ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
9801.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
პოემაში „კავკასიელი ტყვე“ სწორედ მან შეარქვა კავკასიას „რუსული ალპები“, ჩრდილოურ ქალაქებში დამღლელი ცხოვრებისაგან დასვენებისა და ჩაფიქრების ადგილი.
He reinvented it as the ‘Russian Alps’, a place for contemplation and recuperation from the ills of urban life, in his
9802.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
ესეიში „რომანტიკული პოეზიის შესახებ“ ორესტ სომოვმა განაცხადა, რომ რუსეთი ახალი რომანტიკული კულტურის დაბადების ადგილი იყო, რადგან კავკასიის მეშვეობით მან არაბეთის სული შეისისხლხორცა.
In his essay "On Romantic Poetry" the writer Orest Somov claimed that Russia was the birthplace of a new Romantic culture because through the Caucasus it had taken in the spirit of Arabia.
9803.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
დაბოლოს, სტასოვმა ტექსტის ეთნოგრაფიული დეტალებიც გააანალიზა – ადგილების დასახელება, რიცხვთა სისტემები, პეიზაჟები და შენობები, საყოფაცხოვრებო ნივთები და ავეჯი, სამოსი, თამაშები და წეს-ჩვეულებები, და ეს ყველაფერი, სტასოვის შეხედულებით, აშკარად მოწმობდა, რომ ბილინები ჩრდილოეთ რუსეთის ტყეებიდან კი არა, აზიის სტეპებიდან იყო შემოსული.
Finally, Stasov analysed the ethnographic details of the texts – their place names, number systems, scenery and buildings, household items and furniture, clothing, games and customs – all of which suggested that the byliny had come, not from the northern Russian forests, but rather from the steppe.
9804.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
ამგვარად, სტასოვის მიერ მისთვის ჩვეული, დაჟინებული მანერით შეთავაზებულ სცენარზე რიმსკიმ უარი თქვა მხოლოდ ოპერის საწყისი სცენების ინტერპრეტაციაში დაუთმო: „სადკოს“ შესავალ ნაწილს გუნდი და ორკესტრი ხსნის.
Rimsky rejected the draft scenario which Stasov, in his usual cajoling manner, had insisted he adopt the only place where Rimsky gave way to Stasov was in the opening civic scene.
9805.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
ერთადერთი ადგილი ოპერაში, სადაც აზიამ თავისი ანაბეჭდის დატოვება მაინც მოახერხა, სტასოვის დიზაინით გაფორმებული პარტიტურის თავფურცელი იყო.
The only place where Asia left its imprint on the opera was in Stasov’s design for the title page of the score.
9806.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
„სამწუხაროდ, სენტიმენტალური კაცი არ ვარ“, – სწერდა იგი სუვორინს, – “თორემ ვიტყოდი, რომ სახალინის მსგავსი ადგილების მოსალოცად ისე უნდა დავდიოდეთ, როგორც თურქები მექაში.
‘I regret that I am not a sentimentalist’, he wrote to Suvorin, otherwise I would say that we should go on pilgrimages to places like Sakhalin, as the Turks go to Mecca.
9807.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
ბრწყინვალე ოქროსფერ ოცნებას ის გაუგებრობა ცვლის, აღსაწერად „რუსული პესიმიზმის“ ცნება უფრო რომ შეეფერება.
His radiant golden hopes are replaced by an infirmity which it is the done thing to term ‘Russian pessimism’.
9808.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
ამ მსჯავრდადებულებისთვის რომ მოგესმინათ, ბედნიერებასა და სიხარულს ისინი საკუთარ ქვეყანაში, საკუთარ სახლში ყოფნას უკავშირებდნენ.
If you listen to the convicts what happiness it is, what joy, to live in one’s own place in one’s own country.
9809.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
მოტიტვლებულ მიწაზე მდგარი სოფლის სახლი, მისი წრის მეზობლები, უკეთეს შემთხვევაში, კილომეტრების დაშორებით ცხოვრობენ, ხალისი კვდება, ადამიანი საათობით ზის ფანჯარასთან და ცარიელ სივრცეებს გაჰყურებს.
The loneliness of living in a country house, miles away from any neighbours in that social class, the lack of stimulation, the interminable hours without anything to do but stare out of the windows at the endless plain.
9810.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
„სლავები თავიანთ წინაისტორიულ სამშობლოს უბრუნდებიან“, – ამტკიცებდა პოლკოვნიკი ვენიუკოვი, კაუფმანის არმიის გეოგრაფი, – „რადგან ჩვენი წინაპრები ჰინდის და ამუდარიას ნაპირებზე მანამდე ცხოვრობდნენ, სანამ მონღოლურმა ტომებმა არ გამოდევნეს“.
The Slavs were returning to their ‘prehistoric home’, argued Colonel Veniukov, a geographer in Kaufman’s army, for ‘our ancestors had lived by the Indus and the Oxus before they were displaced by the Mongol hordes’.
