მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
71601.
აველუმი | თავი IX
თქვენი გამკვირვებია.
You amaze me.
71602.
აველუმი | თავი IX
ტაშკენტის შვიდში ძველებურად შფოთავს „მუმია“, სიჩუმეაო, რომ ამბობდით, ეს სიჩუმეა?!
At 7 Tashkent Street, as always there’s alarm at The Mummy You said it was silent: is this silence?
71603.
აველუმი | თავი IX
ამიტომაც, დღეს თუ არა - ხვალ, ხვალ თუ არა - ზეგ, უეჭველად განიპობა პირი მიწისა და ბნელს ორმოში შთაინთქმება არა რომელიმე უიღბლო გამვლელი, ანდა თუნდაც გამვლელთა ჯგუფი, არამედ მთელი ქალაქი, ქალაქები...
So, if not today, then tomorrow, if not tomorrow, then the next day, the face of the earth is certain to split open and swallow up into a dark pit not just a few luckless passers-by or even a group of passers-by, but the whole city, cities…
71604.
აველუმი | თავი IX
ციდან გულგახეთქილი ჩიტები ცვივიან, თანამედროვე მადონა კი წვივსაკრავებს დააჟღარუნებს სცენაზე.
Birds will fall from the sky, their hearts shattered, while a modern-day Madonna tinkles her suspenders on stage.
71605.
აველუმი | თავი IX
მე თუ მკითხავთ, ამაზრზენი სანახაობაა. მუსიკალური სექსის გაკვეთილები კევიღეჭია ყმაწვილებისთვის.
If you ask me, it’s a nasty sight. Musical sex lessons for gum-chewing youths.
71606.
აველუმი | თავი IX
ვაშლის რომელი ნახევარიც არ უნდა დაუმალო ბავშვს, ერთნაირი თავგამოდებით დაუწყებს ძებნას, ანუ, ერთნაირად გაირყვნება, აქ იქნება თუ იქ, რადგან რაც აქ აკრძალულია, იქ ნებადართულია და პირიქით.
Whichever half of an apple you hide from a child, he’ll begin seeking it just as eagerly, and will be equally corrupted wherever it’s hidden, for what’s forbidden in one place is allowed in the other, and vice versa.
71607.
აველუმი | თავი IX
მოიხსენით ნიღბები, თქვე უსინდისოებო. გეყოთ, ბრიყვთა გაპამპულება!
Take off your masks, you shameless lot. That’s enough mocking of fools.
71608.
აველუმი | თავი IX
საქართველოში სუფევს მშვიდობა, კაცის კვლა, შუღლი, სიძვა, ფლიდობა... საქართველოში სუფევს მშვიდობა.
Peace reigns in Georgia, murder, feuding, fornication, hypocrisy... Peace reigns in Georgia.
71609.
აველუმი | თავი IX
და, მაინც, გიჟპოეტები ცალკე! ერთმწკრივად!
But let’s single out the mad poets! Form a line!
71610.
აველუმი | თავი IX
საბედნიეროდ, იმათი დროც წავიდა. მაინც დიდხანს იბოგინეს.
Fortunately, they’ve had their day. They’ve been roaming free long enough.
71611.
აველუმი | თავი IX
მართლა ილახება თუ არა რესპუბლიკის ინტერესებიო - კითხულობს „კომუნისტი“.
Are our republic’s interests really being infringed or not? - asks The Communist.
71612.
აველუმი | თავი IX
მე ვუპასუხო, თუ თქვენ უპასუხებთ?
Shall I answer, or will you?
71613.
აველუმი | თავი IX
პოტოს აზრით, დავით აღმაშენებელი ჯერ კიდევ ძალ-ღონით სავსე გარდაცვლილა, მაგრამ გინდაც ღრმა სიბერემდე ეცოცხლა, განა რამე გვეშველებოდა?!
In Potto’s opinion, David the Builder died in his prime, but even if he’d lived to advanced old age, would that have been any use to us?
71614.
აველუმი | თავი IX
საქართველოდან ფერეიდანში ას ორმოცდაათი ათასი კაცი გაასახლეს ძალით, ფერეიდნიდან საქართველოში კი ნებაყოფლობით ას ოცდაორი კაცი დაბრუნდა მხოლოდ.
One hundred and fifty thousand men were forcibly deported from Georgia to Fereidan, but just one hundred and twenty two men came back of their own free will.
71615.
აველუმი | თავი IX
ჩურჩხელის გავლება დედას უსწავლებია იქ, ფერეიდანში.
In Fereidan a mother learnt how to make churchkhelas.
71616.
აველუმი | თავი IX
აქ რა ისწავლა, იმას მალავს. რცხვენია.
What she learnt here, she won’t say. She’s ashamed.
71617.
აველუმი | თავი IX
ჩვენმა შეუპოვარმა ჟურნალისტებმაც ვერ ათქმევინეს.
Our fearless journalists couldn’t get anything out of her.
71618.
აველუმი | თავი IX
სამაგიეროდ, აბორიგენი მრავალშვილიანი დედა ა.დ. კვლავაც მზადაა ახალი სიცოცხლის გასაჩენად.
Instead, Mrs A. D., an aborigine, mother of several children, is yet again about to create new life.
71619.
აველუმი | თავი IX
აი, რას წერს გაზეთი ამის თაობაზე (აზრი არა აქვს გაზეთისა და სტატიის ავტორის დასახელებას, რადგან არაფრით განსხვავდება ნებისმიერ სხვა გაზეთში გამოქვეყნებულ ნებისმიერ სხვა სტატიისგან, ამ საკითხთან დაკავშირებით. ორთოგრაფიული შეცდომებიც კი იგივეა, გეგონებათ, პირი შეუკრავთო).
Read what the newspaper writes about this (there’s no point naming the newspaper or the article’s author, because it’s no different from any other article published in any other paper on the subject — the spelling mistakes are the same, you’d think they were all in cahoots).
71620.
აველუმი | თავი IX
მაგრამ, ასეა თუ ისე, ცხოვრება გრძელდება.
But, somehow, life goes on.