ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
15421.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
ხელშეკრულებში შედის შემდეგი სახის შესწორება: პრეამბულის მეშვიდე პუნქტში სიტყვები „გენერალურ შეთანხმებაში ტარიფებისა და ვაჭრობის შესახებ და მასთან დაკავშირებულ დოკუმენტებში“ შეიცვალოს სიტყვებით „შეთანხმებაში მსოფლიო სავაჭრო ორგანიზაციის დაარსების შესახებ“.
The Treaty shall be amended as follows: In the Preamble, paragraph seven, replace "General Agreement on Tariffs and Trade and its Related Instruments" with "Agreement Establishing the World Trade Organization".
15422.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
პრეამბულის მერვე პუნქტში სიტყვები „მათთან დაკავშირებული მოწყობილობით“ შეიცვალოს სიტყვებით „ენერგეტიკასთან დაკავშირებული მოწყობილობით“.
In the Preamble, paragraph eight, replace "related equipment" with "Energy-Related Equipment".
15423.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
პრეამბულის მეცხრე პუნქტში სიტყვები „გენერალურ შეთანხმებაში ტარიფებისა და ვაჭრობის შესახებ“ და „მისი მხარეები“ შეიცვალოს სიტყვებით „მსოფლიო სავაჭრო ორგანიზაციაში“ და „მისი წევრები“.
In the Preamble, paragraph nine, replace "General Agreement on Tariffs and Trade" and "parties thereto" with "World Trade Organization" and "members thereof".
15424.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
პრეამბულის მეათე პუნქტში სიტყვები „ტარიფებისა და ვაჭრობის შესახებ გენერალური შეთანხმებისა და მასთან დაკავშირებული დოკუმენტების მხარეები“ შეიცვალოს სიტყვებით „მსოფლიო სავაჭრო ორგანიზაციის წევრები“.
In the Preamble, paragraph ten, replace "parties to the General Agreement on Tariffs and Trade and its Related Instruments" with "members of the World Trade Organization ".
15425.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
1-ლ მუხლში (4) პუნქტის ტექსტი შეიცვალოს ტექსტით: „(4) „ენერგეტიკული მასალები და პროდუქტები“, აღებული მსოფლიო საბაჟო ორგანიზაციის ჰარმონიზებული სისტემისა და ევროპულ გაერთიანებათა კომბინირებული ნომენკლატურის საფუძველზე, ნიშნავს EM I ან EM II დანართებში შეტანილ ერთეულებს.
In Article 1, replace the text of paragraph (4) with: "(4) Energy Materials and Products", based on the Harmonised System of the World Customs Organization and the Combined Nomenclature of the European Communities, means the items included in Annexes EM I or EM II.
15426.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
1-ლ მუხლში (11) პუნქტის ტექსტი შეიცვალოს ტექსტით: „WTO“ ნიშნავს მსოფლიო სავაჭრო ორგანიზაციას, დაარსებულს შეთანხმებით მსოფლიო სავაჭრო ორგანიზაციის დაარსების შესახებ.
In Article 1, replace the text of paragraph (11) with: "WTO" means the World Trade Organization established by the Agreement Establishing the World Trade Organization.
15427.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
მე-4 მუხლში, სათაურში სიტყვები „GATT-ისთვის და მასთან დაკავშირებული დოკუმენტებისთვის“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს შეთანხმებისთვის“, ხოლო მე-4 მუხლის ტექსტში სიტყვები „GATT-ის მხარეები“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს წევრები“, და სიტყვები „GATT-ის და მასთან დაკავშირებული დოკუმენტების“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს შეთანხმების“.
In Article 4, title, replace "GATT and Related Instruments" with "WTO Agreement" and in the text of Article 4, replace "parties to the GATT" with "members of the WTO" and replace "GATT and Related Instruments" with "WTO Agreement".
15428.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
მე-5 მუხლის (1) პუნქტში სიტყვები „GATT-ის III და XI მუხლის“ შეიცვალოს სიტყვებით „GATT 1994-ის III და XI მუხლის“, ხოლო სიტყვები „GATT-იდან და მასთან დაკავშირებული დოკუმენტებიდან“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს შეთანხმებიდან“.
In Article 5, paragraph (1), insert "1994" following "article III and XI of the GATT" and replace "GATT and Related Instruments" with "WTO Agreement".
15429.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
მე-14 მუხლის (6) პუნქტში სიტყვები „GATT-ის და მასთან დაკავშირებული დოკუმენტების“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს შეთანხმების“.
In Article 14, paragraph (6), replace "GATT and Related Instruments" with "WTO Agreement".
