ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
2661.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XX
ყოველ ორ წუთში ელავდა და ნახევარი მილის მანძილზე ანათებდა თეთრად აქოჩრილ ტალღებს, კუნძულებს, რომლებიც, თითქოს წვიმის მტვერში გახვეულანო, ხეებს, რომლებსაც ქარი ერთმანეთს ახლიდა.
And every second or two there would come a glare that lit up the white-caps for a half a mile around, and you'd see the islands looking dusty through the rain, and the trees thrashing around in the wind.
2662.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XX
ჯულიეტა აივანზეა, ძილის წინ მთვარის შუქით ტკბება, ღამის პერანგი აცვია და არშიებიანი თავსაფარი ახურავს.
Juliet's in a balcony, enjoying the moonlight before she goes to bed, and she's got on her night-gown and her ruffled nightcap.
2663.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXIII
როდესაც მეფე ხტუნაობას მორჩა და ასევე ხტუნვა-ხტუნვით სცენიდან გავიდა, ისეთი ღრიანცელი, ტაშისკვრა, ხმაური და ხარხარი ატეხეს, რომ უკან დააბრუნეს და გაამეორებინეს ჯერ ერთხელ და მერე მეორეჯერ.
And when the king got done capering and capered off behind the scenes, they roared and clapped and stormed and haw-hawed till he came back and done it over again, and after that they made him do it another time.
2664.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXVI
აი, რაშია საქმე, კაპეტ.
Well, this is it, Capet.
2665.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXX
შენ რომ თავს უშველე, განა ბიჭი მოიკითხე?
Did you inquire around for the boy when you escaped?
2666.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXXII
კაპიტანმა დამინახა და მითხრა, უკეთესია, რამე შეჭამო და ისე გადახვიდე ნაპირზეო.
The captain saw me standing around, and told me I better have something to eat before I went ashore.
2667.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXXV
აი, რა შესანიშნავია, ჰეკ; ნეტავი ქოხთან თხრილი იყოს; თუ დრო გვექნა, გაპარვის ღამეს ამოვთხაროთ.
It's gaudy, Huck, I wish there was a moat to this cabin, if we get time, the night of the escape, we'll dig one.
2668.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXXV
ვის გაუგონია სახელმწიფო დამნაშავე კაკლის ხის ქერქისგან გაკეთებული კიბით გაიქცეს?
Who has ever heard of a state prisoner escaping by a hickory-bark ladder?
2669.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXXV
ოღონდ როდესაც მოისურვებს, პატარა, უბრალო, ჩვეულებრივი საიდუმლო ცნობა მიაწოდოს ქვეყანას იმის შესახებ, თუ სად არის დატყვევებული, მაშინ შეუძლია აიღოს თუნუქის თეფში და ზედ ჩანგლით დაკაწროს ეს სიტყვები, მერე ფანჯრიდან გადაისროლოს.
And when he wants to send any little common ordinary mysterious message to let the world know where he's captivated, he can write it on the bottom of a tin plate with a fork and throw it out of the window.
2670.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXXVIII
აქ გასკდა ტყვედქმნილი გული.
Here a captive heart busted.
2671.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXXVIII
აქ ოცდაჩვიდმეტი წლის განმარტოებული პატიმრობის შემდეგ შეწყდა გულისცემა და განისვენა დაღლილმა სულმა.
Here a lonely heart broke, and a worn spirit went to its rest, after thirty-seven years of solitary captivity.
2672.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXXVIII
აქ დაიღუპა ოცდაჩვიდმეტი წლის მძიმე პატიმრობის შემდეგ უსახლკარო, უმეგობროდ დარჩენილი, კეთილშობილი უცნობი, ლუდოვიკო XVI-ის უკანონო შვილი.
Here, homeless and friendless, after thirty-seven years of bitter captivity, perished a noble stranger, the natural son of Louis XIV.
2673.
ჰეკლბერი ფინის თავგადასავალი | თავი XXXIX
მთელი ჩვენი მძიმე შრომისა და წვალების მიუხედავად, გაპარვა სულ უფერულად ჩაივლის; სრულიად არაფრად ევარგება.
So after all our hard work and trouble, this escape will go off perfectly flat; won't amount to anything won't be anything TO it.
2674.
ბიოინფორმატიკის საფუძვლები | თავი 1
უჯრედულ ფუნქციებს კი, ძირითადად ცილები ახორციელებენ, რომელთა თვისებებს მათი თანმიმდევრობა განსაზღვრავს.
Cellular functions are mainly performed by proteins whose capabilities are ultimately determined by their sequences.
2675.
ბიოინფორმატიკის საფუძვლები | თავი 1
ცილების სამგანზომილებიანი სტრუქტურის ცოდნის საშუალებით ისეთ მოლეკულებს ქმნიან, რომლებსაც შეუძლია სამიზნე ცილის რეცეპტორის საიტთან დიდი სიზუსტითა და სპეციფიკურობით მიბმა.
Knowledge of the three-dimensional structures of proteins allows molecules to be designed that are capable of binding to the receptor site of a target protein with great affinity and specificity.
2676.
ბიოინფორმატიკის საფუძვლები | თავი 1
ალგორითმების უმეტესობას აკლია რეალობის სრულად ასახვის უნარი და დახვეწილობა.
Most algorithms lack the capability and sophistication to truly reflect reality.
2677.
ბიოინფორმატიკის საფუძვლები | თავი 5
ის დაფუძნებულია პროფილებზე და გათანაბრების შეზღუდვა შეუძლია, რაც ცილის სტრუქტურულ ინფორმაციას ეფუძნება.
It is profile based and has the capacity to restrict alignment based on protein structure information.
2678.
ბიოინფორმატიკის საფუძვლები | თავი 6
თუმცა კონსენსუსი არ წარმოადგენს ზუსტად ერთ თანმიმდევრობას. ეს უფრო მოდელია, რომელიც არა მხოლოდ დაკვირვებადი სიხშირის, არამედ პროგნოზირებული დაუკვირვებადი ნიშნების სიხშირესაც იძლევა.
However, the “consensus” is not exactly a single sequence, but rather a model that captures not only the observed frequencies but also predicted frequencies of unobserved characters.
2679.
ბიოინფორმატიკის საფუძვლები | თავი 8
ამ გენების დადგენა ხშირად შეუძლებელია აღმოჩენის ტიპური მოდელების გამოყენებით.
These genes tend to escape detection using the typical gene model.
2680.
ბიოინფორმატიკის საფუძვლები | თავი 8
ამიტომ, ალგორითმმა რომ გენომის ყველა გენის აღწერა შეძლოს, საჭიროა მარკოვის ერთზე მეტი მოდელის გამოყენება.
This means that, to make the algorithm capable of fully describing all genes in a genome, more than one Markov model is needed.