9811.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
მეცხრამეტე საუკუნეში სიტყვათშეთანხმება „სკვითური ტემპერამენტი“, რომელიც სინამდვილეში ბარბაროსულ, უხეშ, დაუდევარ ქცევას, ადამიანთა შორის უკვე დამკვიდრებულ, ტრადიციულ ღირებულებებთან ბრძოლას, ქცევისა და აზროვნების უკიდურეს ფორმებს, კულტურული ევროპელი ადამიანისათვის დამახასიათებელი დარბაისლობის, ზომიერების და ხანდახან უბრალო თავაზიანობის ნაკლებობას გამოხატავდა, რუსი „აზიელობის“ აღმნიშვნელი ტერმინი გახდა, მყარად მოიკიდა ფეხი კულტურულ ლექსიკონში და გამეტებით იცავდა საკუთარ უფლებას, რომ კვლავაც „არაცივილიზებული“ დარჩენილიყო.
During the nineteenth century the ‘Scythian temperament’ – barbarian and rude, iconoclastic and extreme, lacking the restraint and moderation of the cultivated European citizen – entered the cultural lexicon as a type of ‘Asiatic’ Russianness that insisted on its right to be ‘uncivilized’.
9812.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
ქალის ცეკვას, აღმოსავლური ტრადიციის მსგავსად, თავის უძრავად დაჭერა და სხეულის თოჯინას მსგავსი მოძრაობები ახასიათებდა.
Female dancing also showed an Eastern character, with great importance placed on keeping the head still and on subtle doll-like movements by the rest of the body.
9813.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
წამყვანი ევროპელი მხატვრების გარდა, ალმანახი დიდ ყურადღებას უთმობდა გლეხურ ხელოვნებას და ბავშვების ნახატებს, ხალხურ ესტამპს და ხატებს, სხვადასხვა ტომის ნიღბებს და ტოტემებს, ერთი სიტყვით, ყველაფერს, რაც სპონტანურ გამომსახველობით ნიშნებს შეიცავდა, რასაც კანდინსკის შემოქმედებით ფილოსოფიაში დიდი ადგილი ეკავა.
Alongside the works of Europe’s leading artists, The Blue Rider featured peasant art and children’s drawings, folk prints and icons, tribal masks and totems – anything, in fact, that reflected the ideal of spontaneous expression and vitality which Kandinsky placed at the heart of his artistic philosophy.
9814.
ნატაშას ცეკვა | ჩინგიზ-ხანის ჩამომავლები
მარცხნივ წმინდა ელია ცაზე გამოსახული საყვირიდან გამოვარდნილ ქარიშხალში რუსულ ტროიკას მიაგელვებს – ეს სიუჟეტი ფინურ-უნგრულ მეხთამტყორცნელ ღმერთს გვახსენებს, რომლის ადგილი ხალხურ რელიგიურ წარმოდგენებში წმინდა ელიამ დაიკავა.
On the left St Elijah rides his troika through a storm – blown by the piper in the sky – a reference to the Finno-Ugric god the ‘Thunderer’, whose place Elijah took in the popular religious imagination.
9815.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი საბჭოთა პრიზმაში
შადრევნებიან სახლში, შერემეტიევოების ყოფილ სასახლეში ახმატოვა 1918 წელს, მეორე ქმართან, ვლადიმირ შილეიკოსთან ქორწინების შემდეგ დასახლდა.
Akhmatova arrived at the Fountain House, the former palace of the Sheremetevs, when she went to live there with her second husband, Vladimir Shileiko, in 1918.
9816.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი საბჭოთა პრიზმაში
თუმცა შადრევნებიანი სახლი, ისევე, როგორც თვითონ ქალაქი (რომელმაც დედაქალაქის სტატუსი დაკარგა), მაინც ძველებურად მშვენიერი იყო.
But, like the city (which had lost its status as the capital), the beauty of the palace was a retrospective one.
9817.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი საბჭოთა პრიზმაში
გრაფმა საველე მარშლის, ბორის შერემეტიევოს, სასახლის ამშენებლის კოლექციის საცავი გახსნა და მომხდურებს მეთექვსმეტე საუკუნის ნაჯახები და ხმლები საკუთარი ხელით გადმოულაგა.
The count had opened the collection cabinets of Field Marshal Boris Petrovich, the founder of the palace, and handed out to them some picks and axes from the sixteenth century.
9818.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი საბჭოთა პრიზმაში
შერემეტიევოების სასახლეში გადასვლისას ახმატოვა მხოლოდ ოცდაცხრა წლის იყო, მაგრამ, მისი ახალი საცხოვრებლისა არ იყოს, ისიც დაკარგულ სამყაროს ეკუთვნოდა.
Although she was only twenty-nine when she moved to the Sheremetev palace, Akhmatova, like her new home, was from a vanished world.
9819.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი საბჭოთა პრიზმაში
ძველი სასახლეები, მათ შორის შადრევნებიანი სახლიც, უამრავ ბინად დანაწევრდა.
Palaces like the Fountain House were sub-divided and made into apartment blocks.
9820.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი საბჭოთა პრიზმაში
შადრევნებიან სახლს ახმატოვას სამყაროში განსაკუთრებული ადგილი ეკავა.
The Fountain House had a special place in Akhmatova’s universe.