მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
68461.
აველუმი | თავი XV
სინათლე ოცნებაა, სიზმარია, გნებავთ, პოეზია - ნებისმიერი სახით გამოვლენილი - მაგრამ მისი დანახვა მხოლოდ სიბნელიდან შეიძლება.
Light is aspiration, dream, or poetry, if you like, according to the form it takes, but it can be seen only from the darkness.
68462.
აველუმი | თავი XV
რამის დანახვა თუ გინდა, ბნელში უნდა იჯდე.
If you want to see anything, you have to sit in the dark.
68463.
აველუმი | თავი XV
ხოლო, სინათლეში ყოფნა თუ გირჩევნია, აღარ უნდა დაინტერესდე, რა ხდება სიბნელეში.
And if you prefer to be in the light, it’s pointless taking an interest in what happens in the dark.
68464.
აველუმი | თავი XV
რაც უფრო დიდ სინათლეში გადახვალ, მით უფრო გაგიჭირდება საერთოდ რამის გარჩევა.
The brighter the light you move into, the harder it is to make out anything.
68465.
აველუმი | თავი XV
სინათლით მთავრდება ყველაფერი ამქვეყნიური - ცხოვრებაშიც და წიგნშიც - ოღონდ საბედნიეროდ, არავინ იცის, რამდენი დარჩა იქამდე, აღსასრულამდე, სინათლემდე - წამი თუ საუკუნე, წამები თუ საუკუნეები.
In this world — in life or in books —nobody, fortunately, knows how long it will be before the end, the coming of the light: an instant or a century, moments or centuries.
68466.
აველუმი | თავი XV
ქრისტეშობიდან ჯერ მხოლოდ მეოცე საუკუნე იწურება და პომპიდუს მოედანზე საგანგებოდ საამისოდ შექმნილი ელექტროსაათი ოცდამეერთე საუკუნემდე დარჩენილ წამებს ითვლის.
It’s only the twentieth century after Christ that’s coming to an end, and the special digital clock set up on Pompidou square is counting the last moments to the twenty-first century.
68467.
აველუმი | თავი XV
მოთმინება აღარ ყოფნის ადამიანს, ერთი სული აქვს, როდის ჩამოთავდება დრო, იგივე სიცოცხლე, იგივე აზრი სიცოცხლისა.
Man lacks patience and can’t wait for time, which is life, the meaning of life, to pass.
68468.
აველუმი | თავი XV
სული წინ უსწრებს.
The soul rushes forward.
68469.
აველუმი | თავი XV
ან მობეზრდა ცხოვრება, ან ცხოვრების რცხვენია, მაგრამ ასეა თუ ისე, კეთილი უნდა ინებოს და მაინც ბოლომდე იცხოვროს, ბოლომდე მოიხადოს, ვალია თუ სასჯელი.
Either it is fed up with life, or it’s ashamed, but, either way, it should do the decent thing: it should live to the end, see it out, as a duty or a sentence.
68470.
აველუმი | თავი XV
ეს მისი ცხოვრებაა, მისი შესაფერია, მისგანაა დამსახურებული და სხვა არავინ იცხოვრებს მის მაგივრად.
This is his life, befitting him, merited by him: nobody can live it in his stead.
68471.
აველუმი | თავი XV
ამიტომ, უნდა გაძლოს კიდეც ბოლომდე, ვიდრე მის შემდგომ მომავალთა ჯერი დადგებოდეს.
So he must hold out to the end, until it’s the turn of the next comers.
68472.
აველუმი | თავი XV
ისინი, ახალმოსულნი, თავიანთი ცხოვრებით მოვლენ, ოღონდ, ჩვენ ადგილი უნდა შევუნახოთ ქვეყანაზე.
They, the newcomers, will live their own lives; we have to keep a space for them on earth.
68473.
აველუმი | თავი XV
ქვეყანა უნდა დავახვედროთ ადგილზე.
We must keep the earth in good order.
68474.
აველუმი | თავი XV
თუნდაც ძროხა და ფუტკარი უნდა გადავურჩინოთ როგორმე, თავიდან რომ არ დაჭირდეთ ყველაფრის დაწყება, ერთმანეთის სისხლის სმა და ერთმანეთის ღვიძლის წუწვნა.
We have to save at least a cow or a bee for them, so they don’t have to start everything all over again, drinking each other’s blood and gnawing at each other’s livers.
68475.
აველუმი | თავი XV
დანარჩენი თვითონ იციან - ან შეგვრისხავენ, ან შეგვინდობენ.
They can work out the rest: they’ll either be angry with us or they’ll forgive us.
68476.
აველუმი | თავი XV
მაგრამ ვერავითარ შემთხვევაში ვერ დარჩებიან გულგრილნი ჩვენი გიჟური ვნებების, ძველმოდური გრძნობებისა თუ გულუბრყვილო განცდების მიმართ.
But there’s no way that they can stay indifferent to our crazy passions, our old-fashioned feelings and naïve experiences.
68477.
აველუმი | თავი XV
სხვათა შერისხვაცა და შენდობაც მხოლოდ იმას ძალუძს, ვისაც თავადაც უწვნევია იმედის სიმწარეცა და შხამის სიტკბოც.
Only those who have personally experienced the bitterness of hope and the sweetness of poison have a right to be angry with, or to forgive others.
68478.
აველუმი | თავი XV
ამიტომ ნაადრევ სიკვდილს ყველაფერი სჯობს.
So anything is better than premature death.
68479.
აველუმი | თავი XV
გარდაიცვალეთ, ოღონდ ნუ მოკვდებით.
Pass away, but don’t die.
68480.
აველუმი | თავი XV
მშვიდად მღელვარებისა არ იყოს, ესეც ძალიან ძნელია, მაგრამ შესაძლებელია.
That’s as difficult as worrying quietly, but it can be done.