15430.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
მე-20 მუხლის (1) პუნქტში სიტყვები „GATT-ის და მასთან დაკავშირებული შესაბამისი დოკუმენტების“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს შეთანხმების“, ხოლო სიტყვების „ენერგეტიკული მასალებით და პროდუქტებით“ შემდეგ ჩაისვას სიტყვები „ან ენერგეტიკასთან დაკავშირებული მოწყობილობით“.
In Article 20, paragraph (1), replace "GATT and relevant Related Instruments" with "WTO Agreement", and after "Energy Materials and Products" insert "or Energy-Related Equipment".
15431.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
21-ე მუხლის (4) პუნქტში სიტყვები „მუხლი 29(2) - (6)“ შეიცვალოს სიტყვებით „მუხლი 29(2) - (8)“.
In Article 21, paragraph (4), replace "Article 29(2) to (6)" with "Article 29(2) to (8)".
15432.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
25-ე მუხლის (3) პუნქტში სიტყვები „GATT-ის და მასთან დაკავშირებული დოკუმენტების“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს შეთანხმების“.
In Article 25, paragraph (3), replace "GATT and Related Instruments" with "WTO Agreement".
15433.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
34-ე მუხლის (3) პუნქტში „(ნ)“ ქვეპუნქტის აღნიშვნა შეიცვალოს აღნიშვნით „(პ)“.
In Article 34, paragraph (3) replace the denomination of sub-paragraph "(n)" with sub-paragraph "(p)".
15434.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
D დანართთან მიმართებაში, სიტყვები „(29(7) მუხლის თანახმად)“ შეიცვალოს სიტყვებით „(29(9) მუხლის თანახმად).“
In respect of Annex D, replace "(In accordance with Article 29(7))" with "(In accordance with Article 29(9))."
15435.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
TRM დანართის (1)(ა) და (ბ) პუნქტსა და (3)(ა) და (ბ) პუნქტში სიტყვები „GATT-ის მხარე“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს წევრი“.
In Annex TRM, paragraph (1)(a) and (b) and in paragraph (3)(a) and (b), replace "party to the GATT" with "member of the WTO".
15436.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
ხელშეკრულების D დანართში შედის შემდეგი სახის შესწორება: სათაურში სიტყვები „(29(7) მუხლის თანახმად)“ შეიცვალოს სიტყვებით „(29(9) მუხლის თანახმად).“
Annex D of the Treaty shall be amended as follows: In the heading replace "(In accordance with Article 29(7))" with "(In accordance with Article 29(9))".
15437.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
(3)(ა) პუნქტის მეორე წინადადებაში სიტყვები „GATT-ის და მასთან დაკავშირებული დოკუმენტების“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს შეთანხმების“.
In paragraph (3)(a), second sentence, replace "GATT and Related Instruments" with "WTO Agreement".
15438.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
ხოლო ბოლოსწინა წინადადება შეიცვალოს წინადადებით: „ექსპერტთა კომისიები ხელმძღვანელობენ ინტერპრეტაციებით, რომლებიც WTO-ს შეთანხმებას ეძლევა WTO-ს შეთანხმების ფარგლებში, და ეჭვქვეშ არ აყენებენ მე-5 ან 29-ე მუხლთან თავსებადობას პრაქტიკისა, გამოყენებულისა ამა თუ იმ შემთანხმებელი მხარის მიერ, რომელიც WTO-ს წევრია, WTO-ს სხვა წევრების მიმართ, რომლების მიმართაც იგი WTO-ს შეთანხმებას იყენებს, და რომელიც არ ყოფილა საგანი დავისა, მოსაგვარებლად გადაცემულისა ამ სხვა წევრების მიერ WTO-ს შეთანხმების მიხედვით“.
And replace the penultimate sentence with: "Panels shall be guided by the interpretations given to the WTO Agreement within the framework of the WTO Agreement and shall not question the compatibility with Article 5 or 29 of practices applied by any Contracting Party which is a member of the WTO to other members of the WTO to which it applies the WTO Agreement and which have not been taken by those other members to dispute resolution under the WTO Agreement".
15439.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
(4)(ბ) პუნქტის პირველ წინადადებაში სიტყვები „GATT-ის ან მასთან დაკავშირებული დოკუმენტის“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს შეთანხმების“.
In paragraph (4)(b), first sentence, replace "GATT or a Related Instrument" with "WTO Agreement".
15440.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
(5)პუნქტში სიტყვები „GATT-ის ან მასთან დაკავშირებული დოკუმენტების“ შეიცვალოს სიტყვებით „WTO-ს შეთანხმების“.
In paragraph (5), replace "GATT or Related Instruments" with "WTO Agreement".