ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
3881.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი III
დამკვირვებლის ვინაობა (სახელი, გვარი; რეგისტრაციის ადგილი; საქართველოს მოქალაქის პირადი ნომერი);
Identity of an observer (first and last names, place of registration, ID number of the citizen of Georgia);
3882.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი III
სამუშაო ადგილი;
Place of work;
3883.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი III
რეგისტრაციის ადგილი;
Place of registration;
3884.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი III
წარმდგენი ამომრჩეველთა საინიციატივო ჯგუფის წევრებისა (არა ნაკლებ 5 წევრი) და მათი წარმომადგენლის სახელი, გვარი, საქართველოს მოქალაქის პირადობის მოწმობის (საქართველოს მოქალაქის პასპორტის) ნომერი, რეგისტრაციის ადგილი, საკონტაქტო ტელეფონი და სხვა რეკვიზიტები (ასეთის არსებობის შემთხვევაში).
First and last names, personal number of the citizen of Georgia, place of registration, contact phone number, and other requisites (if such requisites exist) of members of the nominating initiative group of voters (at least 5 members) and their representative.
3885.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი III
ხელმოწერა შესრულებულია სხვა პირის მიერ და ამას წერილობით ადასტურებს ამომრჩეველი (რომლის ნაცვლადაც შესრულებულია ხელმოწერა);
The signature is made by another person and this is confirmed in writing by the voter (in whose place the signature is made);
3886.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი III
სამუშაო ადგილი;
Workplace;
3887.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი III
რეგისტრაციის ადგილი;
Registration place;
3888.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი III
კომისიის თავმჯდომარე შევსებულ ფურცლებს ათავსებს გამჭვირვალე ყუთში, საიდანაც ამომრჩეველთა საინიციატივო ჯგუფის წარმომადგენლები სათითაოდ იღებენ მათ;
Place the filled in sheets of paper in a transparent box, from where the representatives of the initiative group of voters take them one by one;
3889.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი IV
საარჩევნო ყუთის/ყუთების დალუქვის, პირველი ამომრჩევლის მიერ რეგისტრაციის გავლის, საარჩევნო ყუთში/ყუთებში საკონტროლო ფურცლების მოთავსებისა და კენჭისყრის დაწყების შესახებ;
Sealing of ballot box/boxes, registration of the first voter, placing of control sheets in the ballot box/boxes and starting of polling;
3890.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი IV
საოლქო საარჩევნო კომისიის მდივანს შემაჯამებელ ოქმში შესატანი მონაცემები, მათი დადგენისთანავე შეაქვს საოლქო საარჩევნო კომისიაში თვალსაჩინო და ყველასთვის ხელმისაწვდომ ადგილას გამოკრულ სადემონსტრაციო ოქმში.
A Secretary of the District Election Commission shall enter the data to be entered in the summary protocol as soon as it is established in the demonstration protocol posted in a visible and accessible for everyone place in the District Election Commission.
3891.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი V
განმცხადებლის/მომჩივნის სახელს, გვარს და რეგისტრაციის ადგილს;
The first and last names of the applicant/complainant, and the place of his/her registration;
3892.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი V
მოწმის არსებობის შემთხვევაში – მის სახელს, გვარს და რეგისტრაციის ადგილს.
In case of a witness ‒ his/her first name, last name and place of registration.
3893.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი V
განცხადების/საჩივრის წარმდგენს დადგენილ ვადაში უფლება აქვს გამოასწოროს ხარვეზი ანალოგიური განცხადების/საჩივრის წარდგენის გზით, რომელშიც აღმოფხვრილი იქნება ხარვეზის დადგენის საფუძვლები ან/და წარადგინოს განცხადება, სადაც მიეთითება ის მონაცემები, რომელთა გამოც დაუდგინდა ხარვეზი.
An applicant/complainant may rectify the ommission within the established time limits by submitting a similar application/complaint not providing the grounds for establishing a defect, and/or by filing an application providing the data lack of which resulted in establishing the defect.
3894.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი V
საოლქო საარჩევნო კომისია ვალდებულია მხარეს საქმის განხილვის დრო და ადგილი შეატყობინოს საქმის განხილვის დაწყებამდე არაუგვიანეს 3 საათისა.
A DEC shall inform the party on the time and place of considering of the matter not later than 3 hours before the beginning of the consideration of the matter.
3895.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი V
საარჩევნო კომისიაში რეგისტრირებული დამკვირვებელი ორგანიზაცია ან მისი წარმომადგენელი, საჩივრის განხილვის დროისა და ადგილის შესახებ ეცნობება ამ ორგანიზაციის საარჩევნო კომისიაში რეგისტრირებულ შესაბამის დამკვირვებელს ან ამ ორგანიზაციას;
The observer organisation registered at the election commission or its representative, the time and place of the hearing of the complaint shall be notified to the respective observer registered at the election commission or the organisation;
3896.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი V
საარჩევნო სუბიექტი ან მისი დანიშნული წარმომადგენელი, საჩივრის განხილვის დროისა და ადგილის შესახებ ეცნობება ამ სუბიექტის მიერ დანიშნულ წარმომადგენელს;
An electoral subject or its appointed representative, the time and place of the hearing of the complaint shall be notified to the representative appointed by the electoral subject;
3897.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი V
საარჩევნო კომისიის წევრი, საჩივრის განხილვის დროისა და ადგილის შესახებ პირადად მას ეცნობება.
A DEC member, the time and place of the hearing of the complaint shall be notified personally to him/her.
3898.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი VI
სამუშაო ადგილი (თუ უმუშევარია, მიეთითება „უმუშევარი”);
Place of employment (if unemployed, the word ‘unemployed’ shall be specified);
3899.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი VI
რეგისტრაციის ადგილი;
Place of registration;
3900.
ცენტრალური საარჩევნო კომისია | საოლქო საარჩევნო კომისიის წევრთა სახელმძღვანელო ინსტრუქცია, ნაწილი VI
წარმდგენი ამომრჩეველთა საინიციატივო ჯგუფის წევრებისა (არანაკლებ 5 წევრი) და მათი წარმომადგენლის სახელი, გვარი, საქართველოს მოქალაქის პირადობის მოწმობის (საქართველოს მოქალაქის პასპორტის) ნომერი, რეგისტრაციის ადგილი, საკონტაქტო ტლეფონი და სხვა რეკვიზიტები (ასეთის არსებობის შემთხვევაში).
First name, surname, personal number of the citizen of Georgia, place of registration, contact phone number and other requisites (if such requisites exist) of members of an initiative group of voters (at least 5 members) nominating him/her, and of their representative.