ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
9841.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი საბჭოთა პრიზმაში
რუსი კომპოზიტორები შუა აზიისა და კავკასიის რესპუბლიკებში გააწესეს, რომ ადგილობრივი „ეროვნული ოპერისათვის“ და სიმფონიური მუსიკის ტრადიციისთვის საფუძველი ჩაეყარათ (იქ, სადაც ასეთი ტრადიცია ჯერ არ არსებობდა).
Russian composers were assigned by Moscow to the Central Asian and Caucasian republics to set up ‘national operas’ and symphonic traditions in places where there had been none before.
9842.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი საბჭოთა პრიზმაში
„შავ წიგნს“ (პირველად 1980 წელს, იერუსალიმში გამოიცა), საბჭოთა მიწაზე ჰოლოკოსტის ფაქტების საკუთარ მოგონებებზე დაყრდნობილ ანგარიშს, რომელიც მან ებრაელთა ანტიფაშისტური კომიტეტის ლიტერატურული კომისიისათვის დაწერა და ინფორმაციული თვალსაზრისით ბადალი დღემდე არ აქვს, საბჭოთა კავშირში დღის სინათლე არ უნახავს.
The Black Book (first published in Jerusalem in 1980), Grossman’s still-unrivalled memoirbased account of the Holocaust on Soviet soil, which he assembled for the Literary Commission of the JAFC, was never published in the Soviet Union.
9843.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
ამ ქალაქში საბჭოთა მწერლებს, რუსულ ემიგრაციასთან შეხვედრის გარდა, დასავლელ თანამოკალმეებთან ურთიერთობის საშუალებაც ეძლეოდათ.
It became a meeting place for writers from the Soviet Union, their literary confrères from the West, and the already-established Russian émigré community.
9844.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
სერგეი ვოლკონსკი, წყვილის ახლო მეგობარი უკანასკნელ წლებში, იხსენებდა, როგორ პირობებში ცხოვრობდა პოეტი: „გაუთბობელი სახლი, ხანდახან სინათლეც კი არ ჰქონდათ, ცარიელ-ტარიელი, თითქმის უავეჯო ბინა, პატარა ალიას მისი ნახატებით შემოსაზღვრულ კუთხეში ეძინა, ღუმლისთვის საწვავი არ ჰქონდათ, ბინაში შუქი ძლივს ბჟუტავდა, სიბნელე და სიცივე ქუჩიდან ისე შემოდიოდა, თითქოს იქაურობის ბატონ-პატრონი იყო“.
Prince Sergei Volkonsky, who became a close friend during those years, recalled her life in the ‘unheated house, sometimes without light, a bare apartment, little Alya sleeping behind a screen surrounded by her drawings, no fuel for the wretched stove, the electric light dim, he dark and cold came in from the street as though they owned the place.’
9845.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
რევოლუციამდე მის ნაწერებს ბევრი მაღალი რანგის ლიტერატურას არც კი მიაკუთვნებდა: მისი პროზაული სტილი ავანგარდის ცნობილ მწერლებთან შედარებით მძიმე და შეზღუდული იყო.
Before the Revolution he had not been placed by many in the highest class: his prose style was heavy and conventional compared to the favoured writers of the avant-garde.
9846.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
მაგრამ ქვეყანა, რომელიც ბუნინმა აღწერა, მისივე თქმით, „წარსულის ელიზიუმი“ იყო, გარკვეული აზრით, ოცნებაში გადასვლა36 და არა რეალური ადგილი, სადაც დევნილებს დაბრუნება შეეძლოთ.
But the land he portrayed was, in his own admission, ‘an Elysium of the Past’, a shift ‘into a kind of dream’, and not an actual place to which the exiles could return.
9847.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
თითქმის ყველაფერი, რაც რახმანინოვს 1917 წლამდე შეუქმნია, ივანოვკაშია დაწერილი.
Ivanovka was the place where he composed nearly all his works before 1917.
9848.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
სანქტ-პეტერბურგში მათი სახლი „ანგლო-საქსური ცივილიზაციის კომფორტული საგნებით იყო სავსე“, – წერს ნაბოკოვი წიგნში „ილაპარაკე, მეხსიერებავ“ („სხვა ნაპირები“): „მსხლის საპონი, სიმშრალეში კუპრივით შავი, ტოპაზისფერი, თუ სველ თითებშუა სინათლეზე გახედავდი, დილის ბანაობისთვის იყო განკუთვნილი.
Its mansion in Saint Petersburg was filled with ‘the comfortable products of Anglo-Saxon civilization’, Nabokov wrote in Speak, Memory: Pears’ soap, tar-black when dry, topaz-like when held to the light between wet fingers, took care of one’s morning bath.
