ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
11501.
ობერონის ხელი | თავი 11
იმ ადგილას თითქოს ადვილი იყო გზიდან გადახვევა და ვგრძნობდი, რომ ასეთი შეცდომა ლაბირინთის საღ მონაკვეთზე არასწორად გადადგმული ნაბიჯის ტოლფასი იქნებოდა.
It seemed it would be easy to step amiss in this place, and I was not certain whether the result would be the same as a misstep within the intact portions of the Pattern.
11502.
ობერონის ხელი | თავი 11
კვლავ მივადექი შავ მონაკვეთს.
Right into the black area again.
11503.
ობერონის ხელი | თავი 11
ამ ადგილის სუფთად შენარჩუნება კი ბევრად უფრო რთული იქნებოდა.
The problem of keeping this place clean was a lot trickier, though.
11504.
ობერონის ხელი | თავი 11
შავ ლაქამდე მანძილი გავთვალე.
I calculated the distance to the blackness.
11505.
ობერონის ხელი | თავი 11
სწორედ მან გამომგლიჯა ცოტა ხნის წინ მკვლელის კლანჭებს და ჩემს ცნობიერებაში ჩაბეჭდილ უსაფრთხო ადგილას — საკუთარ საწოლში ამომაყოფინა თავი.
It had torn me from one assailant and found, somehow, within my mind, a traditional place of safety-my own bed-and had transported me there.
11506.
ობერონის ხელი | თავი 11
არ ვიცოდი, შევძლებდი თუ არა ამ ადგილას ასეთი რამის მართვას, მაგრამ მაინც მოვუხმე და ბრანდისკენ მივუშვი.
I did not know whether I could control that particular phenomenon in this particular place, but I called for it nevertheless and directed it toward Brand.
11507.
ობერონის ხელი | თავი 11
ყველანაირად შევეცადე, ფეხები ბილიკისთვის არ მომეცილებინა. მიწას მარჯვენა იდაყვითა და მარცხენა ხელისგულით დავენარცხე.
I struggled to keep my feet in place as I went down. I caught myself with my right elbow and my left hand.
11508.
ობერონის ხელი | თავი 11
მერე თითები პირში იტაკა და ზემოთ აიხედა. მის სახეზე აღბეჭდილი რისხვა უკიდურესმა შიშმა შეცვალა.
Sucking his fingers, he looked upward, all of the anger draining from his face to be replaced by a look of fear verging on terror.
11509.
ობერონის ხელი | თავი 11
იგი შეტრიალდა და შავი მონაკვეთისკენ გაემართა — ხელები მაღლა აღმართა და რაღაცას ყვიროდა, მაგრამ რას, გრუხუნის გამო, არ მესმოდა.
Turning then, he stepped onto the blackened area, faced south, raised both his arms and cried out something I could not hear above the wailing.
11510.
ობერონის ხელი | თავი 11
შორიახლოს, შავი მონაკვეთის მეორე ბოლოში ბრანდის ხმლის დაგრეხილი ნამსხვრევები ეყარა.
The twisted remains of Brand’s blade lay near the far edge of the dim place.
11511.
ობერონის ხელი | თავი 11
გავიფიქრე, ნეტავ ბრანდი სად გადავიდა-მეთქი.
To what place, I wondered, had Brand taken himself?
11512.
ობერონის ხელი | თავი 11
თუმცა ის უთუოდ იქ წავიდოდა, სადაც მოკავშირეები ეგულებოდა.
Still, he would probably head for a place where he had allies.
11513.
ობერონის ხელი | თავი 12
რებმაში გავიზარდე… და კიდევ სხვა ადგილებში.
I grew up in Rebma and other places.
11514.
ობერონის ხელი | თავი 12
წეღან მთის გადაღმა ვიყავი ჯერარდთან ერთად. იქ ფიონას დახმარებით ხალხი გავგზავნეთ სადარაჯოდ — თუ, ვინიცობაა, მან დაბრუნება გადაწყვიტა.
I was just over the hill with Gerard, sending a squad of guards through to Fiona in that place, to prevent his returning and trying again.
11515.
ობერონის ხელი | თავი 12
თითქმის ყველა ანარეკლს, სადაც კი გავიარე, შავი გზა კვეთდა.
In nearly all of the shadows through which I passed, there was a peculiar black road existing in some form.
11516.
ობერონის ხელი | თავი 12
მრავალი სამყარო გავიარე.
I followed it through many places.
11517.
ობერონის ხელი | თავი 12
იმხანად ის შავი გზით მოგზაურობდა.
Her means of travel then was the black road itself.
11518.
ობერონის ხელი | თავი 12
მათი სამკვიდრო ამბერის ანარეკლი კი არა, საკუთარ კანონებზე დაფუძნებული მყარი რეალობაა.
Their own place is not a shadow of Amber, but a solid entity in its own right.
11519.
ობერონის ხელი | თავი 12
ამიტომაც ზიანდება ყველა ის ანარეკლი, რომელზეც შავი გზა გადის.
In the meantime, all of the intervening shadows are suffering because of the black road.
11520.
ობერონის ხელი | თავი 12
შავი გზით უკან დადევნება არ შემეძლო და არც ის ვიცოდი, ამბერისკენ რომელი ანარეკლებით ივლიდა.
I could not ride the black road, and I had no idea what shadow she would travel to next on her way to Amber.