1969.
3648.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
ამ მცდელობებს მოწინააღმდეგეები არასოდეს აკლდა, რომლებიც, მათ შორის, ამტკიცებდნენ, რომ ეს იდეა კონსტიტუციასთან არათავსებადი იყო.
These efforts never lacked concerted opposition, including charges that the very idea is at odds with the Constitution.
3649.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
ერთადერთი განმარტება, რომელიც მოსამართლე პაუელმა გაიზიარა სამედიცინო სასწავლო დაწესებულებაში სტუდენტების ჩარიცხვის ნაწილში აღმჭურველი ქმედებების გამოყენებასთან დაკავშირებით, თანხვედრაშია სოციალური კეთილდღეობის თემასთან, რომელიც ადამიანის უფლებათა საყოველთაო დეკლარაციაში გვხვდება.
The sole justification Justice Powell accepted for affirmative action in medical school admissions is in line with a social welfare theme placed in the Universal Declaration of Human Rights.
3650.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
სასამართლომ ეს გამონაკლისი მიიჩნია სამართლიან კომპენსაციად ქვრივი ქალებისთვის იმ არახელსაყრელი პირობებისათვის, რომლებსაც ისინი აწყდებოდნენ.
The Court upheld the exemption as a fair means of compensating widows for the disadvantages they faced in the marketplace.
3651.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
სასამართლომ მიიჩნია, რომ კანონი პასუხობდა სამსახურში ქალთა მიმართ დისკრიმინაციულ მოპყრობას.
The Court regarded the law as redressing, albeit in minute measure, workplace discrimination against women.
3652.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
მაგრამ, ეს რომ მართლაც განზრახული ყოფილიყო, მაშინ კარგი დამკვირვებელი დასვამს კითხვას: რატომ არ ვრცელდებოდა ეს გამონაკლისი განქორწინებულ ქალებსა და ოჯახის უფროს მარტოხელა ქალებზე, იმ ქალებზე, რომლებიც შესაძლოა ყველაზე მეტად განიცდიდნენ სამუშაო ადგილზე დისკრიმინაციას?
But if that were in fact the design, then why, a careful examiner might ask, didn't the exemption apply to divorced women or single heads of households – the very women who might have suffered most from a lifetime of workplace discrimination?
3653.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
შემდგომში, 1977 წელს, რასაზე დაფუძნებულ აღმჭურველ ქმედებასთან დაკავშირებულ Bakke-ს გადაწყვეტილებამდე ერთი წლით ადრე, სასამართლომ კონსტიტუციურად ცნო პრეფერენციული ზომა, რომელიც გონივრულად გამართლებული იყო იმით, რომ იგი მცირედით ამცირებდა დასაქმების ადგილას დისკრიმინაციას, რასაც ქალები განიცდიდნენ.
Then in 1977, a year before the Bakke decision on race-based affirmative action, the Court upheld a preferential measure plausibly justified as slightly ameliorating the workplace discrimination women experienced.
3654.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
რეაქციამ ასევე წარმოშვა ემპირიული კვლევები, რომლებიც ეხება აღმჭურველი ქმედების შედეგებს როგორც სასწავლო დაწესებულებებში, ისე სამუშაო ადგილებზე.
The reaction has also prompted empirical studies reporting the effects of affirmative action in both classrooms and workplaces.
3655.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
აღსანიშნავია, რომ სასამართლომ დაადგინა 50 პროცენტიანი ზღვარი იმ ადგილების რაოდენობაზე, რომლებიც შესაძლოა, განკუთვნილი იყოს არახელსაყრელ პირობებში მყოფი მოქალაქეებისთვის.
Notably, the court placed a 50 percent ceiling on the number of positions that can be reserved for disadvantaged citizens.
3656.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, აღმჭურველი ქმედება: დიალოგი ადამიანის საერთაშორისო უფლებებზე (ბენჯამინ ნ. კარდოზოს ლექცია)
„თუკი ამას შორსმჭვრეტელი თვალით შევხედავთ, ერის ინტერესი მაშინ დაკმაყოფილდება, როდესაც ჩაგრულ კლასებს ვინმე წინსვლაში და ადამიანების განვითარებულ სექციებში საკუთარი ადგილის დაკავებაში დაეხმარება“.
"The Nation's interest will be best served – taking a long range view – if the backward classes are helped to march forward and take their place in a line with the advanced sections of the people".
3657.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, მზარდი აღშფოთება
სხვადასხვა დროსა და სივრცეში ქალთა მოძრაობა ამის მაგალითი იყო.
In various times and places, the women's movement has been an example.
3658.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, მზარდი აღშფოთება
თუ ისინი წარმატებას მიაღწევენ, ნორმის შესაბამისად მოქმედებამ შესაძლოა დამოუკიდებლობის არარსებობის და ცოტა პათეტიკური მნიშვნელობა შეიძინოს, თუმცა, ვინც ნორმას ეწინააღმდეგება, ის შესაძლოა გაბედულად, ავთენტურად და ხისტად გამოიყურებოდეს.
If they succeed, such compliance might suggest a lack of independence and look a bit pathetic, whereas those who defy the norm might seem courageous, authentic, and tough.
3659.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, მზარდი აღშფოთება
მარტივი ინტუიციაა; ვისაც აკლია თავდაჯერება და ვინც არაა დარწმუნებული საკუთარ ხედვებში, თავის მოსაზრებას ამსუბუქებს.
The intuition here is simple: those who lack confidence, and who are unsure what they should think, tend to moderate their views.
3660.
საკონსტიტუციო სამართლის ჟურნალი | გამოცემა 2, მზარდი აღშფოთება
მსოფლიოს ბევრ წერტილში, ბოლო ათწლეულებში, სწორედ ეს ხდება.
In many places in the world, that is exactly what happened in recent decades.