ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
9741.
ნატაშას ცეკვა | გლეხური ქორწინება
თუმცა რუსეთის ზოგიერთ ნაწილში ეს ჩვეულება შემდეგი რიტუალით იყო ჩანაცვლებული: გლეხები ლამაზ გოგონას ტანისამოსს ხდიდნენ, ტანზე მცენარეებისგან დაწნულ გირლანდებს ახვევდნენ (ასე გამოიყურებოდა იარილო ხალხის წარმოდგენაში), ცხენზე სვამდნენ და მინდორ-მინდორ დაატარებდნენ, სოფლის უხუცესი წევრები კი თვალს ადევნებდნენ.
But in parts of Russia this custom had been replaced by a ritual that involved a beautiful maiden: the peasant would strip the young girl naked, dress her up in garlands (as Yarilo was pictured in the folk imagination), put her on a horse, and lead her through the fields as the village elders watched.
9742.
ნატაშას ცეკვა | გლეხური ქორწინება
ორი მსოფლიო ომის შუა პერიოდის პარიზის კოსმოპოლიტური კულტურის გავლენით, რომლის ატმოსფერო სტრავინსკისთვის ბუნებრივი გახდა და, ამასთან ერთად, საბჭოთა რეჟიმის დიდი სიძულვილის გამო კომპოზიტორს, ხალხის დასანახად, თავი შორს ეჭირა ყოველივე რუსულისგან, მაგრამ მის გულგრილობას დამაჯერებლობა აკლდა.
Immersed in the cosmopolitan culture of interwar Paris, and driven by his hatred of the Soviet regime, he made a public show of distancing himself from his Russian heritage, but his indifference lacked persuasiveness.
9743.
ნატაშას ცეკვა | გლეხური ქორწინება
ევრაზიანელთა წრეებში, რომლებთანაც სტრავინსკის პარიზში მჭიდრო ურთიერთობა ჰქონდა, გავრცელებული იყო აზრი, თითქოს რუსი ხალხის განსაკუთრებული ძალა, თვისება, რომელიც მას დასავლური კულტურის ხალხებისგან გამოარჩევდა, კოლექტიური რიტუალებისა და ცხოვრების ფორმებისადმი პიროვნული ნების ნებაყოფლობით დაქვემდებარებაში მდგომარეობდა.
It was a commonplace in the Eurasian circles in which Stravinsky moved in Paris that the greatest strength of the Russian people, and the thing that set them apart from the people of the West, was their voluntary surrender of the individual will to collective rituals and forms of life.
9744.
ნატაშას ცეკვა | გლეხური ქორწინება
პიროვნულობის სუბლიმაცია იყო სწორედ ის თემა, რაც სტრავინსკის საკუთარ ბალეტში იზიდავდა – ამ თემას შესანიშნავად ესადაგებოდა გლეხური მუსიკა, რომელსაც იგი „კურთხეული გაზაფხულიდან“ მოყოლებული ქმნიდა.
This sublimation of the individual was precisely what had attracted Stravinsky to the subject of the ballet in the first place – it was a perfect vehicle for the sort of peasant music he had been composing since The Rite of Spring.
9745.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
თვით ეკლესიას წმინდა სინოდი მართავდა, 1721 წელს გაუქმებული საპატრიარქოს ჩასანაცვლებლად მეფის მიერ დანიშნული ორგანო, რომელიც რამდენიმე საერო და რამდენიმე სასულიერო პირისაგან შედგებოდა.
The Church itself was governed by the Holy Synod, a body of laymen and clergy appointed by the Tsar to replace the Patriarchate, which was abolished in 1721.
9746.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
რუსული ეკლესიის მისტიკური მიდგომის მეორე შედეგი ის იყო, რომ რიტუალსა და ხელოვნებას, ლიტურგიის ემოციურ თანაგანცდას, როგორც ღვთის სასუფეველში სულიერი შესვლის სიმბოლოს, უზარმაზარი დატვირთვა მიენიჭა.
The second consequence of this mystical approach was the burden that it placed on ritual and art, on the emotional experience of the liturgy, as a spiritual entry to the divine realm.
9747.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
ისეთებიც იყვნენ, ვინც დაუსრულებლად წინ და უკან მიმოდიოდა, თითქოს რაღაცას ეძებდა.
There were people scuttling from one place to another, and then hanging about as if they were looking for something.
9748.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
მოსმენილი ლოცვების ენერგიით აღივსო, ცოცხალ ორგანიზმად იქცა, უფლისა და კაცთა შეხვედრის ადგილად.
It was filled with the energy of all these prayers, become a living organism, a meeting place between the Lord and men.
