ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
12301.
ქაოსის პრინცი | თავი 10
ჯერარდმაც ლურჯი პერანგი გადაიცვა, ხმალი შეიბა და მომიტრიალდა.
Gerard, having just drawn on a blue shirt, was buckling his swordbelt in place.
12302.
ქაოსის პრინცი | თავი 10
უეცრად დამაინტერესა, რამდენად ძლიერი იყო ის ამ ადგილას.
I was wondering just then how strong it really was in this place.
12303.
ქაოსის პრინცი | თავი 10
და თუკი მოვასწრებდით, სად შეიძლებოდა, გავქცეულიყავით?
And if I succeeded either way — to what place should we flee?
12304.
ქაოსის პრინცი | თავი 10
ამ ადგილას არასოდეს ვყოფილვარ, მაგრამ კარგად მახსოვდა მამაჩემის ნაამბობი და მივხვდი, რომ ეს პირველქმნილი ლაბირინთი უნდა ყოფილიყო რეალობის უღრმესი საწყისი, რომელსაც ამბერი ეფუძნება.
Though I had never been here, I recalled the description from my father’s story and knew this to be the place of the primal Pattern, the deeper level of reality that underlay Amber itself.
12305.
ქაოსის პრინცი | თავი 10
— სამყაროს მეორე ბოლოში ხარ, ტი’გა, ჩემი უდიდესი ძლევამოსილების ადგილას.
– You are at the other end of the universe, ty’iga, in the place of my greatest power.
12306.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
გგონია, საფრთხის თავიდან ასაცილებლად ძირს ხელსახოცის დაფენას ვერ მოვასწრებ?
Are you sure I mightn’t fetch you a napkin to place at the danger point?
12307.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
კორალი კი უსაფრთხო ადგილას უნდა გავხიზნო.
But I’ve got to get Coral someplace safe.
12308.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
მისი კარტი გაშავდა.
His Trump went black.
12309.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
იქ, სადაც სარკეები ბზინავდნენ.
To the place where the mirrors glittered.
12310.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
გამახსენდა, ეს ადგილი ხომ დიდი ხნის წინ მენახა, მაგრამ მისი განლაგება ამბერის სასახლისას არ შეეფერებოდა.
I had seen this place long ago, I recalled, though its disposition was not peculiar to Amber Castle.
12311.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
მივტრიალდი და რომბის ფორმის შავ ჩარჩოში ჩემი ძმა მანდორი დავინახე.
Turning in that direction, I beheld my brother Mandor within a black-framed lozenge.
12312.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
— ერთხელ როგორმე აუცილებლად დავსხდეთ სადმე, თბილ ადგილას, ვსვათ რძე და ძველი დღეები გავიხსენოთ.
- We must sit together in a warm place by night once again and drink milk and talk of the old days.
12313.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
ქალბატონს გრძელი, კუპრივით შავი თმა და ისეთი შავი თვალები ჰქონდა, რომ გუგები არც კი უჩანდა.
The lady within had long, coal-black hair and eyes so dark I could not tell where the pupils left off and the irises began.
12314.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
ისევ იმ ადგილს დავუბრუნდი, სადაც პირველად შევიგრძენი ფილების ხახუნი, იქ სიმშვიდე იყო, მაგრამ დაძაბულობა მაინც იგრძნობოდა.
I returned to the place where I had first felt the slide begin, stable now, yet still stressed.
12315.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
— ის ადგილი ვიპოვე, სადაც ლოგრუსი მიწისქვეშა ბიძგებს წარმოქმნიდა.
- I found the place where the Logrus was messing with underground stresses.
12316.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
წარმოდგენა არ მაქვს, რა შეუძლია ლოგრუსს, მაგრამ ახლა მას იმ ადგილამდე მისაღწევად ახალი გზის გაყვანა მოუწევს.
I don’t know the limits of the Logrus, but it’s going to have to figure a new route to reach this place.
12317.
ქაოსის პრინცი | თავი 11
მამაჩემის აჩრდილს — ამ ადგილის მცველს შევხედე.
I looked at him, Pattern ghost of my father, guardian of this place.
12318.
ქაოსის პრინცი | თავი 12
იმიტომ ავირჩიე, რომ აქ სინათლე უცნაურ რამეებს სჩადის და აქ დამალვა ძნელი არაა.
I chose it because the lighting is tricky, and there are many places to hide.
12319.
ქაოსის პრინცი | თავი 12
ამ უსიტყვო კავშირს ფიქრების, ხილვებისა და შეგრძნებების მთელი წყება მოჰყვა — მომინდა მანდორი მომეძებნა და სრულად მივნდობოდი, რომ ქაოსის მეფედ კურთხევისთვის მოვემზადებინე.
There followed a wordless communication, a sequence of images, ideas, feelings, urging me to find Mandor and place myself in his hands for the preparations for my crowning as the next King of the Courts.
12320.
ქაოსის პრინცი | თავი 12
— მხოლოდ ის, რომ ისინი უძველეს ძალთა არტეფაქტებია და ჯერ კიდევ იმ დროსაა შექმნილი, როცა სამყარო ერთობ პირქუში ადგილი იყო, ანარეკლები კი ოდნავ მონიშნული.
– Only that they were said to be very early power objects, from the days when the universe was still a murky place and the Shadow realms less clearly defined.