ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
9661.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
პესტელმა ვოლკონსკის შეთქმულთა გეგმა გააცნო და ჩრდილოეთის საზოგადოებასა და პოლონელ ნაციონალისტებს შორის მაკოორდინირებელ კავშირს სათავეში ჩაუყენა, რომლებიც შეთქმულებაში მონაწილეობას მხოლოდ მათი ქვეყნისთვის დამოუკიდებლობის მინიჭების სანაცვლოდ დათანხმდნენ.
Pestel brought Volkonsky into his conspiracy, placing him in charge of co-ordinating links with the Northern Society and with the Polish nationalists, who agreed to join the movement in exchange for independence should they succeed.
9662.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
დეკაბრისტების თავზეხელაღებული გეგმა სენატის და ზამთრის სასახლის ძალით დაკავებას ითვალისწინებდა, მაგრამ ჯარისკაცები ამის სურვილს არ ამჟღავნებდნენ.
They displayed no inclination to capture the Senate or the Winter Palace, as envisaged in the hasty plans of the conspirators.
9663.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
დედამისი, კნიაგინია ალექსანდრა, ალბათ, ზამთრის სასახლეში ქვრივ დედოფალს უღიმოდა, როცა ნევის გადაღმა, პეტრე-პავლეს ციხე-სიმაგრეში მისი უმაღლესობის განკარგულებით მის ვაჟს ცხვირწინ საპატიმროს საკნის მძიმე კარს უხურავდნენ.
His mother, the Princess Alexandra, could be found in the Winter Palace, smiling in attendance on the Dowager Empress, at the same time as he sat, just across the Neva river in the Peter and Paul Fortress, a prisoner detained at His Majesty’s pleasure.
9664.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
უმძიმეს მდგომარეობას გიქმნი, მაგრამ, chere amie, კანონიერ ცოლთან სამუდამო განშორების სასჯელს ვერ გადავიტან.
I am placing you in a cruel situation, but chère amie, I cannot bear the sentence of eternal separation from my lawful wife.’
9665.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
ცხოვრებაში პირველად უხდებოდათ ყველა იმ შავი სამუშაოს შესრულება, რომელიც მათ მამა-პაპისეულ სასახლეებში შინამოსამსახურეთა ჯარს ევალებოდა.
For the first time in their lives they were forced to do the chores that had always been performed for them by the huge domestic staff in their palaces.
9666.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
ფრანგული სამზარეულოს გემო მალე დაავიწყდათ და დაიწყო „ნამდვილი რუსების ცხოვრება, რომლებიც მოთუშულ კომბოსტოსა და შავ პურს სჯერდებიან“.
They soon forgot their taste for French cuisine and began to live ‘like Russians, eating pickled cabbage and black bread’.
9667.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
ვოლკონსკის ტრანსფორმირება არც ისე შორსაა იმ გარდასახვიდან, რომელსაც „ომის და მშვიდობის“ ნახსენებ სცენაში ნატაშა განიცდის, როცა მოულოდნელად აღმოაჩენს, რომ გლეხური ცეკვის რიტმსა და სულს თურმე სისხლით ატარებს.
His transformation was not unlike the one that takes place in Natasha in the scene in War and Peace when she suddenly discovers in her ‘Uncle’s’ forest cabin that the spirit of the peasant dance is in her blood.
9668.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
რუსული ტექსტების დიდი ნაკლებობის გამო ბავშვებს რელიგიურ ლიტერატურას, უფრო ხშირად წმინდა წერილს აკითხებდნენ, მასწავლებლად კი საეკლესიო მოხელეებს ან ადგილობრივ მღვდლებს იწვევდნენ.
For lack of Russian texts, children learned to read from the Scriptures – indeed, like Pushkin, they were often taught to read by the church clerk or a local priest.
9669.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
მაგალითად, ის ფაქტი, რომ ანდრეი ბოლკონსკი რუსულად ფრანგული აქცენტით მეტყველებს, მას ადგილს პროფრანგულ სანქტ-პეტერბურგულ არისტოკრატულ წრეებში მიუჩენს.
For example, the fact that Andrei Bolkonsky speaks Russian with a French accent places him in the élite pro-French section of the Petersburg aristocracy.
9670.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
ყმა დიდოსტატთა მიერ კარელიური არყის ხისა და სხვა რუსული მასალისგან დამზადებულმა ავეჯმა ჯერ კლასიკური ევროპული ავეჯის ადგილი დაიკავა, შემდეგ კი რუსული არისტოკრატიის საცხოვრებლიდან მისი განდევნაც დაიწყო.
