ავტორი: შტეფან ტრექსელი
მთარგმნელი: ვანო გოგელია
ტიპი: სამეცნიერო წიგნი
დარგი: სისხლის სამართალი
გამომცემლობა: ილიაუნის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 2005
თარგმნის წელი: 2009
ავტორი: შტეფან ტრექსელი
მთარგმნელი: ვანო გოგელია
ტიპი: სამეცნიერო წიგნი
დარგი: სისხლის სამართალი
გამომცემლობა: ილიაუნის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 2005
თარგმნის წელი: 2009
ავტორი: შტეფან ტრექსელი
მთარგმნელი: ვანო გოგელია
ტიპი: სამეცნიერო წიგნი
დარგი: სისხლის სამართალი
გამომცემლობა: ილიაუნის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 2005
თარგმნის წელი: 2009
ავტორი: შტეფან ტრექსელი
მთარგმნელი: ვანო გოგელია
ტიპი: სამეცნიერო წიგნი
დარგი: სისხლის სამართალი
გამომცემლობა: ილიაუნის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 2005
თარგმნის წელი: 2009
ავტორი: შტეფან ტრექსელი
მთარგმნელი: ვანო გოგელია
ტიპი: სამეცნიერო წიგნი
დარგი: სისხლის სამართალი
გამომცემლობა: ილიაუნის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 2005
თარგმნის წელი: 2009
ავტორი: შტეფან ტრექსელი
მთარგმნელი: ვანო გოგელია
ტიპი: სამეცნიერო წიგნი
დარგი: სისხლის სამართალი
გამომცემლობა: ილიაუნის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 2005
თარგმნის წელი: 2009
ავტორი: შტეფან ტრექსელი
მთარგმნელი: ვანო გოგელია
ტიპი: სამეცნიერო წიგნი
დარგი: სისხლის სამართალი
გამომცემლობა: ილიაუნის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 2005
თარგმნის წელი: 2009
ავტორი: შტეფან ტრექსელი
მთარგმნელი: ვანო გოგელია
ტიპი: სამეცნიერო წიგნი
დარგი: სისხლის სამართალი
გამომცემლობა: ილიაუნის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 2005
თარგმნის წელი: 2009
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011
ავტორი: როჯერ ზელაზნი
მთარგმნელი: დავით ახალაძე
ჟანრი: ფენტეზი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1972
თარგმნის წელი: 2011