ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
10601.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
თითქოს რაღაც შავ კედელში გავდიოდი, რომელიც ყოველი ნაბიჯის გადადგმაზე გაორმაგებული ძალით მაგდებდა უკან.
It was as if a black barrier had grown up before me, of some substance which pushed back upon me with each effort that I made to pass forward.
10602.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
ცხადად ვხედავდი, როგორ ფრინდებოდა რაკეტები პენემუნდედან, ვანდენბერგიდან, კენედის კონცხიდან და ბაიკონურიდან.
I saw the rockets leap up from the stained hard places, Peenemunde, Vandenberg, Kennedy, Kyzyl Kum in Kazakhstan.
10603.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
ცა შავი კვამლის ბოლქვებს შეექუფრა და სუსხიანი ქარი წვიმის წვრილ-წვრილ წვეთებს მაყრიდა.
Billows of black smoke filled the sky, and an icy wind swept around me bearing a few small drops of rain.
10604.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
მოგვიანებით — ზუსტად არ ვიცი, რა დროის შემდეგ — თავზე საროსკიპოს ზორბა მეპატრონე დამადგა, სილის ტყლაშუნით მომიყვანა გონს და საწოლიდან გადმომათრია.
Later-again, how much later I do not know-a big man, the girl's Black Davy, came and slapped me across the face and dragged me to my feet.
10605.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
კიდევ ექვსი ნაბიჯი გადავდგი, რკალის ბოლომდე გავიარე და ფეხი ბილიკის სწორ მონაკვეთზე შევდგი.
I took six more rapid steps, reaching the end of an arc and coming to the beginning place of a straight line.
10606.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
ცეცხლის კედელს თვალს ვერ ვაშორებდი. ვერც უკან მობრუნებასა და განვლილი გზის გადახედვას ვბედავდი.
I dared not raise my eyes from the places of light that lay before me, to see how far I had come, how far I had yet to go.
10607.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
სწორედ ამის გაცნობიერება მეხმარებოდა იმ ენით აუწერელი შიშის დაძლევაში, რომელიც ჯერ შავი ღრუბელივით იზრდებოდა სულში, შემდეგ წამით ქრებოდა და გაორმაგებული ძალით მიბრუნდებოდა.
This helped me against the unnatural fears which rose like black clouds and were gone again, only to return, their strength redoubled.
10608.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
სხვა ანარეკლები მომაგონდა.
I remembered other places of Shadow.
10609.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
შემდეგ ერთი ვირაჟიც გავიარე და წყვდიადში აღმოვჩნდი.
Then a short arc, ending in blackness.
10610.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
მართალია, ბანქოს დასტა თან არ მქონდა, მაგრამ ამ სამსახურს ლაბირინთიც გამიწევდა.
I lacked my deck of cards, but the power of the Pattern could serve me just as well.
10611.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
მაგრამ ამ შემთხვევაში უკან დაბრუნება და ლაბირინთის ცენტრამდე მიღწევა საკუთარი ძალებით მომიწევდა.
But then, I'd have to make my own way back to the place of power, I'd have to walk the Pattern again.
10612.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
სასახლის ერთ-ერთ საიდუმლო ოთახში აღმოვჩნდი.
I transferred myself to a hiding place I knew of within the palace.
10613.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
ოთახიდან ჩუმად გამოვედი და სასახლის ერთ საიდუმლო კიბეთაგანს ავუყევი.
Then I began to negotiate the series of pegs which laddered their way up into the palace.
10614.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
ყველაფერი დავჩხრიკე, ყველგან ჩავყავი ცხვირი და ბოლოს ბროლის ზარდახშას მივაგენი, სწორედ მასში იყო ის, რის გარეშეც ჩვენს ოჯახს ცხოვრება ვერ წარმოედგინა.
I considered everything, including the display cases, and finally moved toward the place where a crystal case contained everything that led up to a family banquet-private joke.
10615.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 5
დანარჩენი კარტი კოლოფში ჩავაბრუნე და ქამრის ჯიბეში ჩავიდე.
I replaced the others in their case and tucked it into my belt.
10616.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 6
მას მწვანე და შავი სამოსი ეცვა.
He wore satin that was green and black.
10617.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 6
— აქედან წამიყვანე, ძმაო, და სანაცვლოდ ყველაფერს შეგისრულებ, რასაც იტყვი.
- Deliver me from this place, brother anything you name shall be yours in return.
10618.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 6
ჰაერი აღარ მყოფნის.
I lack the breath.
10619.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 6
ისევ შემეძლო ჩვენს ბედისწერაზე ზემოქმედება დროსა თუ სივრცეში.
I could infiluence our fate in time and place.
10620.
ამბერის ცხრა პრინცი | თავი 6
ექვსი ათასი ერთ-ერთ ანარეკლში გადეზერტირდა, რომელიც რაღაცით მათთვის აღთქმულ სამოთხეს ჰგავდა, უცნობი იყო ხუთასი მებრძოლის ბედიც, რომელთა შორიახლოსაც უდაბნოს გადალახვისას სოკოს მსგავსი ღრუბელი წამოიმართა.
Six thousand deserting in a place that looked like the heaven they had been promised, five hundred unaccounted for as they crossed a sand flat where a mushroom cloud burned and towered beside them.