ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
7921.
შანტარამი | თავი 19
მან თავისი შავი ბრტყელი შლაპა „ფლამენკო“ ზურგზე მოიგდო, სადაც ის ყელზე შემოხვეულ თასმაზე ეკიდა.
He tipped his flat, black Flamenco hat onto his back, where it hung from a cord at his throat.
7922.
შანტარამი | თავი 19
შავ პერანგზე ღილების ზოლის გასწვრივ თეთრი ძაფით ამოქარგული კოვბოების ფიგურები მოჩანდა, რომლებიც თავზემოთ ქამანდს ატრიალებდნენ.
His black shirt featured white embroidered figures down the button-strip at the front. The white figures were waving lassoes over their heads.
7923.
შანტარამი | თავი 19
„ფლამენკოს“ შავ შარვალს თეთრად ნაქარგი პატარ-პატარა ხვეულები თითქმის კოჭებამდე გასდევდა, სადაც მათ ვერცხლისფერი ღილები ენაცვლებოდა.
The black flamenco pants were embroidered with fine white scrolls down the outside of the leg, and ended in a line of three small silver buttons.
7924.
შანტარამი | თავი 19
დატალღული შავი თმა პერანგის საყელოს სწვდებოდა, წინიდან და გვერდებიდან კი მოკლედ შეეკრიჭა.
His curly black hair had grown to his collar, at the back, and was trimmed at the front and sides.
7925.
შანტარამი | თავი 19
პერანგქვეშ შავი მაისური ეცვა. შავი შლაპა კვლავაც ზურგზე ეკიდა.
He wore a black singlet under the shirt, and the black hat was still hanging at his back.
7926.
შანტარამი | თავი 19
შანტუმ მომცა წყალგაუმტარი ლაბადა, რომელიც ყოველთვის თან დაჰქონდა იმ შემთხვევისთვის, თუკი ტაქსი გაუფუჭდებოდა, და მძღოლის ნახმარი შავი ქუდი – იღბლის მოსატანად.
Shantu gave me the oilskin cape he used to keep himself dry with whenever the taxi broke down, and the weathered black chauffeur's cap that was his good-luck charm.
7927.
შანტარამი | თავი 19
შავ თმაში წვიმის წვეთები უბრწყინავდა.
Her black hair glistened with raindrops.
7928.
შანტარამი | თავი 19
ჩვენთან ერთად ტილოს მაგიდასთან ვინოდის მშობლები, ცოლი და ხუთი შვილიც მოკალათდა.
Vinod's parents, wife, and five children took their places around the edge of the canvas sheet beside us.
7929.
შანტარამი | თავი 19
ზედმეტ დოზას მისი სხეული თითქოს ღრმა, შავ ჭაში ჩაეგდო. სახე ისე გალურჯებოდა, როგორიც ცაა ზამთრის ყველაზე ბნელ დღეს საღამოს ხუთ საათზე.
The overdose had thrown his body down the long black well, and his face was as blue as the sky at 5 p.m. on the darkest day of winter.
7930.
შანტარამი | თავი 19
ჩემგან დავალებული ანანდი თავს კომფორტულად გრძნობდა და დამშვიდობებისას ხელი ისე ჩამომართვა, როგორც ამას ზოგჯერ გულითადი მეგობრები აკეთებენ ხანგრძლივი საუბრის ნაცვლად.
Anand was comfortable with his obligation, and his handshake was the kind that good friends sometimes use in place of a whole conversation.
7931.
შანტარამი | თავი 19
შავი და მოქუფრული ცა, როგორც იქნა, გაიხლიჩა.
The black and brooding sky finally ruptured and cracked.
7932.
შანტარამი | თავი 19
ისინი პატარა შავ ღრუბლებს ჰგავდნენ, თითოეული მათგანი თავის საკუთარ წვიმას მასხამდა.
They looked like small black clouds themselves, those trees, each one shedding its shower of rain.
7933.
შანტარამი | თავი 19
ვიცი, – ჩავიბურტყუნე, თან ფეხსაცმელები ჩავიცვი და ზონრების შეკვრას შევუდექი.
I know, I muttered, pulling on my boots and lacing them.
7934.
შანტარამი | თავი 19
ძალიან ვწუხვარ, – ვუთხარი ალერსით და ხშირ შავ თმაზე ხელი გადავუსვი.
I'm sorry, I answered softly, running my hand through her thick, black hair.
7935.
შანტარამი | თავი 19
ციხე შავი ხვრელია, იქიდან გარეთ არც სინათლის სხივი გამოდის და არც რამე შეტყობინება.
Prison systems are black holes for human bodies: no light escapes from them, and no news.
7936.
შანტარამი | თავი 19
ამ საიდუმლოებით მოცული დაპატიმრების შედეგად ქალაქის ყველაზე ბნელ ხვრელში აღმოვჩნდი.
With that mysterious arrest, I'd vanished into one of the city's darkest black holes.
7937.
შანტარამი | თავი 20
ეს იყო სკა, ტერმიტების ბუდე, ერთმანეთზე მჭიდროდ მიწყობილი ადამიანების მოფუთფუთე მასა.
The place was a hive, a termite's nest, a writhing mass of human beings, pressing against one another.
7938.
შანტარამი | თავი 20
ამ საკნისთვის „ჩორ-მაჰალი“ – „ქურდების სავანე“ – შეერქმიათ, მისი ბინადრებისთვის კი, რანჯიტის კეთროვნების მსგავსად, „კალა ტოპი“, ანუ „შავი შლაპები“, ვინაიდან ქურდები, რომლებიც არტურ-როუდზე განთავსებულ სახელგანთქმულ ციხეში ისხდნენ, ვალდებული იყვნენ, შავი შლაპა დაეხურათ.
Their room was known as the chor mahal, the abode of thieves, and the men were known as the black hats, the kala topis–like Ranjit's lepers–because convicted thieves at the infamous Arthur Road Prison were forced to wear a black hat with their prison uniform.
7939.
შანტარამი | თავი 20
იქ მყოფი თხუთმეტივე პატიმარი მყისვე ფეხზე წამოიჭრებოდა და დერეფანში მყოფ მათ რამდენიმე ლაქიასთან ერთად მას საერთო ძალისხმევით აგდებდა, თან მუქარით უყვიროდა: „შემდეგი საკანი!
Every one of the fifteen men in that room, and not a few lackeys in the corridor, would rise up, shoving and threatening him away, shouting: Next room!
7940.
შანტარამი | თავი 20
თუკი საკმაოდ სულელი აღმოჩნდებოდა და ამ ნახევრად ჩაბნელებულ და აყროლებულ ოთახში შევიდოდა, მას იქ მყოფი ორმოცდაათი თუ სამოცი კაცი დაეხვეოდა და არა მხოლოდ მიტყეპავდა, არამედ ტანსაცმელსაც გახდიდა.
Those foolish enough to enter were beaten and stripped naked by the fifty or sixty men who crushed into that black and foetid room.