Karelian birch and other Russian woods, especially in the more rustic stylings of serf craftsmen, began to compete with the fine imported furniture of the classical palace.
9671.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
ქალაქური სასახლის ფორმალური კლასიციზმის საპირისპიროდ, „დაჩა“ სადა რუსული სტილით გამოირჩეოდა.
In contrast to the formal classicism of the urban palace, the dacha was constructed in a simple Russian style.
9672.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
დაჩა რუსებისთვის დასვენებისა და თავშექცევის ადგილად იქცა: ტყეში სოკოს კრეფა, მურაბების ხარშვა, სამოვარი და ჩაის სმა, თევზაობა, ნადირობა, აბანოში სიარული ან, გონჩაროვის ობლომოვის მსგავსად, აღმოსავლური ხალათით დაღამებამდე მცონარობა.
The dacha was a place for Russian relaxations and pursuits: picking mushrooms in the woods, making jams, drinking tea from the samovar, fishing, hunting, visiting the bath house, or spending the whole day, like Goncharov’s Oblomov, in an oriental khalat.
9673.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
როცა მემამულე სასახლიდან ყმა გლეხთან ერთად სანადიროდ გადიოდა, სასახლის ცივილიზაციას უკან იტოვებდა და ფეხს გლეხურ სამყაროში ადგამდა.
When the nobleman went hunting with his serf companion he left behind the civilization of his palace and entered the world of the peasantry.
9674.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
დევნილობის წლებმა, რომელიც მან, როგორც ჩანს, მშობლიურ ქვეყანაში გაატარა, პეტერბურგელი დენდი შეცვალა და ონეგინი ტატიანას სხვა თვალით ხედავს, მის ბუნებრივ სილამაზეს, „მანერულობის და მოხიბვლის ნასწავლი ხრიკების უქონლობას“ ამჩნევს,.
Years of wandering through his native land have somehow changed the former dandy of St Petersburg, and finally he sees her natural beauty, her ‘lack of mannerisms or any borrowed tricks’.
9675.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
პუშკინის დაღუპვის დროისათვის ხალხური ზღაპრების ლიტერატურული გადამუშავება ჩვეულებრივ საქმედ, მეტიც, წარმატების ლამის აუცილებელ პირობად იქცა.
By Pushkin’s death, in 1837, the literary use of folk tales had become commonplace, almost a condition of literary success.
9676.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
1830 წელს, როცა ჩვიდმეტი წლის სელივანოვი დრაგუნთა პოლკში შევიდა, სასახლიდან სამხედრო ბარაკებში გადანაცვლება მისთვის, ალბათ, ერთი სახლიდან მეორეში გადაბარგებას ჰგავდა.
When Selivanov joined the Dragoons in 1830, at the age of seventeen, the transition from palace to barracks must have felt like going from one home to another.
9677.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
ვ. ა. სოლოგუბი სანქტ-პეტერბურგში, სასახლის სანაპიროზე იზრდებოდა.
V. A. Sollogub grew up in a mansion on the Palace Embankment in St Petersburg.
9678.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
პაველ სუმაროკოვი, რომელიც მეთვრამეტე საუკუნის მაღალი წრის ადამიანების ყოველდღიურ ცხოვრებას იხსენებდა, წერდა, რომ მეძუძურ ძიძას მსახურთა შორის გამორჩეული ადგილი ეკავა.
Pavel Sumarokov, recalling daily life among the nobility in the eighteenth century, said that the wet nurse was given pride of place among all the domestic staff.
9679.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
ახალგაღვიძებულს სასთუმალთან ყოველდღე ორი ვაშლი მხვდებოდა.
Every day she would place two apples by my bed.
9680.
ნატაშას ცეკვა | 1812 წლის შვილები
თანამედროვე სამყაროში, სადაც მასმედიის საშუალებები ეროვნული თვალსაზრისით თვითგანმაქიქებელ წერილებს ვეღარ აუდის, მკითხველს გაუჭირდება იმ კატაკლიზმური შოკის წარმოდგენა, რომელიც „პირველი ფილოსოფიური წერილის“ დაბეჭდვამ გამოიწვია.
To the reader in the modern world – where self-lacerating national declarations are made in the media almost every month – the cataclysmic shock of the First Letter may be hard to understand.