ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
1941.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი VIII
ეს თხა შავთვალება მალალოს თხა იყო.
It was black-eyed Malalo's goat.
1942.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი VIII
თუ ბედისწერა ისევ არ აპამპულებდა, მაშინ მაინცდამაინც რაღა ამ მღვიმეში უნდა შეეფარებინა თავი შავთვალება მალალოს თხას?
If fate wasn't mocking him, why then had black-eyed Malalo's goat taken shelter in this cave?
1943.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი VIII
რათა სხვებსაც არ გაეგოთ, სხვებიც არ მიმხვდარიყვნენ, რა პატარა, უმნიშვნელო, დამაკნინებელი და ძალით მოპოვებული ადგილი ეჭირა მას ამ ოჯახში.
Lest others guess or realise what a tiny insignificant, demeaning, yet hard-won place she occupied in this family.
1944.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი VIII
რაღაც აკლდა, რაღაც, თითქმის უმნიშვნელო, მაგრამ აუცილებელი, დასრულების უფლება რომ მოეპოვებინა.
It still lacked something small, insignificant but necessary for it to have the right to end.
1945.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი VIII
იმ დღეს შუბუმ მაყვალი ამოიტანა ვენახიდან, სახეში ჩახედა და უთხრა: თუ იცი, რატომ გქვია უხეიროო.
The other day Shubu brought some blackberries from the vineyard, and looked him in the face to ask him, "Do you know why you're called Ukheiro?"
1946.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი VIII
თუ ყველაფერი კარგად ჩაივლიდა, თავის სანაცვლოს დატოვებდა, თვითონ კი გაიქცეოდა.
If everything went smoothly, he would leave a replacement for himself even if he did run away.
1947.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
ანდა, საკმარისია, თვალები მაგრად დაეხუჭა, ზღვაცა და დარიაჩანგის ბაღი, მოჩხუბარი თოლიაცა და სილაში გაგორებული ცუგაც თავის ადგილს დაბრუნებოდა.
Or he had only to shut his eyes tight, and the sea, Dariachangi's garden, the quarrelsome seagull, and Tsuga rolling in the sand would all be back in place.
1948.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
ისე გამოდიოდა, თითქოს მამა შვილს ადგილს უთავისუფლებდა.
So it seemed that father was yielding his place to son.
1949.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
თუ მართლა ასე იყო, მაშინ სწორედ იქცეოდა ფარნაოზი, შვილს რომ უთავისუფლებდა ადგილს.
If that was so, then Parnaoz was right to yield up his place to his son.
1950.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
ორივეს მოკლე ტუნიკი ეცვა, სანდლის თასმები ბარძაყებამდე დაეხვიათ.
They both wore short tunics, and their sandal laces reached up to their thighs.
1951.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
ორი შაოსანი ქალი ტახტზე იჯდა, ერთმანეთის გვერდით, ხელები კალთებში ჩაეწყოთ და თვალს არ აშორებდნენ მესამე ქალს.
Two women dressed in black sat next to one another on a divan, their hands on their laps, keeping a careful eye on the third woman.
1952.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
ის ფეხმძიმე ქალი ზიარა იყო, ორი შაოსანი, ერთმანეთის გვერდით რომ ჩამომჯდარიყო ტახტზე, პოპინა და ქალუკა.
The pregnant woman was Ziara, the two women in black next to each other on a divan were Popina and Kaluka.
1953.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
სასახლის ეზოში, თავლის გვერდით, ნეხვის ზვინი იდგა.
In the palace courtyard, next to the stable, was a pile of manure.
1954.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
სასახლე კი ძაძებში გაახვევინა და ისე ჩამოაბნელებინა, უჩირაღდნოდ ნაბიჯის გადადგმაც ჭირდა.
While the palace was covered in black mourning cloth, becoming so dark that you couldn't go anywhere without a flaming torch.
1955.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
მერე რამდენჯერ გასცინებია თვითონვე იმ ჩამობნელებული და ჩახუთული სასახლის გახსენებაზე.
Later he laughed at the memory of the darkened and airless palace.
1956.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
კამას გაქრობის შემდეგ სასახლეში ნანატრმა სიმშვიდემ დაიბუდა.
After Kama vanished, a longed-for peace and quiet settled on the palace.
1957.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
სასახლის ეზოში ჩამოვარდნილი, ვერაფრით ვეღარ ახერხებდა აფრენას.
It had fallen into the palace courtyard, and for all its frantic efforts could not fly off.
1958.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
მეჯინიბის შვილიშვილი სასახლის ეზოს დაბზარულ ფილაქანზე მუხლებს იტყავებდა.
The stableman's grandson had grazed his knees on the cracked paving stones of the palace courtyard.
1959.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
ამ ქალს მეფობა ერქვა, ტახტი, ჯიღა, სასახლე, ქვეყანა, პატივი, სახელი, სიმდიდრე, სიამაყე, მშვიდი სადილი და მშვიდი ძილი.
This woman was called reigning, the throne, crown jewels, the palace, the country, respect, fame, wealth, pride, dining and sleeping undisturbed.
1960.
გზაზე ერთი კაცი მიდიოდა | ფარნაოზი, თავი IX
და ფანჯრის დირეზე სიავკაცის დროშასავით აფრიალებულ ძაძის ნაკუწს წაეტანა.
And he reached out for a black piece of cloth hanging from the window frame like a banner of malice.