ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
8021.
შანტარამი | თავი 25
ვიკრამს ყოველთვის კოვბოის შავი კოსტიუმი ეცვა.
Vikram was dressed in his black cowboy rig.
8022.
შანტარამი | თავი 25
ისე დაემთხვა, რომ მეც შავი შარვალი და მაისური მეცვა.
By some chance, I too wore a black T-shirt and black trousers.
8023.
შანტარამი | თავი 25
ვფიქრობ, თავი რამდენიმე ადგილას ჰქონდა გატეხილი, მაგრამ მიუხედავად ამისა, ჯერაც გონზე იყო.
I knew that his skull was fractured in several places. Somehow, he was still conscious.
8024.
შანტარამი | თავი 25
მე ის არც მჭირდებოდა.
I didn't want it in the first place.
8025.
შანტარამი | თავი 26
გაჩუმდა, მან სასმელი მოსვა და ჭიქა ზუსტად მოათავსა მაგიდის ზედაპირზე გაჩენილ სველ წრეზე.
He paused and took a sip from his glass, replacing it slowly and carefully in the precise circle of moisture it had left on the table in front of him.
8026.
შანტარამი | თავი 26
ჩემს სიყვარულს გამოცდა მოუწყო: ის ადგილი მაჩვენა, სადაც დიდ თანხას ინახავდა.
He gave my love a test. He allowed me to discover the secret place where he kept a large sum of cash.
8027.
შანტარამი | თავი 26
ნაცრისფერი კარდიგანი ეცვა და ხავერდის შავი შარფი ეკეთა, თუმცა არ ციოდა.
He wore a grey cardigan and a black velvet scarf, although the day was not cold.
8028.
შანტარამი | თავი 26
ჭიქა დაცალა და მის ფსკერზე რაღაცას ჩააშტერდა, შემდეგ კი მაგიდაზე ისე ნელა და ფრთხილად დადგა, თითქოს ეშინოდა, არ აფეთქდესო.
He drained his glass, examined its emptiness for a moment, and then placed it on the table as gently and attentively as if it was about to explode.
8029.
შანტარამი | თავი 26
მსახურმა მაღალი ჭიქებით ტკბილი შავი ჩაი შემოიტანა, ვერცხლის ლანგრით კი მადის აღმძვრელი ნაირგვარი ტკბილეული.
The servant brought sweet, black suleimani chai, in long glasses, and a variety of irresistible sweets on a silver tray.
8030.
შანტარამი | თავი 26
კინოში მოღვაწე ხალხს შორის არაერთი შეძლებული ადამიანი იყო, რომლებიც ხშირად დაფრინავდნენ საზღვარგარეთ და შესაძლოა, შავი ბაზრის პასპორტები და ვალუტა დასჭირვებოდათ.
The moviemakers were a fairly affluent crowd of frequent flyers who might need blackmarket dollars and documents.
8031.
შანტარამი | თავი 26
სასტუმროსთან მდგარი ფურგონიდან და გენერატორებიდან შავ სარელეო კაბელებს გავყევით.
We followed the black vines of relay cables from the generator vans outside the hotel.
8032.
შანტარამი | თავი 26
ყველაფერს შენს სახლში გაგაცნობ.
I'll tell you all about it at your place.
8033.
შანტარამი | თავი 27
სანამ ყალბი ფულის მჭრელებისგან და კონტრაბანდისტებისგან შეძენილ ძველ, გამოყენებულ პასპორტებს, ჩვენს ენაზე წიგნაკებს, „შავ“ ბაზარზე გავიტანდით, ისინი საგულდაგულოდ უნდა შეგვემოწმებინა.
Used passports, known as books to us, the counterfeiters and smugglers who traded in them, had to be checked before they could be sold or used by black marketeers.
8034.
შანტარამი | თავი 27
როგორიც უნდა ყოფილიყო მიზეზი, აბდულ გჰანის კურიერები ასეთ პასპორტებს „შავ“ ბაზარზე ვერ გაყიდდნენ.
Whatever the reason, flagged passports couldn't be sold on the black market or used by Ghani's couriers.
8035.
შანტარამი | თავი 27
მართალია, სასტუმროებში გაჩერებულ უცხოელებს პასპორტი უნდა წარედგინათ რეგისტრაციის განყოფილებაში „ფორმა C“-ს შესავსებად, ყოველ ქალაქში იყო ისეთი სასტუმროები, სადაც ტურისტის მსგავსებას პასპორტში ჩაკრულ ფოტოსურათთან დიდ ყურადღებას არ აქცევდნენ.
Although foreigners had to show their passports for C-Form entries when they registered at hotels, every city had its share of places that weren't fastidiously precise about the resemblance, or lack of it, between a passport and its bearer.
8036.
შანტარამი | თავი 27
ნაძირალების გადარჩენის სანაცვლოდ შემოსული თითოეული დოლარი ირანელი და ავღანელი ლტოლვილების დახმარების პროგრამაზე იხარჯებოდა, რომელიც ქადერბჰაის შეექმნა.
Every dollar earned in saving that poisonous clientele went to a refugee rescue program that Khaderbhai had established for Iranians and Afghans displaced.
8037.
შანტარამი | თავი 27
ეშმაკობა იმაში მდგომარეობდა, რომ ლტოლვილები კანადაში, შვედეთში ან მათ არჩეულ რომელიმე ქვეყანაში გადაგვეყვანა.
The trick was to get them into Canada, or Sweden, or some other country of choice in the first place.
8038.
შანტარამი | თავი 27
მიუხედავად ამისა, კინშასის ორომტრიალი და არეულ-დარეულობა მაინც მომეწონა. ქალაქი ყოველგვარი კონტრაბანდის დაუფარავად ვაჭრობით ცხოვრობდა, ოქროთი და ნარკოტიკებით დაწყებული, საზენიტო დანადგარებით დამთავრებული.
Still, I liked the wildness of Kinshasa, a city that thrived as an open market-place for the trade in every kind of contraband, from gold and drugs to rocket launchers.
8039.
შანტარამი | თავი 27
აქ მთელი აფრიკიდან მოეყარათ თავი ლტოლვილებს, დამნაშავეებს, დაქირავებულ მკვლელებს, შავი ბაზრის საქმოსნებსა და თვალებანთებულ ოპორტუნისტებს.
The city was full of mercenaries, fugitives, criminals, black-market profiteers, and wild-eyed, bare-knuckled opportunists from all over Africa.
8040.
შანტარამი | თავი 27
როდესაც მის გვერდით ახალი შავი ჯინსითა და ფეხსაცმლით მივდიოდი, ვხედავდი ღონიერ ფეხშიშველა, ლუნგებიან ბიჭებს, რომლებიც შიშველი ხელებით თხრიდნენ არხებს.
Walking beside him in my new boots and black jeans, I watched the strong young men in bare feet and lungis dig and scrape with their hands.