ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
12001.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
მათ უკან ლოდი იყო, ჰოდა, თუ მაჯებს ზევით აწევდა... ჰო, როგორც ფიქრობდა, ისე მოხდა: ქვამ მაჯები გადაუგლიჯა, მაგრამ თოკებს ვერაფერი დააკლო.
There was a rock behind him, and if he could bring his wrists up – yes, as he thought, it lacerated him while at the same time being too blunt to have any effect on the rope.
12002.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ისიც შემოტრიალდა და შავი თავსაბურავით დაფარული ჩონჩხის მოღიმარი სახე დაინახა.
He turned – and looked up into a grinning skull under a black hood.
12003.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ოქრომჭედელი პაწაწინა გრდემლზე ნელა ატრიალებდა ოქროს და უცნაურად გათლილ უკანასკნელ ალმასს თავის ადგილას სვამდა.
The jeweler turned the gold slowly over the tiny anvil, tapping the last strangely-cut diamond into place.
12004.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაო ცოტა ხნით ფიქრებში წავიდა.
Lackjaw was lost in thought for a moment.
12005.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
თუ შენი მეგობრები ამ ხალხს შეხვდნენ, შეიძლება საფრთხეში იყვნენ, – მოწყენით თქვა ლაკჯაომ, როდესაც ქუჩას მიუყვებოდნენ.
I’m afraid if your friends met them they might be in trouble, said Lackjaw sadly as they walked up the street.
12006.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ვარსკვლავიანებიდან ერთ– ერთმა, ქალმა, თვალებიდან თმა გაჭვარტლული ხელებით გადაიწია, კოენის მარცხენა ყურს ეჭვის თვალით დააშტერდა და თქვა: – დისკოს გარყვნილებისგან ვათავისუფლებთ!
One of the star people, a woman, pushed her hair out of her eyes with a soot-blackened hand, gazed intently at Cohen’s left ear, and said, Ridding the Disc of wickedness.
12007.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ყდა სხვადასხვა, უცნაური წითელი და შავი ქვებით ჰქონდა ინკრუსტირებული. კოენი დარწმუნებული იყო, რომ ქვებით რაღაც სიტყვები იყო დაწერილი.
Its cover was crusted with strange red and black stones that spelled out what Cohen was sure was a word.
12008.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
მან წიგნი ლაკჯაოს გადააწოდა.
He showed it to Lackjaw.
12009.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
მგონი ჯობია, გზა განვაგრძოთ, – ანერვიულდა ლაკჯაო.
I think we ought to be getting along, said Lackjaw nervously.
12010.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
მე თუ მომკლავ, ჩემს ადგილას სხვა, ათასობით ადამიანი დაიკავებს, – თქვა კაცმა, რომელიც უკვე კედელთან იყო მიმწყვდეული.
If you kill me a thousand will take my place, said the man, who was now backed against the wall.
12011.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაომ მას ქამარზე ჩამოქაჩა.
Lackjaw tugged at his belt.
12012.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაოსაც კი გაუჭირდა მისი დაწევა.
Even Lackjaw had difficulty in keeping up.
12013.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაოსთან ერთად, რომელიც პირქუშად მისდევდა უკან, მან წითელი ვარსკვლავებით მოხატულ დუქანში შეუხვია და მაგიდაზე ახტა, ტკივილისგან მოკლედ დაისლუკუნა და მაგიდაზე გადაირბინა.
With Lackjaw pounding along grimly beside him he turned off into an inn painted with red stars, jumped onto a table with only a faint whimper of pain, ran along it.
12014.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაომ მიმოიხედა.
Lackjaw looked around.
12015.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაო უყურებდა, როგორ მიიპარებოდა ის ყუთისკენ იმდენად ჩუმად, რამდენადაც ეს შესაძლებელი იყო სრული სვლით მიმავალი გემივით მოჭრიალე სახსრებით. შემდეგ ყუთს ერთი– ორჯერ ხმალი ისე ფრთხილად უჩხვლიტა, თითქოს მის აფეთქებას ელოდა.
Lackjaw watched him creep stealthily around the box, or as stealthily as is possible with joints that creaked like a ship under full sail, and prod it once or twice with his sword, but very gingerly, as if he half-expected it to explode.
12016.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
შიგნით რა არის? – იკითხა ჯუჯამ.
What’s in it? asked Lackjaw.
12017.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაომ ჯუჯური, ფოლადისცხვირანი ჩექმით წიხლი მიარტყა ყუთის გვერდს.
Lackjaw’s steel-capped dwarfboot whammed into the side of the box.
12018.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
მესმის, – თქვა ლაკჯაომ, რომელსაც ნამდვილად აღარაფერი ესმოდა და უკვე ფიქრობდა, რომ კოენი ასეთ მწველ მზეზე არ უნდა გასულიყო.
I see, said Lackjaw, who didn’t, and was beginning to wish Cohen hadn’t gone out into all this hot sunlight.
12019.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ბოდიში, ბოდიში, – სწრაფად თქვა ლაკჯაომ.
Sorry, sorry, said Lackjaw hurriedly.
12020.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაო მიხვდა, რომ მათ როლები გაცვალეს.
It struck Lackjaw that the roles were unfairly reversing.