ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
8121.
შანტარამი | თავი 33
ქადერბჰაიმ მკაცრი შეზღუდვა დაგვიწესა: გზაში არავითარი სიგარეტი, ფარანი და ლამპა.
Khaderbhai imposed a strict blackout: no cigarettes, torches, or lamps on the march.
8122.
შანტარამი | თავი 33
ამ შავკედლებიან დერეფნებში თვალთან მიტანილ თითსაც ვერ დაინახავდით.
In those black-walled corridors it was impossible to see my own hand held in front of my face.
8123.
შანტარამი | თავი 33
სწორედ ასეთი შავი ხეობის ცენტრში ხმადაბალი და საწყალობელი ყმუილი მომესმა, რომელიც სწრაფად მატულობდა.
In the centre of just such a black ravine, I heard a low whining sound that rose quickly in pitch.
8124.
შანტარამი | თავი 33
შავი უფსკრულის თავზე თავისუფალ სივრცეში გამოკიდებული ვგრძნობდი, რომ მილიმეტრებით ქვევით ვეშვებოდი, სადავეზე ჩაჭიდებულ ხელში ღონე თანდათან მეცლებოდა, სადავის ტყავი ვიწრო შვერილის კიდეზე სრიალისას ჭრაჭუნებდა.
I was dangling in free space over a black abyss. Millimetre by millimetre I felt the downward creep, the easing, slipping creak of leather as I slid further from the edge of the narrow ledge.
8125.
შანტარამი | თავი 33
გზა განვაგრძეთ, ლამის კანიონის ნაცრისფერ ქვებს ვეხებოდით, რამდენიმე წუთის შემდეგ კი კვლავ სიბნელეში აღმოვჩნდით და ჩვენთან მხოლოდ რწმენა, შიში და სიცოცხლისადმი სწრაფვა დარჩა.
Then we pushed on, hugging the cold, grey stone of the canyon-silo, and in minutes we were in blackness again, with nothing but faith and fear and the will to survive.
8126.
შანტარამი | თავი 33
– ყველგან ხაფანგებს აგებს, მოსასხამის ქვეშ კი ოცამდე ხელყუმბარა აქვს დამალული.
He keeps setting mantraps all over the place. He's got twenty grenades on him under that cloak.
8127.
შანტარამი | თავი 33
იდეალური ადგილი იყო ჩასასაფრებლად. ქადერბჰაიმ ეს გაითვალისწინა და კოლონის სათავეში დადგა გაშლილი მოთეთრო-მწვანე დროშით.
It was the perfect place for an ambush and, in anticipation, Khader rode at the head of our column with his green-and-white banner unfurled.
8128.
შანტარამი | თავი 33
ეცვა თეთრი ავღანური შარვალი, მასზე გადმოფენილი გრძელი თეთრი პერანგი და სარჟის უსახელო შავი ხალათი, რომელიც მუხლებამდე სწვდებოდა.
He wore a long, white shirt over white Afghan pants, and a knee-length, sleeveless, black serge vest.
8129.
შანტარამი | თავი 33
– კარგი, საბოლოო და ზღვრული სირთულე – ადგილი, სადაც ყველა ცალკეული სირთულე იყრის თავს – ის არის, რასაც შეგვიძლია ღმერთი ვუწოდოთ.
Okay, the final or ultimate complexity – the place where all this complexity is going – is what, or who, we might call God.
8130.
შანტარამი | თავი 33
სიცოცხლე, რომლის წართმევაც მსურდა, საიდუმლო ოთახში ტახტზე დაბრძანებულიყო გროტესკულ ბორდელში, სახელწოდებით „სასახლე“. მადამ ჯოუ.
The life I wanted to take was perched on a throne, in a secret room in a grotesque brothel called The Palace, in Bombay. Madame Zhou.
8131.
შანტარამი | თავი 33
მეხსიერება დავძაბე და როდესაც მისი მოშავო-ლურჯი სიღრმიდან ბადე ამოვიღე, მას სახელი ამოჰყვა – მბრწყინავი და ზუსტი.
I searched my mind, and when I pulled the net of thought up from the blue-black deep there was a name, glittering and true.
8132.
შანტარამი | თავი 33
თვალწინ მუდმივად ის მთვარის შუქით გაუნათებელი ადგილი მედგა, სადაც წყვდიადში ჰაბიბი გაუჩინარდა.
My eyes kept drifting back to the place, moonless and thickly shadowed, where Habib had disappeared.
8133.
შანტარამი | თავი 33
იმ საბედისწერო ღამეს ყურადღების გადატანა შავ ცაზე მოციალე შესანიშნავ ვარსკვლავებზე ამაოდ ვცადე: ყოველ ჯერზე ვხვდებოდი, რომ პლატოს ბნელ კიდეს მივჩერებოდი.
I tried to fix my eyes on the clear and perfect stars of that fated night's black heaven, but I found myself staring at the dark edge of the plateau.
8134.
შანტარამი | თავი 34
ეს სახელოსნოები პოპულარობით სარგებლობდა.
The workshops were popular places.
8135.
შანტარამი | თავი 34
კარგ ამინდში ის ადგილი აქედანაც ჩანს, სადაც ჩვენ ვსხედვართ.
You can see the place from here, where we sit, when the weather is good enough.
8136.
შანტარამი | თავი 34
ეს ის ქალია, რომელიც თქვენ ნაზირთან ერთად გუპტა-ჯის დაწესებულებაში გაგზავნეთ, რათა იქიდან წამოვეყვანე.
The woman you sent to Gupta-ji's place with Nazeer to get me out of there.
8137.
შანტარამი | თავი 34
მაშინ ის შენ კარგად არ გიცნობდა და დარწმუნებული არ იყო, რომ შენი ნდობა შეიძლებოდა, მით უმეტეს, ისეთ ადგილას, რომელსაც არ იცნობდა.
She did not know you well, she was not sure of you, not sure that she could trust you, in a place that she did not know.
8138.
შანტარამი | თავი 34
მაშინ მეც იმ ადგილებში დავდიოდი და ახლად ჩამოფრენილ უცხოელებს ვეძებდი, რომლებსაც ფულის გადაცვლა და ჩარასის ყიდვა სჭირდებოდათ.
I'd loitered there, in the same place, looking for foreigners just off the plane who wanted to change money or buy some charras.
8139.
შანტარამი | თავი 34
თუ ჩვენ ამ ბრძოლას მოვიგებთ, ისტორიის ჩარხი ამიერიდან და სამუდამოდ აქაც და ყველა სხვა ბრძოლაში შეტრიალდება.
If we win this fight, we will change the whole of history, forever, from this time, and in this place, and with these battles.
8140.
შანტარამი | თავი 34
მაგრამ მე მოვიწონე მისი გეგმა, რომ შენ გამოეყენებინე „სასახლიდან“ თავისი მეგობრის დასახსნელად.
But I approved of her plan to use you, to get her friend out of the "Palace".