ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
1081.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 13
ეს საფინანსო ინსტიტუტები აგრეთვე უზრუნველყოფენ ფულადი ანაბრების უსაფრთხო შენახვას და სესხებისა და სხვა სახის საფინანსო მომსახურების წყაროს წარმოადგენენ.
These institutions also provide a safe place for the deposit of funds and serve as a source of loans and other financial services.
1082.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 14
სტრუქტურული – მუშაკების არასაკმარისი პროფესიული კვალიფიკაციით გამოწვეული;
Structural—caused by workers lacking needed skills;
1083.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 15
საგადამხდელო ბალანსი აჯამებს საერთაშორისო ვაჭრობაში გარკვეული დროის განმავლობაში განხორციელებულ ყველა გაცვლას.
The balance of payments summarizes the exchanges that take place in international trade over time.
1084.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 15
ამისთვის ხაზის გასასმელად შეგიძლიათ დაფაზე ჩამოწეროთ გარიგებათა სია და სთხოვოთ კლასს, გააანალიზონ მათი ზემოქმედება საგადამხდელო ბალანსზე (ანუ, წარმოადგენს გარიგება „იმპორტს“ თუ „ექსპორტს“).
This can be reinforced by placing a list of transactions on the chalkboard and asking the class to analyze their impact on the balance of payments (as either an "import" or an "export").
1085.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 16
მწარმოებლობისა და ცხოვრების დონის ზრდა ნაკლებად განვითარებულ ქვეყნებში დიდადაა დამოკიდებული მათს უნარზე, თავისუფლად ივაჭრონ მსოფლიო ბაზარზე.
The growth of productivity and living standards in less-developed nations depends greatly on their ability to trade freely in the global marketplace.
1086.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 16
ნაკლებად განვითარებული ქვეყნების არაერთი მცხოვრები ამგვარი სტანდარტების შემოღების წინააღმდეგია, რადგანაც შიშობს, რომ შრომის ნაკლები ნაყოფიერების მქონე მათი მუშაკები ასეთ შემთხვევაში ვეღარ შეძლებენ მსოფლიო ბაზარზე კონკურირებას.
Many people in less-developed nations oppose such standards, fearing that their less productive workers would then be unable to compete in the global marketplace.
1087.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 16
ამგვარ ძალისხმევათა შედეგია XX საუკუნის განმავლობაში პროდუქტების ფასების შემცირება და ახალი რესურსების განუწყვეტელი აღმოჩენა და განვითარება ძველი რესურსების შესაცვლელად.
The result is illustrated by the decline of commodity prices during the 20th century and by the continual development and discovery of new resources to replace older ones.
1088.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 16
ერთ-ერთი ასეთი რესურსი, რომელიც განუწყვეტლივ ამდიდრებს ეკონომიკურ „საკუჭნაოს“ და რომელიც სხვა რესურსების ნაცვლად გამოიყენება, არის ადამიანის ცოდნა.
One resource continually added to the economic cupboard and used in place of other resources is human knowledge.
1089.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 16
ჰამბურგერის ყიდვა ჩვეულებრივი მოვლენაა შეერთებულ შტატებში, მაგრამ ყოველი ამგვარი შესყიდვა რეალურად საკვების მოსფლიო ბაზარზე ხდება.
Buying a hamburger is a common event in the United States, but each purchase actually takes place in a worldwide market for food.
1090.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 16
„საკვების შედარებითი სიუხვის ეპოქას შეზღუდულობის ეპოქა ცვლის“, ამტკიცებს იგი.
"An age of relative food abundance is being replaced by one of scarcity", he argues.
1091.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 16
თავისი სიტყვებითა და „ახალი კურსით“ პრეზიდენტმა მოქსოვა „სოციალური უსაფრთხოების ბადე“, რომელსაც მომდევნო 60 წლის განმავლობაში უცვლელად უნდა შეესრულებინა თავისი ფუნქციები.
Through his words and the "New Deal", the president wove a "social safety net" that would stay in place for the next 60 years.
1092.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 16
ადამიანები, რომლებსაც სხვადასხვა ქვეყნებისა და რეგიონების გლობალური ურთიერთდამოკიდებულების და თავისუფალი ვაჭრობისა სჯერათ, შეიძლება I ან IV მეოთხედებში მოვათავსოთ იმისდა მიხედვით, განიხილავენ ისინი ბაზრებს ეკონომიკური ზრდის ხელშემწყობ მექანიზმად, თუ თვლიან, რომ საჭიროა მთავრობამ გლობალური ვაჭრობის განვითარებით გამოწვეულ ცვლილებათა მორევში მოხვედრილი მოქალაქეები „უსაფრთხოების ბადით“ უზრუნველყოს.
People who believe in global interdependence and free trade can be placed in either Quadrants I or IV, depending on how much faith they have in markets as engines of growth or in the need for governments to provide a safety net for citizens caught in the whirlwind of change represented by global trade.
1093.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, მასწავლებელთა დამხმარე სახელმძღვანელო, თავი 16
რადგანაც არ ჩანს ისეთი საერთაშორისო ორგანიზაცია, რომელსაც შეუძლია შეცვალოს სახელმწიფო, როგორც დემოკრატიისა და თავისუფლების დამცველი, პროფესორ ბარბერს სერიოზულად აფიქრებს სამომავლო პერსპექტივები.
Since there is no international organization remotely positioned to replace the nation-state as a protector of democracy and freedom, Professor Barber is deeply troubled about the future.
1094.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელოს, თავი 2
მეწარმეობის უნარი ყვავის, როდესაც დანარჩენი „ბურჯებიც“ ადგილზეა.
Entrepreneurship flourishes when the other pillars are in place.
1095.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელოს, თავი 5
ნაგვის გატანაზე რეალისტური ფასის დაწესების შემთხვევაში, მოქალაქეები თავად გამონახავენ თავიანთი ნაგვის რაოდენობის შემცირების გზებს.
By placing a realistic cost on trash disposal, citizens will find ways to reduce the volume of their trash.
1096.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელოს, თავი 5
• წარმოადგენს უსაფრთხო და სუფთა ადგილს მყარი ნარჩენების განსათავსებლად.
• provides a safe, clean place for solid waste
1097.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელოს, თავი 5
ნაგვის გროვები ადრე ყოველ ფეხის ნაბიჯზე გვხვდებოდა – ხრამებში, წყალსაცავებისა და მდინარეების მახლობლად ან ტრიალ მინდორში.
Dumps used to be in all kinds of places—in ravines, near waterways, or in open fields.
1098.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელოს, თავი 5
საზოგადოების მხრიდან ამგვარი წინააღმდეგობის გამო ძველი ნაგავსაყრელების ახლებით შეცვლა არც ისე სწრაფად ხდება.
Because of this public opposition, new landfills don’t always open fast enough to replace old ones.
1099.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელოს, თავი 5
ზოგს მიაჩნია, რომ ჩვენ ნაგვის გადასაყრელი ადგილები აღარ გვრჩება.
Some people feel we are running out of places to put our trash.
1100.
ჯუნიორ ეჩივმენტი | მასწავლებელთა და კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელო, კონსულტანტთა დამხმარე სახელმძღვანელოს, თავი 9
მცირე საწარმოებს მასშტაბის ეკონომიის უქონლობის კომპენსაციის გზების ძიება უხდებათ.
Smaller businesses have to find ways to compensate for their lack of economies of scale.