ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
10101.
ძილისპირული | თავი 17
თითების შავი წვერებით მონა იღებს ღვინის ჭიქას, რომლის კიდე ელენის ვარდისფერი პომადითაა დასვრილი და ფეხშიშველი მიდის სამზარეულოსკენ. აბანოს თეთრი, ფოჩებიანი ხალათი აცვია.
With her black fingernails, Mona takes the empty wineglass, the lip smeared with Helen's pink lipstick, and she walks away barefoot, wearing a white terry-cloth bathrobe into the kitchen.
10102.
ძილისპირული | თავი 17
ზღურბლთან დაბალი ქალი დგას შავი პლასტმასის ფართოჩარჩოიანი სათვალით.
On the doorstep is a short woman wearing glasses with thick frames of black plastic.
10103.
ძილისპირული | თავი 17
ყლის წვერზე დანაოჭებული ჩუჩა მწვეთავი ვარდისფერი სტალაქტიტივით უვიწროვდება.
His dick tapers to a dribbling pink stalactite of wrinkled foreskin.
10104.
ძილისპირული | თავი 17
ხელის ჩამორთმევის მერე ხელისგულზე მოკლე, შავი თმა მრჩება მიკრული, ზუსტად ისეთი, ბოქვენზე რომ აქვს.
His curly black pubic hair matches the couple of hairs stuck to my palm after we shake hands.
10105.
ძილისპირული | თავი 17
პოლიციელი, რომელიც მე მოვკალი, ხანდაზმულ მშობლებს ინახავდა, რომ ისინი უპატრონოთა სახლში არ წაეყვანათ.
The cop I killed was supporting his elderly parents so they wouldn't be placed in a nursing home.
10106.
ძილისპირული | თავი 17
აქ არის შავტარიანი სარიტუალო დანები, სახელად „ათამე“.
There are black-handled knives, called athame.
10107.
ძილისპირული | თავი 17
თავზე სარჭით აზვინული აქვს შავ-წითელი დრედები, რომელთა ძირიდანაც პატარა სახე აქვს გამოშვერილი.
She's pinned her red and black dreadlocks up into a pile with just her little face sticking out the bottom.
10108.
ძილისპირული | თავი 17
ბუხრის თაროს ეყრდნობა და ღვინის ჭიქა ვარდისფერ ტუჩებთან მიაქვს.
She leans back against the fireplace mantel and lifts the glass of wine to her pink mouth.
10109.
ძილისპირული | თავი 17
წერენ, ლეგიონერების დაავადებას ჰგავსო, მაგრამ ამას, ჩემი აზრით, შავი მაგიის სუნი უფრო უდის.
They say it's like Legionnaires' disease, but it looks like black magic, if you ask me.
10110.
ძილისპირული | თავი 19
– დასავლეთ სანაპიროს გასწვრივ ტყეები სავსეა საგველიანი ტყის ცოცხებით, ფრანგული ტყის ცოცხებით, ინგლისური სუროთი და ჰიმალაური მაყვლით, – ამბობს ის.
The forests along the West Coast are choked with Scotch broom and French broom and English ivy and Himalayan blackberries, he says.
10111.
ძილისპირული | თავი 19
მონა თავისი დრედებით და კრისტალის ყელსაბამით.
Mona with her dreadlocks and crystal necklaces.
10112.
ძილისპირული | თავი 19
თასმებზე სპილენძის მონეტები და შავი მინისგან დამზადებული მძივები ჰკიდია.
Brass coins and beads made of black glass hang on the cords.
10113.
ძილისპირული | თავი 19
მონა თავისი შავად შეღებილი ფრჩხილებით რამდენიმე ნასკვს იღებს და ამბობს: – უფრო ძნელია, ვიდრე წიგნში ჩანს.
With her black-painted fingernails, Mona picks at some of the knots, saying, "It's harder than the book makes it look."
10114.
ძილისპირული | თავი 19
სადღაც ქამარს ქვემოთ, ზემოთ აღნიშნული ჩუჩის რბილი, ვარდისფერი სტალაქტიტი ფოლადის პატარა რგოლით აქვს გახვრეტილი.
Somewhere below his belt, the pointed pink stalactite of his foreskin, pierced with its little steel ring.
10115.
ძილისპირული | თავი 19
ოისტერი მობილურ ტელეფონში ამბობს: – მინდა, თქვენთან სამსვეტიანი განცხადება განვათავსო.
Into his cell phone, Oyster says, "I'd like to place a three-column display ad."
10116.
ძილისპირული | თავი 20
ყავის მაგიდაზე, დივნის წინ ვარდების და შროშანების დიდი თაიგულია, მაგრამ ყვავილები უკვე დიდი ხანია დამჭკნარა და გაყავისფრებულა, თაიგული მწვანე მინის ლარნაკში დგას, ლარნაკის ფსკერზე ცოტაოდენი შავი წყალიღაა დარჩენილი.
On the coffee table in front of the sofa is a big arrangement of roses and lilies, but wilted and brown, the flowers standing in a green-glass vase from a florist, with only a little black water in the bottom.
10117.
ძილისპირული | თავი 20
ხელსახოცი ჩამოჟონილი ტუშისგან დასველებული და გაშავებულია.
The tissue is soaked and black with mascara.
10118.
ძილისპირული | თავი 20
მის ქვემოთ სამაჯურები და ყელსაბამები, დიდი ბროშები და საყურეები აწყვია ერთად შეკრული, მწვანე, ყვითელი, წითელი და ლურჯი ქვების საბადო სინათლის ნაშუქში.
Inside are layered necklaces and bracelets, heavy brooches and pairs of earrings clipped together, all of them crusted and dazzling with shattered red and green, yellow and blue lights.
10119.
ძილისპირული | თავი 20
ელენს ხელში წითელ და ყვითელქვებიანი გრძელი ყელსაბამი უჭირავს, თითოეული მის ვარდისფერ ფრჩხილზე უფრო დიდია.
Draped between Helen's hands is a long necklace of yellow and red stones larger than her pink fingernails.
10120.
ძილისპირული | თავი 20
– ყელსაბამს ქალს ხელში სჩრის და ეუბნება: – ლალებში... ალუმინის ოქსიდი... უცხო წინწკლები ქვაში, რომელსაც „რუტილის ჩანართი“ ჰქვია, ქვას რბილ, ვარდისფერ ელფერს სძენს, თუკი იუველირი მას მაღალ ტემპერატურაზე არ დაამუშავებს.
She lays the necklace in the woman's hands, saying, "In rubies— aluminum oxide—foreign bits inside, called rutile inclusions, can give the stone a soft pinkish look unless the jeweler bakes the stone under high heat."