მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
68301.
აველუმი | თავი XV
მართლაც, რიღათი უნდა იმართლო თავი, თუკი ტკივილიც, სიმტკიცისა და სიჯიუტის მარადიული თანამგზავრი, რომელსაც დაფარული, ბოლომდე გაურკვეველი სიამაყით, საკუთარ დამღად, ხელშეუხებლობის საბუთად და აველუმობის დროშად თვლიდი, ყალბი და ხელოვნური აღმოჩნდება.
Really, how can you justify yourself, if pain, the eternal companion of firmness and stubbornness, which you considered, with concealed, not wholly conscious pride, your personal brand, a proof of your inviolability and a banner of Avelumism, turns out to be false and artificial?
68302.
აველუმი | თავი XV
გამოვლილი საუკუნეები კი ახლა უკუსვლით ენაცვლებიან ერთმანეთს.
The centuries we have passed are now passing again in reverse.
68303.
აველუმი | თავი XV
ირგვლივ დამწვარი კაცის სუნი დგას.
The surroundings smell of burning man.
68304.
აველუმი | თავი XV
მარადიულ სიმშვიდეს, მარადიულ კეთილდღეობას დახარბებული ადამიანი უკვე წყევლა-კრულვით დასდევს უკან ახალგაზრდა შეყვარებულებს.
Man, lusting after permanent wellbeing, is now pursuing young lovers with curses and abuse.
68305.
აველუმი | თავი XV
უკვე ისევე ეშინია სიყვარულისა, როგორც მძიმედ სნეულს - ძლიერი, მაგრამ უცნობი წამლისა.
He now fears love, as a seriously ill patient fears a powerful, but unknown drug.
68306.
აველუმი | თავი XV
შეიძლება, უმალ მოკლას, ვიდრე უშველოს იმ წამალმა, თუკი დოზაზე ოდნავ მეტი ან ოდნავ ნაკლები მოუვიდა.
The medicine may suddenly kill him, instead of curing him, if he takes a dose just a little too big or too small.
68307.
აველუმი | თავი XV
სამოთხიდან გამოყოლილი შიში აკნინებს ადამიანს, თუმცა, თვითონ არ შეუძლია ამის შეტყობა.
The fear that he took when he left paradise demeans a man, even though he may not be aware of it.
68308.
აველუმი | თავი XV
ამიტომაც კნინდება დღემდე, მახინჯდება, ჩლუნგდება, გინდა ოქროში ჩასვი, გინდა განავალში.
So he is demeaned to this day, crippled, dumbed, whether you surround him with gold or with dung.
68309.
აველუმი | თავი XV
შარვალჩახდილი დგას პარიზის ქუჩებში; უპარტნიორო სექსის გაკვეთილს ატარებს სცენაზე, მუსიკის თანხლებით; აუპატიურებს დავრდომილ მოხუც ქალს; ობლების სახლში მოპარულ კარაქს კომერციულ მაღაზიაში ყიდის.
He stands in the streets of Paris with his trousers down, he gives a lesson in solo sex on stage, accompanied by music, he rapes a feeble old woman, sells retail butter stolen from an orphanage.
68310.
აველუმი | თავი XV
ყიდის სამშობლოსაც, სხვებზე მეტი კარაქი რომ იყიდოს.
He even sells his motherland in order to buy more butter than anyone else.
68311.
აველუმი | თავი XV
საერთო ქვაბში ხარშავს დიკენსის „დიდ იმედებსა“ თუ მარქსის „კაპიტალს“, ერთი რულონი ქაღალდი რომ მიიღოს...
He boils down Dickens’s Great Expectations and Marx’s Capital in the same cauldron to produce just one roll of paper...
68312.
აველუმი | თავი XV
ოღონდ, მარტო დღეს კი არ არის ასეთი, ასეთია საერთოდ, ასეთად შექმნა შემქმნელმა და თავად ნაკლებადაა დამნაშავე საკუთარ სიგლახეში.
But he’s like this not just today, but always: this is how the creator made him, so he is less to blame for his vileness.
68313.
აველუმი | თავი XV
საკუთარ სიგლახეს, რა თქმა უნდა, თავადაც ამჩნევს, თავადაც განიცდის, მაგრამ ვერაფერი გაუწყვია, ვერაგულადაა მოწყობილი.
Of course, he is aware of his own vileness and he feels it, but, being treacherously constructed, he can’t do anything about it.
68314.
აველუმი | თავი XV
დღეს, შეიძლება, გუშინდელზე უარესი არ იყოს, მაგრამ უკეთესიც არასოდეს ყოფილა.
Today he may be no worse than yesterday, but he’s never been better.
68315.
აველუმი | თავი XV
არც აველუმია გამონაკლისი, ანუ, არც ისაა სხვებზე უკეთეს დღეში.
Even Avelum is no exception: he is no better off than others.
68316.
აველუმი | თავი XV
ისიც მარტოა, ისიც ძალაუნებურადაა გამოყოფილი სხვებისგან, რადგან იმასაც სხვებივით ჰგონია, მაინცდამაინც, მე ვარ ასეთიო, მარტო მე ვიცი, რატომ ხდება, რაც ხდებაო.
He too is alone, separated from others because, like others, he still thinks he is special, that only he knows why what happens happens.
68317.
აველუმი | თავი XV
ეს უკარგავს მოსვენებას, ამის გამოა გამოკეტილი თავის მტანჯველ სიმარტოვეში, რითაც, არათუ აღიზიანებს სხვებს, არამედ მათი დასაცინიც ხდება.
This takes away his peace of mind, this is why he is locked in his solitary torment, which not only irritates the others, but drives them to mockery.
68318.
აველუმი | თავი XV
დასაცინი კი ნამდვილად არის: დანარჩენებისთვის არარასებული, დანარჩენთა გადარჩენას ცდილობს, ანუ, ათვისებული წიაღისეულივით, ერთხელ და სამუდამოდ ამოწურული გრძნობების აღდგენას აპირებს, მაგრამ მაინც ვერ მოიქცევა სხვებივით, დანარჩენებივით.
And there is cause for mockery: he doesn’t exist for others, but he tries to save others: he intends to restore permanently exhausted feelings, as if they were exploitable seams in a mine, but he will still not behave like others, like the rest.
68319.
აველუმი | თავი XV
მაგალითად, ვერც ბარიკადის აქეთ დადგება და ვერც იქით, რადგან არც აქეთ სჭირდება ვინმეს და არც იქით, აქეთაც და იქითაც ერთნაირად ჰგონიათ (ასე ჰგონია თვითონ), მაინცდამაინც, მათ გასამტყუნებლად, მათ დასანამუსებლად რომ არსებობს საერთოდ.
For instance, he can’t stand on either side on the barricade, because he’s of no use to anyone on either side: both sides are equally sure (so he thinks) that he exists only to accuse them and remonstrate with them.
68320.
აველუმი | თავი XV
ამიტომაც დგას შუაში, ბურიდანის ვირივით.
That’s why he is stuck between the two options, like Buridan’s ass.