ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
21.
პოლიტიკური წესრიგის წარმოშობა | თავი 29
The conservation of institutions has a clear adaptive value: if people did not have a biological proclivity to conform to rules and patterns of behavior, the rules would have to be constantly renegotiated at enormous cost to the stability of the society in question.
ინსტიტუტების კონსერვაციას გამოკვეთილი ღირებულება აქვს შეგუებისთვის: ადამიანები ბიოლოგიურად მიდრეკილი რომ არ იყვნენ ქცევის წესების და ფორმების დაცვისკენ, საჭირო გახდებოდა წესებზე მუდმივად ხელახლა შეთანხმება, რაც მოცემული საზოგადოების სტაბილურობას უდიდეს საფრთხეს შეუქმნიდა.
22.
პოლიტიკური წესრიგის წარმოშობა | თავი 29
We can be much more precise about why institutions are slow to adjust to changes in the environment beyond saying that there is a natural tendency toward the conservation of institutions.
გარდა ინსტიტუტების შენარჩუნების ბუნებრივ მიდრეკილებაზე მინიშნებისა, ჩვენ გაცილებით უფრო ზუსტად შეგვიძლია ავხსნათ, რატომ ერგებიან ინსტიტუტები გარემოში მომხდარ ცვლილებებს ასე ნელა.
23.
მაგიის ფერი | რვათა მოვლინება
This was partly because trolls generally are angry, in any case, but it was exacerbated by the fact that the sudden and instantaneous teleportation from its lair in the Rammerorck Mountains three thousand miles away and a thousand yards closer to the Rim had raised its internal temperature to a dangerous level, in accordance with the laws of conservation of energy.
ეს, ნაწილობრივ, ალბათ იმის ბრალი იყო, რომ ტროლები, ძირითადად, ბრაზიანები არიან, მაგრამ ამჯერად მდგომარეობას ისიც ართულებდა, რომ მოულოდნელმა ტელეპორტაციამ ბუნაგიდან, რომელიც აქედან სამი ათასი მილის დაშორებით, რამერორკის მთებში მდებარეობდა და რკალთან ათასი იარდით უფრო ახლოს იყო, ენერგიის შენარჩუნების კანონის შესაბამისად, მისი შინაგანი ტემ პერატურის სახიფათო ზღვრამდე აწევა გამოიწვია.
24.
ამერიკის საგარეო პოლიტიკა: არჩევნის დინამიკა 21-ე საუკუნეში | თავი 8
One in four land mammals faces extinction, according to a 2008 study by the International Union for Conservation of Nature (IUCN).
ბუნების დაცვის საერთაშორისო კავშირის (IUCN) 2008 წლის კვლევის მიხედვით ხმელეთის ძუძუმწოვართა ოთხი სახეობებიდან ერთს გადაშენება ემუქრება.
25.
დროის მოკლე ისტორია: დიდი აფეთქებიდან შავ ხვრელებამდე | თავი 8
Thus the universe can double the amount of positive matter energy and also double the negative gravitational energy without violation of the conservation of energy.
ამიტომ, სამყაროს შეუძლია დადებითი ენერგიის გაორმაგება და, ამასთან, უარყოფითი გრავიტაციული ენერგიის გაორმაგება ისე, რომ არ დაარღვიოს ენერგიის შენახვის კანონი.
26.
ბიოლოგია | თავი XIX
The apparent conservation of histone genes during evolution probably reflects the pivotal role of histones in organizing DNA within cells.
დნმ-ის უჯრედში ორგანიზაციაში ჰისტონებს მნიშვნელოვანი როლი უკავია, რაზეც მეტყველებს ევოლუციის განმავლობაში ჰისტონების გენების შედარებითი უცვლელობა.
27.
ბიოლოგია | თავი XXI
Widespread Conservation of Developmental Genes Among Animals.
განვითარების გენების კონსერვაცია ცხოველებში.
28.
ბიოლოგია | თავი XLIV
Success in such environments depends on the conservation of water and the elimination of excess salts.
ასეთ გარემოში წარმატება წყლის შენარჩუნებასა და ზედმეტი მარილების გამოყოფაზეა დამოკიდებული.
29.
ბიოლოგია | თავი LI
Behavioral ecology is essential to solving critically important problems ranging from the conservation of endangered species to the control of emerging infectious diseases.
ქცევის ეკოლოგიას არსებითი მნიშვნელობა აქვს უაღრესად მნიშვნელოვანი პრობლემების გადაჭრისათვის, დაწყებული გადაშენების საფრთხის ქვეშ მყოფი სახეობების კონსერვაციიდან, დამთავრებული ინფექციური დაავადებების აღმოცენების კონტროლით.
30.
ბიოლოგია | თავი LIV
The principle of conservation of energy, which you studied in Chapter 8, states that energy cannot be created or destroyed but only transformed.
ენერგიის კონსერვაციის პრინციპი, რომელიც თქვენ 8-თავში შეისწავლეთ, ადგენს, რომ ენერგია არ შეიძლება შეიქმნას ან გაქრეს, იგი შეიძლება მხოლოდ ტრანსფორმირდეს.
31.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ნაგოიას ოქმი გენეტიკურ რესურსებზე ხელმისაწვდომობასა და მათი გამოყენებით მიღებული სარგებლის სამართლიან და თანაბარ განაწილებაზე
In accordance with Articles 16 and 19 of the Convention, Recognizing that public awareness of the economic value of ecosystems and biodiversity and the fair and equitable sharing of this economic value with the custodians of biodiversity are key incentives for the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components.