9849.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
როცა 1933 წელს ხელისუფლებაში ჰიტლერი მოვიდა და ათასობით რუსს ქვეყნიდან გაქცევა მოუწია, ბერლინში ცხოვრება განსაკუთრებით რთული გახდა.
Berlin was a particularly difficult place to live, as thousands of Russians fled the city after Hitler’s rise to power in 1933.
9850.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
ვითომ მაკლაკოვი ასეთ მდგომარეობაში აღმოჩნდა?
Was Maklakov placed in such a situation?
9851.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
საკუთარ თავს ნაბოკოვი უკანასკნელ კატეგორიას მიაკუთვნებდა.
Nabokov placed himself in the final category.
9852.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
მას შემდეგ, რაც ნაბოკოვმა სამშობლო დატოვა, რუსული ენა ერთ ადგილზე არ მდგარა, ავად თუ კარგად, ვითარდებოდა, მაგრამ „ჯადოსნურ სარკეებს, შავი ხავერდის სასცენო ფონს და მკვიდრ ასოციაციებსა და ტრადიციებს“, რომელთა მეშვეობით მწერალი ადრეული პერიოდის რუსულ რომანებში ჯადოქრობდა, ახალ, საბჭოთა მკითხველამდე არ მიუღწევია.
The Russian language had moved on since Nabokov left his native land, and ‘the baffling mirror, the black velvet backdrop, the implied associations and traditions’ which he had used like a magician in his early Russian novels were now lost on his Soviet audience.
9853.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
1919 წელს, როცა პოეტი ზინაიდა გიპიუსი და მისი ქმარი დიმიტრი მერეჟკოვსკი პარიზში ჩავიდნენ, საკუთარი ბინის კარი საკუთარივე გასაღებით გააღეს, ყველაფერი ჩვეულ ადგილას დახვდათ: წიგნები, თეთრეული, სამზარეულოს ჭურჭელი.
When the poet Zinaida Gippius and her husband Dmitry Merezhkovsky arrived in Paris in 1919 they opened the door of their flat with their own key and found everything in place: books, linen, kitchenware.
9854.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
ის ფაქტიც, რომ „გლეხური ქორწინების“ პარტიტურაზე სტრავინსკი ყველაზე დიდხანს მუშაობდა, უსტილუგისადმი მის სიყვარულზე მიუთითებს.
Yet the fact that he laboured longer on The Peasant Wedding than on any other score is an indication of his feelings for the place.
9855.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
როგორც ხელოვანი და როგორც ემიგრანტი, სტრავინსკი შვებას რუსული ეკლესიის დისციპლინასა და წესრიგში პოულობდა.
As an artist and as an émigré, Stravinsky found solace in the discipline and order of the Russian Church.
9856.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
წესრიგი ასეთი სისრულით სხვაგან არსად ვლინდება: არა მჭვრეტელობითი, ხელოვნური, არამედ ღვთაებრივი წესრიგი, რომელიც ზემოდან გვეძლევა და რომელიც შინაგან ცხოვრებაშიც ისევე უნდა გამოვლინდეს, როგორც მის ექსტერიორიზაციაში: მხატვრობაში, მუსიკაში და ასე შემდეგ.
They are the only place where order is practised to the full: not a speculative, artificial order, but the divine order which is given to us and which must reveal itself as much in the inner life as in its exteriorization in painting, music, etc.
9857.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
არა გეოგრაფიული ადგილი, არამედ მითური სანახები, ბავშვობის მოგონებებისგან შედგენილი ოცნების მხარე.
It was not so much a place as a mythical ideal, the artistic site of his childhood memories.
9858.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
„ვგრძნობ, აქ ჩემი ადგილი აღარ არის“, – წერდა იგი ჩეხ მწერალს ანა ტესკოვას.
‘I feel that I have no place here’, she wrote to the Czech writer Anna Teskova.
9859.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
თავდაპირველად გორკიმ ორ მხარეს შორის შუალედური პოზიცია დაიჭირა, მაგრამ მერე თანდათანობით სტალინურ რეჟიმს დაუპირისპირდა.
To begin with, Gorky occupied a place somewhere between the two but increasingly he found himself in opposition to the Stalinist regime.
9860.
ნატაშას ცეკვა | რუსეთი რუსეთს გარეთ
ჩემს სისხლსა და ხორცს უნდა ველაპარაკო, მათგან ის უნდა მივიღო, რაც აქ არა მაქვს – მათი სიმღერები – ჩემი სიმღერები“.
I’ve got to talk to people who are my own flesh and blood, so that they can give me something I lack here – their songs – my songs.