ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
7341.
ოთახი | სიკვდილი
როცა ქვემოთ ვიხედები, ქუჩა შავია და ძალიან ძალიან გრძელი.
When I look down, the street is black and a long long way.
7342.
ოთახი | სიკვდილი
ჩემი ნაჭამი თითი მტკივა და მტკივა. მუხლიც. მარჯვენა მუხლია და სადაც კანი გატყდა, იქიდან სისხლი გამოდის. თავიდან წითელი და მერე შავდება.
My eaten finger hurts and hurts and so does my knee, the right one, there's blood coming out of it where the skin broke, it was red but it's going black.
7343.
ოთახი | სიკვდილი
მის უკან ცის მთელი სიდიდე შავია. ვარდისფერი და სტაფილოსფერი ნაწილები სად გაქრნენ?
The whole bigness of the sky behind it is black now, the pink and orange bits are gone where?
7344.
ოთახი | სიკვდილი
იქიდან ადამიანები გადმოდიან. ორნი არიან. ორივეს მოკლე თმა აქვს, ერთს შავი, მეორეს – მოყვითალო. სწრაფად მოძრაობენ.
Persons get out, two of them, short hair, one black hair one yellowy hair, and moving quick.
7345.
ოთახი | სიკვდილი
პოლიციელია, რომელიც მგონი ქალია, მაგრამ რთული სათქმელია. შავთმიანია და არა მოყვითალო.
It's the police, the one that's a she I think but it's hard to tell, the black hair not the yellow.
7346.
ოთახი | სიკვდილი
– პიკაპი არსად ჩანს, მხოლოდ აი ის, ერთი შავი, – ამბობს კაცი პოლიციელი.
"No sign of any pickups except that black one back there," says the man police.
7347.
ოთახი | შემდეგ
თეთრ რაღაცას ზემოთ სწევს და კაცი ადამიანი იღიმის, ძალიან ყავისფერი სახე აქვს და ნიკაპზე პაწაწინა შავი სამკუთხედი.
It pulls the white bit up and a man person smiling, an extra-brown face with the tiniest triangle of black chin.
7348.
ოთახი | შემდეგ
დე სულ მთლად ვარდისფერია და იკრიჭება, მისი თმა სისველისგან შავია.
Ma's all pink and grinning, her hair is black from being wet.
7349.
ოთახი | შემდეგ
აქ სხვა პლანეტაა, კიდევ უფრო მეტი მანქანა ჩანს, ზოგი მწვანე, კიდევ თეთრიც და წითელიც, კიდევ ქვიანი ადგილია და ვიღაცები დადიან, რომლებიც ადამიანები არიან.
It's a different planet, it shows more other cars like green and white and a red one and a stony place and there's things walking that are persons.
7350.
ოთახი | შემდეგ
ნორინი კიდევ ერთ ნიღაბს მაძლევს, რომელიც სახეზე უნდა გავიკეთო, ამბობს, რომ ექთანია და სხვა ადგილიდანაა, რომელსაც ირლანდია ჰქვია და ჩემი კუდად შეკრული თმა მოსწონს.
Noreen gives me another mask I have to wear, she says she's a nurse and she comes from another place called Ireland and she likes my ponytail.
7351.
ოთახი | შემდეგ
როცა ვიღვიძებ, სინათლე არასწორ ადგილასაა.
When I wake up the light's in the wrong place.
7352.
ოთახი | შემდეგ
ქალიც ტირის და თვალებს ქვეშ მთელი სიშავე ჩამოსდის, ნეტავ შავი ცრემლები რატომ მოსდის?
The woman is crying too, there's all black drips under her eyes, I wonder why her tears come out black?
7353.
ოთახი | შემდეგ
– ქაღალდი რომ შავი იყოს, – მეკითხება დოქტორი კლეი, – ან წითელი?
– What if the paper was black, – says Dr. Clay, – or red?
7354.
ოთახი | შემდეგ
ჩემთვის შავ ფურცელს პოულობს და მართალი ყოფილა,
He finds me a black page to try and he's right.
7355.
ოთახი | შემდეგ
გაღიზიანებული ჩანს და უკვე თასმებს იკრავს.
She's sounding cranky, she's tying her laces already.
7356.
ოთახი | შემდეგ
ოთხი მანქანა დგას, წითელი, მწვანე, შავი და რაღაცნაირი მოყავისფრო-მოოქროსფრო.
There's four cars, a red and a green and a black and a brownish goldy.
7357.
ოთახი | შემდეგ
– ნარგიზები, – დე თითით მანიშნებს, – მაგნოლიები, ტიტები და იასამნები.
- Daffodils, - says Ma, pointing, - magnolias, tulips, lilacs.
7358.
ოთახი | შემდეგ
ის იასამანს ირჩევს და მაწვდის.
She chooses a lilac and gives it to me.
7359.
ოთახი | შემდეგ
ჩემი საგანძურებით ვთამაშობ, ჩემი ქვით და დაზიანებული ნეკერჩხლის თესლით და კიდევ იასამნით, რომელიც რაღაცნაირად დარბილდა.
I'm playing with my treasures, my rock and my injured maple key and my lilac that's gone floppy.
7360.
ოთახი | შემდეგ
კიდევ ორი ადამიანია, ერთს ჩემი ბიძია პოლი ჰქვია, ეს ისაა, ყურების უკან რომ ფართხუნა თმები აქვს და მეორეს დეინა ჰქვია, ეს ჩემი ბიცოლაა, მართკუთხა სათვალე უკეთია და მილიონი შავი ნაწნავი აქვს, რომლებიც გველებს ჰგავს.
The persons are two, they're called my Uncle that's Paul that has floppy hair just to his ears and Deana that's my Aunt with rectangular glasses and a million black braids like snakes.