კონვენციის მე-16 და მე-19 მუხლების შესაბამისად, აცნობიერებენ რა, რომ საზოგადოების ცნობიერება ეკოსისტემებისა და ბიომრავალფეროვნების ეკონომიკური ღირებულებისა და მრავალფეროვნების, ისევე როგორც მოცემული ეკონომიკური ღირებულების სამართლიან და თანაბარ განაწილებაზე ბიომრავალფეროვნების მცველებთან წარმოადგენს საკვანძო სტიმულებს ბიოლოგიური მრავალფეროვნების შენარჩუნებისათვის და მათი კომპონენტების მდგრადი გამოყენებისათვის.
32.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ნაგოიას ოქმი გენეტიკურ რესურსებზე ხელმისაწვდომობასა და მათი გამოყენებით მიღებული სარგებლის სამართლიან და თანაბარ განაწილებაზე
Noting the interrelationship between genetic resources and traditional knowledge, their inseparable nature for indigenous and local communities, the importance of traditional knowledge for the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components, and for the sustainable livelihoods of these communities.
აღნიშნავენ რა ურთიერთკავშირს გენეტიკურ რესურსებსა და ტრადიციულ ცოდნას შორის, მათ განუყოფელ ბუნებას ადგილობრივი თემებისათვის, ტრადიციული ცოდნის მნიშვნელობას ბიოლოგიური მრავალფეროვნების შენარჩუნებისათვის და მისი კომპონენტების მდგრადი გამოყენებისათვის და აგრეთვე ამ თემების მდგრადი შემოსავლის წყაროს შენარჩუნებისათვის.
33.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ნაგოიას ოქმი გენეტიკურ რესურსებზე ხელმისაწვდომობასა და მათი გამოყენებით მიღებული სარგებლის სამართლიან და თანაბარ განაწილებაზე
The objective of this Protocol is the fair and equitable sharing of the benefits arising from the utilization of genetic resources, including appropriate access to genetic resources and by appropriate transfer of relevant technologies, thereby contributing to the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components.
მოცემული პროტოკოლის მიზანია გენეტიკური რესურსების გამოყენებით მიღებული სარგებლის სამართლიანი და თანაბარი განაწილება/გაზიარება, გენეტიკური რესურსების სათანადო ხელმისაწვდომობისა და შესაბამისი ტექნოლოგიების გაზიარების და შესაბამისი დაფინანსების ჩათვლით, რაც ხელს შეუწყობს ბიოლოგიური მრავალფეროვნების შენარჩუნებასა და მისი კომპონენტების მდგრად გამოყენებას.
34.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ნაგოიას ოქმი გენეტიკურ რესურსებზე ხელმისაწვდომობასა და მათი გამოყენებით მიღებული სარგებლის სამართლიან და თანაბარ განაწილებაზე
The Parties shall encourage users and providers to direct benefits arising from the utilization of genetic resources towards the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components.
მხარეებმა უნდა წაახალისონ მომხმარებლები და მიმწოდებლები, მიმართონ გენეტიკური რესურსების გამოყენებით მიღებული სარგებელი ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონსერვაციაზე და მისი კომპონენტების მდგრად გამოყენებაზე.
35.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ნაგოიას ოქმი გენეტიკურ რესურსებზე ხელმისაწვდომობასა და მათი გამოყენებით მიღებული სარგებლის სამართლიან და თანაბარ განაწილებაზე
The benefits shared by users of genetic resources and traditional knowledge associated with genetic resources through this mechanism shall be used to support the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components globally.
გენეტიკური რესურსებისა და გენეტიკური რესურსების შესახებ ტრადიციული ცოდნის მომხმარებელთა შორის ამ მექანიზმის საშუალებით განაწილებული სარგებელი უნდა იქნას გამოყენებული გლობალურად ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონსერვაციისათვის და მისი კომპონენტების მდგრადი გამოყენების მიზნებისათვის.
36.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ნაგოიას ოქმი გენეტიკურ რესურსებზე ხელმისაწვდომობასა და მათი გამოყენებით მიღებული სარგებლის სამართლიან და თანაბარ განაწილებაზე
Enhancement of the contribution of access and benefit-sharing activities to the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components.
თ) ხელმისაწვდომობისა და სარგებლის განაწილების საქმიანობის წვლილის გაზრდა ბიოლოგიური მრავალფეროვნებისა და მისი კომპონენტების მდგრადი გამოყენების საქმეში.
37.
საერთაშორისო ურთიერთობები | საქართველოს კანონი ვაზისა და ღვინის შესახებ
The discovery, investigation, study and conservation of vine genetic resources are funded by the State.
ვაზის გენეტიკური რესურსების გამოვლენას, გამოკვლევას, შესწავლასა და კონსერვაციას აფინანსებს სახელმწიფო.
38.
დიდი ინგლისურ-ქართული ონლაინ ლექსიკონი | ასო L-3
It's the law of conservation of energy.
ეს არის ენერგიის მუდმივობის კანონი.
39.
დიდი ინგლისურ-ქართული ონლაინ ლექსიკონი | ასო U-3
Conservation of areas of upland is crucial.
მთიანეთის რეგიონების ბუნების დაცვა სასიცოხლოდ მნიშვნელოვანია.
40.
დიდი ინგლისურ-ქართული ონლაინ ლექსიკონი | ასო U-3
Conservation of areas of upland is crucial.
მთაგორიანი რეგიონების ბუნების დაცვა სასიცოხლოდ მნიშვნელოვანია.