ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
3981.
მარკეტინგის საფუძვლები | თავი 19. კომპანიის ქეისი
არსებული მოწყობილობებისგან შემოსავლის მიღების მცდელობით, ნოკიამ გახსნა მაღაზია სთორი.
In an effort to gain income from existing devices, Nokia has opened its Store.
3982.
მარკეტინგის საფუძვლები | თავი 20. მდგრადი მარკეტინგი: სოციალური პასუხისმგებლობა და ეთიკა
მაგალითად, ფასნამატი ფარმაცევტულ საქონელზე უნდა ფარავდეს არსებული წამლების შეძენის, რეკლამისა და დისტრიბუციის ხარჯებს, ისევე, როგორც ახალი წამლების შექმნასა და ტესტირებაზე გაღებულ ხარჯებს.
For example, pharmaceutical markups must cover the costs of purchasing, promoting, and distributing existing medicines plus the high R&D costs of formulating and testing new medicines.
3983.
მარკეტინგის საფუძვლები | თავი 20. მდგრადი მარკეტინგი: სოციალური პასუხისმგებლობა და ეთიკა
მარკეტინგი მაშინ უფრო ეფექტიანია, როცა არსებულ მოთხოვნილებებს მიესადაგება, ვიდრე მაშინ, როცა ახლის შექმნას ცდილობს.
Marketers are most effective when they appeal to existing wants rather than when they attempt to create new ones.
3984.
მარკეტინგის საფუძვლები | თავი 20. მდგრადი მარკეტინგი: სოციალური პასუხისმგებლობა და ეთიკა
სხვა ბარიერებს არსებული და ახალი კანონები ანგრევს.
Existing and new laws can challenge other barriers.
3985.
მარკეტინგის საფუძვლები | თავი 20. მდგრადი მარკეტინგი: სოციალური პასუხისმგებლობა და ეთიკა
პროდუქტზე ნებისმიერი ფასის დადების უფლება – იმ პირობით, რომ არ იქნება დისკრიმინაცია მსგავსი ტიპის მომხმარებლებს შორის.
• The right to charge any price for the product, provided no discrimination exists among similar kinds of buyers.
3986.
მარკეტინგის საფუძვლები | თავი 20. მდგრადი მარკეტინგი: სოციალური პასუხისმგებლობა და ეთიკა
ბევრი ორგანიზაცია, რომელიც უკვე მდგრადობისკენ მიდის, მაინც შეზღუდულია არსებული ტექნოლოგიებით.
Many organizations that have made good sustainability headway are still limited by existing technologies.
3987.
მარკეტინგის საფუძვლები | დანართი 1. მარკეტინგული გეგმა
დეტალური გეგმის მეშვეობით ნებისმიერი ბიზნესი უკეთესად იქნება მომზადებული ახალი პროდუქტის გამოშვებისა ან არსებულის გაყიდვებისთვის.
With a detailed plan, any business will be better prepared to launch a new product or build sales for existing products.
3988.
მარკეტინგის საფუძვლები | დანართი 2. მარკეტინგი ციფრებით
ქონექთფოუნმა არსებული საწარმოს განახლებისთვის განახორციელა 10 მილიონ აშშ დოლარის ინვესტირება, რათა ეწარმოებინა ახალი პროდუქტი — მედიატელეფონი.
ConnectPhone has invested $10 million in refurbishing an existing facility to manufacture the new media phone product.
3989.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ადამიანის უფლებათა და ბიომედიცინის შესახებ კონვენციის დამატებითი ოქმი სამედიცინო მიზნებისთვის გენეტიკური ტესტირების თაობაზე
ხაზს უსვამენ რა განსაკუთრებულ კავშირს, რომელიც ერთი და იმავე ოჯახის წევრებს შორის არსებობს.
Stressing the particular bond that exists between members of the same family.
3990.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ადამიანის უფლებათა და ბიომედიცინის შესახებ კონვენციის დამატებითი ოქმი სამედიცინო მიზნებისთვის გენეტიკური ტესტირების თაობაზე
აცნობიერებენ რა აგრეთვე შეშფოთებას, რომელიც არსებობს გენეტიკური ტესტირების, კერძოდ მის შედეგად მიღებული ინფორმაციის, შესაძლო არასათანადო გამოყენებასთან დაკავშირებით.
Aware also of the concerns that exist regarding possible improper use of genetic testing, in particular of the information generated thereby.
3991.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ადამიანის უფლებათა და ბიომედიცინის შესახებ კონვენციის დამატებითი ოქმი სამედიცინო მიზნებისთვის გენეტიკური ტესტირების თაობაზე
ე. პროგრამა ითვალისწინებს ზომებს მოსახლეობისთვის ან მოსახლეობის შესაბამისი ფენისთვის ინფორმაციის მისაწოდებლად სკრინინგის პროგრამის არსებობის, მიზნების და მასში ჩართვის საშუალებათა შესახებ და აგრეთვე ამ პროგრამაში მონაწილეობის ნებაყოფლობითი ხასიათის შესახებ.
The programme provides measures to adequately inform the population or section of the population concerned of the existence, purposes and means of accessing the screening programme as well as the voluntary nature of participation in it.
3992.
