ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
14121.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების ნარჩენებია, ყველა სახის ნარჩენი, რომელიც წარმოიქმნება:
Wastes from medical and prophylactic institutions are the wastes of all types which are generated in:
14122.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
მ) სანიტარიულ-პროფილაქტიკურ დაწესებულებებში;
(l) Sanitary and prophylactic institutions;
14123.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ნარჩენების მართვისა და უსაფრთხო მოპყრობის ორგანიზების მიზნით, ყოველ მსხვილ და საშუალო სიმძლავრის სამკურნალო - პროფილაქტიკურ დაწესებულებაში საჭიროა დაწესებულების ხელმძღვანელის ბრძანებით დაინიშნოს შესაბამისი განათლების მქონე (ჰიგიენისტი, ეპიდემიოლოგი) პასუხისმგებელი პირი, ან დაიდოს ხელშეკრულება სახელმწიფო სანიტარიული ზედამხედველობის სამსახურთან, აღნიშნული სამუშაოების შესრულების თაობაზე.
In order to arrange for the management and safe handling of waste, in all major and medium-capacity medical and prophylactic institutions there shall, pursuant to the order of the Heads of relevant institutions, be appointed a person responsible (hygienist, epidemiologist) with proper education, or there shall be concluded a contract with the State Sanitary Supervision Service for the conduct of the said operations.
14124.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
პროფილისა და სიმძლავრის (საწოლთა ფონდის) მიუხედავად, ყოველი სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების საქმიანობის შედეგად წარმოიქმნება სხვადასხვა ფრაქციული შედგენილობისა და საშიშროების კლასის ნარჩენები.
Irrespective of its profile and capacity (bedspace), each medical and prophylactic institution, in process of its activities, generates wastes of different fractional compositions and danger classes.
14125.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
”ა“ კლასი - სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების უსაფრთხო ნარჩენები.
Class A – Safe waste of medical and prophylactic institutions.
14126.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
”ბ“ კლასი - სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების საშიში (სარისკო) ნარჩენები.
Class B – Dangerous (hazardous) waste of medical and prophylactic institutions.
14127.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
”გ“ კლასი - სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების განსაკუთრებით საშიში ნარჩენები.
Class C – Especially dangerous waste of medical and prophylactic institutions.
14128.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
”დ“ კლასი - სამკურნალო პროფილაქტიკური დაწესებულების ნარჩენები, რომლებიც შედგენილობის მიხედვით საწარმოო ნარჩენებს უტოლდება.
Class D – Waste of medical and prophylactic institutions which, by its composition, is tantamount to industrial waste.
14129.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
”ე“ კლასი - სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების რადიაქტიური ნარჩენები.
Class E – Radioactive waste of medical and prophylactic institutions.
14130.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
IV. სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების ნარჩენების შეგროვების, დროებითი შენახვისა და ტრანსპორტირების სისტემის ორგანიზების ზოგადი წესები.
IV. General Rules for the Organization of the System of Collection, Temporary Storage and Transportation of Waste of a Medical and Prophylactic Institution
14131.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
1. სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების ტერიტორიაზე ნარჩენების ორგანიზებული შეგროვების, დროებითი შენახვისა და ტრანსპორტირების სისტემა უნდა მოიცავდეს შემდეგ რგოლებს:
1. The system of organized collection, temporary storage and transportation of waste on the territory of a medical and prophylactic institution shall include following levels:
14132.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ბ) ნარჩენების გადატვირთვა და ტრანსპორტირება კლინიკების კორპუსთა შორის სანაგვე კონტეინერებში.
(b) Loading and transportation of waste to the refuse containers placed between hospital buildings.
14133.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
5. სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების ხელმძღვანელის მიერ, მოცემული დაწესებულების ნარჩენების შეგროვებაზე პასუხისმგებელ სპეციალისტთან ერთად, საჭიროა განისაზღვროს პასუხისმგებელი პირი, ვინც პირველადი შეგროვების ადგილზე აკონტროლებს ნარჩენების მიმოქცევას და ახდენს ერთჯერადი მოცულობების (პაკეტები, ბაკები) ჰერმეტიზებას.
5. The Head of a medical and prophylactic institution, together with the relevant specialist responsible for collection of waste of the institution concerned, shall designate a person responsible, who will control the circulation of waste and will hermetically seal disposable receptacles (packets, vats) at the locations of initial collection of waste.
14134.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
7. სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების პერსონალის მომზადება ნარჩენებისადმი მოპყრობის საკითხებში, ეკისრება მოცემული დაწესებულების ხელმძღვანელის მიერ დანიშნულ, ნარჩენების შეგროვებაზე პასუხისმგებელ პირს.
7. Training of the personnel of a medical and prophylactic institution in the matters of waste handling shall be entrusted to the person f responsible for the collection of waste, designated by the Head of the institution concerned.
14135.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ა.ა)სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების განყოფილებების პალატები (ინფექციური, კანისა და ვენერული, ფთიზიატრიული, მიკოლოგიურის გარდა);
a.a. Wards of departments of medical and prophylactic institutions (except for those of infectious, dermatovenerologic, phtisiatric, and mycological departments);
14136.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ა.ბ) სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების ადმინისტრაციულ-სამეურნეო სათავსები;
a.b. Administrative compartments of a medical and prophylactic institution;
14137.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ა.დ) სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების კორპუსებს გარე ტერიტორია.
a.d. The territory outside of the buildings of a medical and prophylactic institution.
14138.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ერთჯერადი გამოყენების პაკეტები უნდა მოთავსდეს სპეციალურ ურიკებზე ან მრავალჯერადი გამოყენების ჭურჭელში.
Disposable packets must be placed onto special wheelbarrows or into reusable receptacles.
14139.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ა.გ) საპროცედურო, შესახვევი და სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების სხვა სამანიპულაციო-დიაგნოსტიკური სათავსები;
a.c. Resuscitation units, dressing facilities and other manipulation and diagnostic compartments of a medical and prophylactic institution;
14140.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ა.დ) სამკურნალო - პროფილაქტიკური დაწესებულების ინფექციურ, კანისა და ვენერულ სნეულებათა განყოფილებები;
a.d. Departments of infectious and dermato-venerologic diseases of a medical and prophylactic institution;