9749.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
ხაზებისა და ფერების სადა ჰარმონიულობითა და „შებრუნებული პერსპექტივის“ (როცა ხაზები ერთმანეთს ნახატის წინ არსებულ წერტილში კვეთს) ოსტატური გამოყენებით, რაც, რუსეთის უდიდესი ხატთმცოდნის, ლეონიდ უსპენსკის სიტყვებით, „ისეთ შთაბეჭდილებას ქმნის, თითქოს მოქმედება, რომელიც შენ თვალწინ ხდება, მიწიერი არსებობის კანონებს არ ემორჩილება“.
A simple harmony of line and colour and a captivating use of ‘inverse perspective’ (where lines seem to converge on a point in front of the picture) to draw the viewer into the picture space and to symbolize the fact, in the words of Russia’s greatest icon scholar Leonid Ouspensky, that ‘the action taking place before our eyes is outside the laws of earthly existence’.
9750.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
წინა ოთახიდან მცენარეები გაჰქონდათ და მათ ადგილას ხატის დასასვენებლად ხის ტახტს დგამდნენ.
The plants would be moved from the corner in the front room and a wooden divan put in their place, on which the icon could rest.
9751.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
თეთრი ზღვის სანაპიროებზე მათ უტოპიური თემები დააარსეს, სადაც რუსული ეკლესიისა და სახელმწიფოს ბოროტებისაგან თავს დაცულად გრძნობდნენ და სიმშვიდეში, ჭეშმარიტი ქრისტიანული ღირებულებებით ცხოვრების იმედი გაუჩნდათ.
In places like the shores of the White Sea they set up their own utopian communities, where they hoped to live in a truly Christian realm of piety and virtue untouched by the evil of the Russian Church and state.
9752.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
მათგან მრავალს სწამდა, რომ სადღაც, თუნდაც სამყაროს შორეულ ადგილას მართლაც არსებობს მიწა, სადაც რძის მდინარეები მოედინება და ბალახი მუდამ მწვანეა.
Many of them conceived of heaven as an actual place in some remote corner of the world, where the rivers flowed with milk and the grass was always green.
9753.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
ეჭვი არ არის, დიდი მადლია ამ ადგილას.
Clearly, grace dwells in that place.
9754.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
მათ რუსი ხალხის ქრისტიანული სულისა სწამდათ და რუსული ეკლესიის სახე მათ სულისკვეთებას უნდა შეექმნა.
They placed their faith in the Christian spirit of the Russian people, and this was the spirit which defined their Church.
9755.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
ეროვნული სულისა თუ არსის კონცეფციების შემუშავება რომანტიზმის ხანაში ჩვეულებრივი მოვლენა იყო, თუმცა გოგოლი პირველი გახლდათ, ვინც „ეროვნულ სულს“ ასეთი მესიანური როლი მიანიჭა.
The concept of a national soul or essence was commonplace in the Romantic age, though Gogol was the first to give the ‘Russian soul’ this messianic turn.
9756.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
ის, რაც ამ ქვეყნებს ეკონომიკური პროგრესის მისაღწევად აკლდათ, შეურყვნელი სოფლის სულიერი უპირატესობების ხატოვნად აღწერისათვის გამოადგათ.
What such nations lacked in economic progress they could more than make up for in the spiritual virtues of the unspoilt countryside.
9757.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
გოგოლი შთაგონებას მონასტრებში ეძებდა, იქ, სადაც, მისი რწმენით, რუსული სულის ნამდვილი ნავსაყუდელი იყო, ოპტინას ბერებს შენატროდა.
Gogol looked for inspiration to the monasteries – the place where he believed this hidden Russian spirit was to be revealed.
9758.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
იქ, სადაც „რუსული სული“ ცოცხალზე ცოცხალი იყო და, როცა გოგოლი უცხოეთიდან დაბრუნდა, მოსკოვის სალონები ოპტინას მიმდევრებით სავსე დახვდა.
At the one place where the ‘Russian soul’ was most alive, and by the time Gogol returned to Moscow from abroad, its salons were all filled with Optina devotees.
9759.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
მას, მოწყალეს, ყველაფერი ძალუძს, ისიც კი, რომ ჩემნაირი ნახშირივით შავი სულის პატრონს თოვლივით ქათქათა და შეურყვნელი სული მიანიჭოს, რათა სიწმინდეზე და მშვენიერებაზე ლაპარაკი შევძლო“.
He, the Merciful, has the power to do anything, even to turn me, a writer black like coal, into something white and pure enough to speak about the holy and the beautiful.
9760.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
რუს მწერალთაგან ყველაზე ცოცხალი წარმოსახვის მწერალს მაინც და მაინც ეს სახე არ ემორჩილებოდა, ყოველ შემთხვევაში, ის რაც იწერებოდა, მისი, როგორც მწერლის კრიტიკულ შეფასებას ვერ უძლებდა.
This, the most pictorial of all the Russian writers, could not conjure up an image of this place – or at least not one that satisfied his critical judgement as a writer.