საერთაშორისო ურთიერთობები | განჩინება საქართველოს სახელით
აღნიშნული ხელშეკრულების მეორე მუხლის 24-ე პუნქტით „ვადის გასვლის შემდეგ, ხელშეკრულება მოქმედებს იმ დრომდე, ვიდრე მხარეები არ დადებდნენ ახალ ხელშეკრულებას, ან არ გადასინჯავდნენ მოქმედს“.
Under paragraph 24 of Article 2 of the said Agreement: “after the expiry of the period, the Agreement remains in force until the time when the Parties either conclude a new agreement, or revise the existing one”.
3993.
საერთაშორისო ურთიერთობები | განჩინება საქართველოს სახელით
დადგენილია და მხარეთა შორის დავას არ იწვევს ის ფაქტობრივი გარემოება, რომ მუშაკთა სამსახურიდან დათხოვნის დროისათვის, შპს „ფოთის საზღვაო ნავსადგურსა“ და პროფკავშირულ ორგანიზაციას შორის წერილობითი კოლექტიური ხელშეკრულება აღარ არსებობდა.
It is established and this factual circumstance raises no dispute between the parties that at the moment of the dismissal of the employees from their jobs no written collective agreement between the LLC “Poti Sea Port” and the Trade Union existed any longer.
3994.
საერთაშორისო ურთიერთობები | განჩინება საქართველოს სახელით
დადგენილი ფაქტობრივი რეალობის პირობებში (ანუ იმ რეალობის პირობებში, რომ აღარ არსებობს მხარეთა შორის არანაირი კოლექტიური ხელშეკრულება) პალატას უსაფუძვლოდ მიაჩნია მოსარჩელეთა მოსაზრება იმის თაობაზე, რომ პროფკავშირის წინასწარი თანხმობის გარეშე დამსაქმებელს არ ჰქონდა უფლება პროფკავშირის აქტივისტების სამუშაოდან დათხოვნისა.
Under the established factual reality (i.e. the reality that there exists no collective agreement between the Parties any longer) the Chamber holds the opinion of the claimants to the effect that the employer had no right to dismiss Union activists without prior consent of the Trade Union, to be groundless.
3995.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ტროტილის გამოდნობა დაშლილი საბრძოლო მასალებიდან - ფაზა I
საქართველოში ამ საბრძოლო მასალათა შენახვის პირობები მნიშვნელოვნად ჩამოუვარდება არსებულ სტანდარტებს.
The storage conditions for this ammunition in Georgia are considerably lower than the existing standards.
3996.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ტროტილის გამოდნობა დაშლილი საბრძოლო მასალებიდან - ფაზა I
ერთადერთი განმახორციელებელი პარტნიორი იქნება დელტა, რომელიც 2003 წლიდან თანამშრომლობს არსებული პროექტის ფარგლებში და არის ერთადერთი ორგანიზაცია, რომელსაც საქართველოს თავდაცვის სამინისტროსგან მიღებული აქვს ნებართვა, მოახდინოს ზედმეტი და მოძველებული აღჭურვილობის უტილიზაცია.
The only implementing partner will be DELTA, who have been collaborating on the existing project since 2003 and who are the only entity authorised by the Georgian MoD to dispose of surplus and obsolete equipment.
3997.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ტროტილის გამოდნობა დაშლილი საბრძოლო მასალებიდან - ფაზა I
არსებობს ურთიერთგაგების მემორანდუმი, რომლის თანახმადაც ეუთო უნდა დაეხმაროს საქართველოს მთავრობასა და თავდაცვის სამინისტროს ამ სახის სამუშაოს შესრულებაში.
There is an existing MoU for the OSCE to assist the Georgian Government and Ministry of Defence with this sort of work.
3998.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
დელტა-ს ევროში გადაჰყავს ფაქტობრივი დანახარჯები, იყენებს რა საქართველოს ეროვნული ბანკის ოფიციალურ გაცვლით კურსს, არსებულს იმ თარიღისათვის, როდესაც ეუთო-ს მისიის მიერ განხორციელებული გადახდა დაფიქსირებულია დელტა-ს საბანკო ანგარიშზე.
Delta shall convert into EURO the actual expenditures using the official exchange rate of the National Bank of Georgia existing on the date when the payment from the OSCE Mission is recorded to the Delta bank accounts.
3999.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს კანონი ვაზისა და ღვინის შესახებ
სპეციფიკური ზონის დასახელების რეგისტრაციიდან არა უგვიანეს 5 წლისა ამ სპეციფიკურ ზონაში დასაშვებია ვაზის იმ ჯიშების არსებობაც, რომლებიც არ შედის ვაზის ჯიშების სტანდარტულ სორტიმენტში.
Not latest of 5 years after the registration of the denomination of the specific zone, the existence of vine varieties not listed in the standard assortment of the vine varieties are permitted in this specific zone.
4000.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს კანონი ვაზისა და ღვინის შესახებ
პროდუქციის ტრადიციული დასახელება, თუ იგი არსებობს და გამოიყენება მისი წარმოების ზონაში და ძირითადი ნედლეულის (ყურძნის) სახელწოდების სინონიმი, თუ იგი მოცემული ზონისათვის ტრადიციულია.
A traditional expression of the product, if it exists and is used in its production zone and the synonym of the main raw material (grape) if it is traditional for a given zone.