ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
7901.
შანტარამი | თავი 18
რომელიღაც ცხელ ადგილას, წყალქვეშა ვულკანის მახლობლად.
Probably near hot places, like volcanoes, under the sea.
7902.
შანტარამი | თავი 18
შენ აქ არ იყავი, ტურისტებთან ერთად სადღაც წახვედი და გვიან დაბრუნდი.
You were out some place, with tourists, very late.
7903.
შანტარამი | თავი 18
მისმა ხმამ იმოქმედა და ქალიშვილმა თავზარდამცემი შიშის გაუვალ ტყეს თავი დააღწია.
Moment by moment, his voice guided her out of the forest of her black fear.
7904.
შანტარამი | თავი 18
გარდა ამისა, ყველგან პლასტმასის კონტეინერები უნდა დაგვედგა ნარჩენებისთვის, ყოველი ოჯახი ანტისეპტიკური საპნით მოგვემარაგებინა.
Plastic bins for safe disposal of waste materials were to be placed at designated points, and antiseptic soap would be given to every household.
7905.
შანტარამი | თავი 18
მიუხედავად ამისა, არ მასვენებდა იმის შეგრძნება, რომ თვითკმაყოფილებამ უბედურების თანამონაწილედ მაქცია.
But I couldn't shake off the feeling that, somehow, my complacency had made me complicit.
7906.
შანტარამი | თავი 18
შავი თმა უკან გადაეჭიმა და კეფაზე დაემაგრებინა.
Her black hair was pulled back tightly and fastened at the nape of her neck.
7907.
შანტარამი | თავი 18
ეს ვარცხნილობა უფრო მკაფიოდ წარმოაჩენდა მის დიდრონ თვალებს – მწვანეს, როგორიც წყალია თავთხელ ლაგუნაში, სადაც პატარა ტალღები ოქროსფერ სილაზე ტყლაშუნობს, – აგრეთვე შავ წარბებსა და იდეალური ფორმის პირს.
The hairstyle threw attention at her large green eyes–the green of lagoons, where shallow water laps at golden sand–and at her black eyebrows and perfect mouth.
7908.
შანტარამი | თავი 18
მან გრძელი, გამხდარი ხელი გამომიწოდა და მაგრად, თავდაჯერებულად ჩამომართვა.
She reached out to place her long, slender hand in mine. The handshake was firm and confident.
7909.
შანტარამი | თავი 18
ცაზე მთვარე არ ჩანდა, სამაგიეროდ, ურიცხვი ვარსკვლავი ციმციმებდა.
There was no moon, and the stars punctured the black dome of the sky with a dazzling intensity.
7910.
შანტარამი | თავი 18
სიბნელეში მიჭირდა იმის გამოცნობა, საიდან მოდიოდა ეს ხმა, მაგრამ ის სულ უფრო და უფრო ძლიერდებოდა.
In the blackness I couldn't tell where the sound began, but I knew it was close and getting closer.
7911.
შანტარამი | თავი 18
ვირთხები ჯერ ასობით, შემდეგ კი ათასობით მოდიოდნენ: წრიპინა არსებები ვიწრო-ვიწრო ქუჩებიდან გამალებით გამორბოდნენ, შავ მასას ქმნიდნენ და ჩვენს ფეხებთან აბობოქრებული მდინარის ტალღებივით მოედინებოდნენ.
The rats came in hundreds and then thousands: black waves of running, squealing beasts that poured from the lanes and swept against our legs like the swirling tide of a river.
7912.
შანტარამი | თავი 18
ასე მეგონა, რომ მოკაწკაწეყბებიანი ვირთხების მრავალათასიანი შავი არმიის შუაგულში ათი წუთი მაინც ვიდექით, თუმცა სინამდვილეში ეს ამდენ ხანს ვერ გაგრძელდებოდა.
The black waves of snapping rats seemed to go on for ten minutes, although it couldn't have been so long.
7913.
შანტარამი | თავი 18
ამას არავინ აპროტესტებს, ვინაიდან ვირთხები ყველაფერს ჭამენ, რაც გზაზე ყრია, ადამიანებს კი არ ეხებიან, თუკი ისინი სახლებში სხედან ან თუნდაც მშვიდად სძინავთ ქუჩის განაპირას.
Nobody minds, because they keep the place clean, and they don't worry you, if you're inside your hut, or asleep on the ground outside.
7914.
შანტარამი | თავი 18
ახალგაზრდა ცოლ-ქმარს კარგად იცნობდნენ სახელოვნებო წრეებში და მათ სახლში ხშირად იკრიბებოდნენ პოეტები, მუსიკოსები, მსახიობები, მხატვრები და სხვა ხელოვანები, რომლებიც ამ კოსმოპოლიტურ ქალაქში ცხოვრობდნენ.
The creative young couple was popular, and their house was a meeting place for poets, musicians, actors, and other artists in the cosmopolitan city.
7915.
შანტარამი | თავი 18
ოცნებობდა, უნივერსიტეტში ჩაებარებინა – ნებისმიერში, ნებისმიერ ქვეყანაში – ინგლისური და გერმანული ლიტერატურა შეესწავლა.
It was her dream to gain a place at a university–any university, anywhere- and study English and German literature.
7916.
შანტარამი | თავი 18
სიბნელეში მისი სახე ცალკეულ ლამაზ ზოლებად მოჩანდა, თვალები შავი მარგალიტებივით უბრწყინავდა.
In the darkness her face was a set of soft curves, and her eyes gleamed like black pearls.
7917.
შანტარამი | თავი 18
შემდეგ სასახლიდან წავიდა.
Then she left the Palace.
7918.
შანტარამი | თავი 19
მამის საჩაიეში პარვატის ადგილი დროებით მისმა დამ, სიტამ, დაიკავა.
Sita took her sister Parvati's place at their father's chai shop.
7919.
შანტარამი | თავი 19
ძლიერმა წვიმამ და წყალდიდობამ ქალაქის ბევრი ნაწილი დატბორა, რაც არა მხოლოდ ქუჩებში მოვაჭრეებს, მეგზურებს, სუტენიორებს, აკრობატებს, მათხოვრებსა და შავი ბაზრის საქმოსნებს უშლიდა ხელს, არამედ იმ მაღაზიების მფლობელებსაც, რომლებშიც წყალი შევარდა.
The rain had been heavy, and the flooding in many areas of the city was as hard on the touts, dealers, guides, acrobats, pimps, beggars, and black marketeers who made their living on the street as it was on the many businessmen whose shops were submerged.
7920.
შანტარამი | თავი 19
ერთადერთი უცხოელი როდი ვიყავი, რომელიც თავს შავ ბაზარზე მუშაობით ირჩენდა.
Nor was I the only foreigner who lived from the black market.