ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
7541.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
გოგომ ლოყებზე ჩამოცვენილი შავი კულულები გადაიწია.
She stroked back some black, corkscrew locks from her cheeks.
7542.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
ევა აქაურ ატმოსფეროს აშკარად წამლავს.
Eva does so poison the air of the place.
7543.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
ყველგან – საშინელი ნესტი; აბლაბუდებში გახვეული ჩამოცვენილი ბათქაში; გაცვეთილ ქვის ფილებზე თაგვებისა და ღამურების ცურცლის ხრაშუნი; ბუხრების ზემოთ დროთა განმავლობაში დაფშვნილი ბათქაშის გერბები.
Damp disastrous; fallen plaster hangs in nets of cobwebs; mouse, bat drop-pings crunch on the worn stones; plaster escutcheons above fireplaces sanded over by time.
7544.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
ახლა მისის კრომელინკს მიწა მეზობელ ფერმერებზე იჯარით აქვს გაცემული და ქირას, როგორც ვხვდები, აქაური ხარჯების დასაფარად იყენებს.
now she leases her land to neighboring farmers and just about makes the place pay, so I gather.
7545.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
ცხრატყავა მაქმანივით ამკობს უხვად შემომავალ შუქს.
Honeysuckle laces abundant light.
7546.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
სქესობრივი აქტის შემდეგ ჩუმად წოლა მიყვარს, მაგრამ იოკასტა იმპულსურად ალაპარაკდა, თითქოს იმისთვის, რომ ჩვენი დიდი, შავი საიდუმლო პატარა, რუხი საიდუმლოებების ქვეშ დაემარხა.
After the Act, I am happier just lying still, but Jocasta talked, impulsively, as if to bury our big black secret under littler gray ones.
7547.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
ოდნავ გამიჯავრდა კიდეც, როცა სუფრა ჯემით დავალაქავე.
Was even slightly caustic with me when I spilt a blob of jam on the place mat.
7548.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
მინდორი გადაყვითლდა, მებაღე ხანძარს უფრთხის, გლეხები მოსავალზე დარდობენ; თუმცა კმაყოფილი გლეხი ისეთივე იშვიათობაა, როგორც დაწყობილი დირიჟორი!
The meadow is turning yellow, the gardener is anxious about fires, farmers are worried about the harvest, but show me a placid farmer and I'll show you a sane conductor.
7549.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
ჩვენს დაშანტაჟებაზეც არ იტყვის უარს, ოღონდაც ფასი დაგვაგდებინოს ან საერთოდ უფასოდ გამოგვღლიტოს ხელიდან საქონელი.
He wouldn't hesitate to try blackmail to lower our price – or even dispense with a price altogether.
7550.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
ამგვარად, თუ ვინიცობაა, რაიმე ცუდი მოხდეს, შენ ვერავინ ვერაფერში დაგადანაშაულებს.
This way, you won't be incriminated if any monkey business takes place.
7551.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
მსახურებისგან მეტისმეტს არასდროს ვითხოვ, თანაც ჰენდრიკი საკმაოდ გამჭრიახია და ფსონს მკაცრ, ახალგაზრდა ქალბატონზე უფრო ჩამოვა, ვიდრე ეარსივით მოხუც, ავადმყოფ ბატონზე, რომლის დღეებიც დათვლილია.
Don't place unreasonable demands on the servants, and Hendrick is canny enough to lay his bets on a strident mistress with many years ahead of her, not on an invalid master of Ayrs's prospects.
7552.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
შემდეგ ქალაქის მუსიკალურ მაღაზიაში შევიარე და სანოტო ფურცლების დასტა ვიყიდე, რათა ჩემს ჩანთას სიცარიელე არ დასტყობოდა და ფხიზლად მომზირალი თვალები არ დაეჭვებულიყვნენ.
Next stop was the city's music shop, Flagstad's, where I bought a brick of MS paper to replace the missing bulk from my satchel for benefit of watchful eyes.
7553.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
ერთ ვიწრო შესახვევში (ადგილებს, სადაც ტურისტები ირევიან, გავურბოდი, რათა შემთხვევით გაბრაზებულ წიგნით მოვაჭრეს არ შევხვედროდი) სანთლებით, ჩრდილებით, მწუხარესახიანი წმინდანებითა და საკმევლით სავსე პატარა ეკლესიას გადავაწყდი.
Next I found a backstreet church (steered clear of the tourist places to avoid dis-gruntled book dealers) of candles, shadows, doleful martyrs, incense.
7554.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
საქმე ისაა, რომ პარკში ენატანიები დასეირნობენ, ბინძური ენატანიები, რომლებსაც ერთი სული აქვთ, პატიოსან გოგოებს სახელი გაუტეხონ, ან როგორმე დააშანტაჟონ.
Sneaks live in parks, you see, dirty-minded sneaks, waiting to damage a girl's reputation, or perhaps prowling for opportunities to blackmail her.
7555.
ღრუბლების ატლასი | II - წერილები ზედელგემიდან
არა, მთელ სახლს გავაღვიძებთ! თანაც ყოველი ნოტი ადგილზეა, ჩემს თავში! ვუთხარი, დამელოდეთ, სანამ სანთელს ავანთებ-მეთქი.
It'll wake up the house and, no, every note is in place, in my head! So I told him to wait while I lit a candle.
7556.
ღრუბლების ატლასი | III - ნახევრად დაშლის პერიოდები, ლუისა რეის პირველი საქმე
სიქსმითი პირს აღებს, რომ მას ყველაფერი უამბოს „სიბორდში“ ფაქტების მიჩქმალვაზე, შანტაჟსა და კორუფციაზე, მაგრამ გაუფრთხილებლად ლიფტი ირყევა, გრუხუნებს და დაღმასვლას აგრძელებს.
Sixsmith opens his mouth to tell her everything, the white-washing at "Seaboard", the blackmailing, the corruption but without warning the elevator lurches, rumbles, and resumes its descent.
7557.
ღრუბლების ატლასი | III - ნახევრად დაშლის პერიოდები, ლუისა რეის პირველი საქმე
ლუისა ფიქრის შემდეგ ყურმილს დებს და კარისკენ მიდის.
Luisa considers this, replaces the receiver, and starts for the door.
7558.
ღრუბლების ატლასი | III - ნახევრად დაშლის პერიოდები, ლუისა რეის პირველი საქმე
უკანა პლანზე ტელეფონები რეკავს და საბეჭდი მანქანები ჩხაკუნებს.
Telephones ring and typewriters clack in the background.
7559.
ღრუბლების ატლასი | III - ნახევრად დაშლის პერიოდები, ლუისა რეის პირველი საქმე
სანამ იცდის, ლუისა პლაკატებს კითხულობს.
Luisa reads the placards while she waits.
7560.
ღრუბლების ატლასი | III - ნახევრად დაშლის პერიოდები, ლუისა რეის პირველი საქმე
განგაშის ამტეხს შავ სიაში შეიტანენ ამ ქვეყანაში ყველა ხელფასიან სამსახურზე.
The whistle-blower is to be blacklisted in every salaried position in the land.