ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
12021.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაომ მას ქამარზე ჩამოქაჩა.
Lackjaw tugged at his belt.
12022.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაოსაც კი გაუჭირდა მისი დაწევა.
Even Lackjaw had difficulty in keeping up.
12023.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაოსთან ერთად, რომელიც პირქუშად მისდევდა უკან, მან წითელი ვარსკვლავებით მოხატულ დუქანში შეუხვია და მაგიდაზე ახტა, ტკივილისგან მოკლედ დაისლუკუნა და მაგიდაზე გადაირბინა.
With Lackjaw pounding along grimly beside him he turned off into an inn painted with red stars, jumped onto a table with only a faint whimper of pain, ran along it.
12024.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაომ მიმოიხედა.
Lackjaw looked around.
12025.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაო უყურებდა, როგორ მიიპარებოდა ის ყუთისკენ იმდენად ჩუმად, რამდენადაც ეს შესაძლებელი იყო სრული სვლით მიმავალი გემივით მოჭრიალე სახსრებით. შემდეგ ყუთს ერთი– ორჯერ ხმალი ისე ფრთხილად უჩხვლიტა, თითქოს მის აფეთქებას ელოდა.
Lackjaw watched him creep stealthily around the box, or as stealthily as is possible with joints that creaked like a ship under full sail, and prod it once or twice with his sword, but very gingerly, as if he half-expected it to explode.
12026.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
შიგნით რა არის? – იკითხა ჯუჯამ.
What’s in it? asked Lackjaw.
12027.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაომ ჯუჯური, ფოლადისცხვირანი ჩექმით წიხლი მიარტყა ყუთის გვერდს.
Lackjaw’s steel-capped dwarfboot whammed into the side of the box.
12028.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
მესმის, – თქვა ლაკჯაომ, რომელსაც ნამდვილად აღარაფერი ესმოდა და უკვე ფიქრობდა, რომ კოენი ასეთ მწველ მზეზე არ უნდა გასულიყო.
I see, said Lackjaw, who didn’t, and was beginning to wish Cohen hadn’t gone out into all this hot sunlight.
12029.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ბოდიში, ბოდიში, – სწრაფად თქვა ლაკჯაომ.
Sorry, sorry, said Lackjaw hurriedly.
12030.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაო მიხვდა, რომ მათ როლები გაცვალეს.
It struck Lackjaw that the roles were unfairly reversing.
12031.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ლაკჯაომ უკან დაიხია.
Lackjaw backed away.
12032.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
გულგახეთქილი ლაკჯაოს თვალწინ არგმა პატარა ფეხები გამოყო, წამოიწია და უახლოესი კედლისკენ გაქანდა.
As Lackjaw looked on in horror the luggage extended its little legs, braced itself, and ran full tilt at the nearest wall.
12033.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ბნელი ჭერიდან დიდმა, შავმა გლობუსმა დაიწყო დაშვება.
A big black globe had lowered itself from the darkness of the ceiling.
12034.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
უცებ ჟღრიალისა და ჟღარუნის ხმა გაისმა და შავი გლობუსი სიბნელეში გაუჩინარდა.
There was a lot of clanking and whirring, and the black globe disappeared into the shadows.
12035.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ის მიმდევრობით ჩაანაცვლეს ბალახების შეკვრამ, რაღაც წამლის მოძრავმა განცხადებამ, რომელიც მას არასოდეს გაეგო.
It was replaced by, in succession, a bunch of herbs, a mobile advertising something he had never heard.
12036.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
ცოტა ხანში ისინი უკვე მთელ გალაქტიკურ იმპერიას, ან, როგორც თვითონ ეძახდნენ, ემპორიუმს აკონტროლებდნენ.
Soon they controlled a vast galactic empire or, as they put it, Emporium.
12037.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
უაზროდ გაშენებული და ნაგვის სუნით გაჟღენთილი?
Sprawling place, smells of cesspits?
12038.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
გარშემო კოსმოსის სიშავეა, უამრავი ვარსკვლავი ციმციმებს, როგორც ბროლის მტვერი ან, ზოგიერთების თქმისა არ იყოს, როგორც უზარმაზარი, ჟანგბადით სავსე ბურთები, რომელთა აფეთქებებიც ძალიან შორიდან მოჩანს.
Here is the blackness of space, the myriad stars gleaming like diamond dust or, as some people would say, like great balls of exploding hydrogen a very long way off.
12039.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
რაღაცის ჩრდილი, რომელიც თვით კოსმოსზე უფრო მუქია, ვარსკვლავების შორეულ ციმციმს ფარავს.
A shadow starts to blot out the distant glitter, and it is blacker than space itself.
12040.
ფანტასტიური ნათება | ნაწილი III
მანამდე კი აქეთ– იქით უნდა ვიხეტიალო.
Until then I must go from place to place.