ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
11981.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
– აი, ყელსაბამები და ეგეთი რაღაცები.
All the necklaces and stuff.
11982.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
მოხუცს მხოლოდ ცალი თვალი ჰქონდა, მეორეზე კი შავი ნაჭერი აეკრა.
The man had only one eye; the other was covered by a black patch.
11983.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
ძლიერი ყინვის მიუხედავად, იურტაში ისეთი ჰაერი იყო, როგორც მჭედლის იღლიაში, ჯადოქარი უკვე ძალიან გაიოფლა.
Despite the deep frost outside, the atmosphere inside the yurt was like a blacksmith’s armpit and the wizard was already sweating heavily.
11984.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
მათ ცხენის ხორცით, ცხენის ყველით, ცხენის შავი პუდინგით, ცხენის ბუტერბროდებითა და გაზავებული ლუდით ისადილეს, რომლის შემადგენლობაზე ფიქრიც რინსვინდს არ უნდოდა.
They had dined on horse meat, horse cheese, horse black pudding, horse d’oeuvres and a thin beer that Rincewind didn’t want to speculate about.
11985.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
სინამდვილეში ზუსტად არავინ იცოდა, რამდენი წლისა იყო ტრაიმონი. თხელი თმა ჯერ კიდევ შავი ჰქონდა, კანი კი ცუდად განათებულ ოთახში ცვილისას უგავდა, რაც ახალგაზრდობის ნიშანი იყო.
Actually none of them was quite sure how old Trymon really was, but his sparse hair was still black and his skin had a waxy look to it that could be taken, in a poor light, to be the bloom of youth.
11986.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
ეს სავარძელი ავეჯის სხვა, მის მსგავს ნაწილებთან ერთად გამქრალიყო, მათი ადგილი კი ტყავის დაბალ სავარძლებს დაეკავებინა, რომლებიც ძალიან მოსახერხებელი ჩანს, სანამ მათში ხუთით წუთი მაინც არ დაჯდები.
It had gone, along with most of the other familiar furniture, and in its place were a number of low leather chairs that appeared to be incredibly comfortable until you’d sat in them for five minutes.
11987.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
იქ, მაღლა, ბაღი იყო, ხეხილით, ყვავილნარით და პატარა შავი ქოხით.
There was a garden up there, with orchards and flower-beds, and a quite small black cottage.
11988.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
რინსვინდი რატომღაც ელოდა, რომ მოტიტვლებული მთის წვერზე გაშლილი ბაღი დამჭკნარი ყვავილებით იქნებოდა სავსე, მაგრამ ის კარგად იყო მოვლილი, მებაღეს კი საკმაოდ კარგად შეეძლო ფერთა შეხამება, ძირითადი ფერები ბაღში მეწამული, ღამისფერი შავი და სუდარისფერი თეთრი იყო.
Somehow Rincewind had expected the garden on the outcrop to be full of dead flowers, but it was in fact well kept and had obviously been planted by someone with an eye for colour, always provided the colour was deep purple, night black or shroud white.
11989.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
დიდი თეთრი ცხენი ცალკე თავლაში იდგა. მის კარზე შავი, მოვერცხლილი აღკაზმულობა ეკიდა.
A big white one had a stall all to itself, and a silver and black harness hung over the door.
11990.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
ეს რა ადგილია?
What is this place?’
11991.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
– ეს ხშირად ხდება? – მისუსტებული ხმით იკითხა რინსვინდმა, როდესაც ისინი შავფარდებიან დერეფანს მიუყვებოდნენ.
‘Goes on a lot, does it?’ said Rincewind weakly, as they walked along a black-hung corridor.
11992.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
სიკვდილი ოთახის ცენტრში მდგომი შავი, თივთიკის მატერიაგადაკრული მაგიდის ერთ მხარეს იჯდა. ის შიმშილს, ომსა და ეპიდემიას ეკამათებოდა.
Death sat at one side of a black baize table in the centre of the room, arguing with Famine, War and Pestilence.
11993.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
ერთ მხარეს სახელური ჰქონდა მიმაგრებული, წინ კი პატარა მრგვალი ფანჯარა იყო ამოჭრილი და ქამარი ეკეთა, რომლითაც ორყვავილას ყუთის ყელზე ჩამოკიდება შეეძლო, ასეც მოიქცა.
It was large and black and had a handle on one side and a little round window in front and a strap so that Twoflower could put it around his neck, which he did.
11994.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
– რა მომხიბლავი ადგილია.
Very nice place.
11995.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
– კარგი, მაშინ იმედი ვიქონიოთ, რომ უახლოეს მომავალში ისეთ ადგილას წავალთ, სადაც შავი საღებავი აღარ დაგვჭირდება, რადგან სულ დამიმთავრდა.
Well, let’s hope we go somewhere where we don’t need too much black, because I’ve run out.
11996.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
– ეს რა ადგილია? აქ რატომ ვარ?
What’s this place? Why am I here?
11997.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
მთელი ტერიტორია ვულკანებით იყო სავსე.
Volcanoes all over the place.
11998.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
– ალბათ გალაქტიკაში ბევრი ისეთი ადგილი იქნება, სადაც ზედმეტი ქვები სჭირდებათ.
There must be lots of places in the universe that could do with some extra rocks.
11999.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
– ჰო, ერთი წუთის წინ ის ტროლი იყო და მეორე წუთში დეკორატიულ ბუხრად გადაიქცა.
‘Yes, one minute he was a troll, the next he was an ornamental fireplace.’
12000.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი II
კვარცი ადგა, ერთი წუთით ჩაფიქრდა, შემდეგ რინსვინდს ქეჩოში ხელი ჩაავლო, აიყვანა და კისერზე შემოისვა.
Kwartz stood up, thought for a moment, then picked Rincewind up by the scruff of his neck and with a big gritty movement placed him on his shoulders.