ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
11821.
ამბერის სისხლი | თავი 9
პერანგს სახელო მოვაგლიჯე და ზოლებად დავხიე, ერთი ზოლი დავკეცე და დაზიანებულ თვალზე მივადე.
I ripped off my left shirt sleeve, tore a strip from it, folded it into a pad and placed it over his damaged eye.
11822.
ამბერის სისხლი | თავი 9
კარადა ლამაზ სახლში უნდა იდგეს; სახლი კი იქ, სადაც ძალიან მნიშვნელოვანი ვიქნები...“ ლუკს გაეღიმა.
Put the closet in a really nice house, and put the house someplace where I’d be important....” Luke smiled.
11823.
ამბერის სისხლი | თავი 9
მაგიდაზე იდაყვი დავდე და ხელი გავშალე.
I placed my left elbow on the tabletop and opened my hand.
11824.
ამბერის სისხლი | თავი 9
ის ადგილი სწრაფად მოვათვალიერე.
I searched the place quickly.
11825.
ამბერის სისხლი | თავი 9
ლოგრუსის ნიშანი გაშავდა და მელნის ლაქას დაემსგავსა.
The image of the Logrus turned black before me, becoming a seething blot of inky turmoil.
11826.
ამბერის სისხლი | თავი 9
— გიჩვენებ, ოღონდ ჯერ უკეთესი ადგილი ვიპოვოთ.
“I’ll have to show you. But we’d better find a new place first.
11827.
ამბერის სისხლი | თავი 9
ცოტა ხნის შემდეგ, როდესაც აკანკალებული, სულის სიღრმემდე შეძრული ჩემ მიერ შექმნილ კრატერს ვუცქერდი, მხარზე ხელი დამადო და მითხრა:
When I had finished and I stood, shaken, staring into a small crater I had caused, he placed his hand on my shoulder and told me.
11828.
ამბერის სისხლი | თავი 10
უზარმაზარი, შავი ყურებდაფლეთილი მგელი აღმოჩნდა.
It was a large, black, lop-eared wolf.
11829.
ამბერის სისხლი | თავი 10
გვერდით, სკამზე მიგდებულ შავ მოსასხამზე, განიერი ქამარი და საშუალო სიგრძის მახვილი ეწყო.
A wide black sword belt lay atop it and a sheathed blade of short-to-medium length was hung upon it.
11830.
ამბერის სისხლი | თავი 10
საოცარი ადგილია!
Fascinating place.
11831.
ამბერის სისხლი | თავი 10
ისე, მშვენიერი ადგილია.
A good place, though.
11832.
ამბერის სისხლი | თავი 10
შებინდებისას, როდესაც აგრილდა და გარეთ ჯდომა აღარ გვესიამოვნა, სასახლეს მივაშურეთ.
The day’s end chill began making it uncomfortable then, so we headed for the palace.
11833.
ამბერის სისხლი | თავი 10
წამით მოვტრიალდი და სასახლის ბნელ სილუეტს შევავლე თვალი. რამდენიმე ფანჯარაში სინათლე ენთო.
I paused at one jutting point and looked back, from where I was afforded a view of the dark outline of the palace, a few lighted windows within it.
11834.
ამბერის სისხლი | თავი 11
სასახლე შუადღის მზეს ეფიცხებოდა.
A mellow afternoon light bathed the palace.
11835.
ამბერის სისხლი | თავი 11
ნეტავ რა საჭირო იყო ასე ჩაკეტვა, თუკი გასაღებს იქვე კიდებდნენ?
I wondered why it should be locked that way in the first place if the key was kept right there.
11836.
ამბერის სისხლი | თავი 11
მთავარი იყო, არ გავჩერებულიყავი, თავიდან დაწყება ძალიან ძნელია, ზოგან კი სულაც შეუძლებელი.
The trick was not to stop. Starting again could be horrible, and in some places impossible.
11837.
ამბერის სისხლი | თავი 11
ძალას არ ვზოგავდი, მაგრამ წინ ძლივს მივიწევდი, ნაპერწკლები კი წელამდე მწვდებოდა და თავით ფეხებამდე ლურჯი ნათებით ვიყავი გარემოცული...
All my strength goes forward, and the return on it is infinitesimal. I move with glacial slowness and the sparks are about my waist. I am blue flame....
11838.
ამბერის სისხლი | თავი 11
იმ ადგილას მოხვედრა ვისურვე... და კიდეც მოვხვდი.
I wanted to be in that place.... And I was.
11839.
ამბერის სისხლი | თავი 11
რაც მეტად ვუახლოვდებოდი ამ ადგილს, მით უფრო ცხადად ვგრძნობდი ამ ძალთა ზემოქმედებას.
I could feel this more strongly the closer I got to the place.
11840.
ამბერის სისხლი | თავი 11
შენობას რკინის ალესილი სოლებისგან შეკრული ღობე, ღობის შიგნიდან კი, ღრმა თხრილი ერტყა.
There was a high, spiked metal fence about the place, and a pit on the inside of the fence.