ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
7041.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
3. ამ წიგნის მიზნებისთვის პირადი საკუთრების სამეწარმეო მიზნით გამოსაყენებლად მიჩნევის წესი განისაზღვრება საქართველოს მთავრობის დადგენილების საფუძველზე.
3. For the purposes of this book, the rule for personal property to be deemed to be used for entrepreneurial reasons shall be specified on the basis of a resolution of the Government of Georgia.
7042.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
10. ამ მუხლის მე-6 ნაწილით დადგენილი მოთხოვნის მიუხედავად, იმპორტის გადასახადისგან შეიძლება გათავისუფლდეს თავისუფალ მიმოქცევაში გასაშვებად შემოტანილი პირადი საკუთრება.
10. By way of derogation from paragraph 6 of this Article, relief from import duty may be granted in respect of personal property entered for release for free circulation.
7043.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
11. ამ მუხლის მე-10 ნაწილით გათვალისწინებულ შემთხვევაში შემოტანილი საქონლისთვის ამ მუხლის მე-2 ნაწილის „ა“ ქვეპუნქტით დადგენილი ვადა აითვლება ამ საქონლის საქართველოს საბაჟო ტერიტორიაზე შემოტანის მომენტიდან.
11. In the case referred to in paragraph 10 of this Article, in respect of imported goods the period referred to in paragraph 2 of this Article shall run from the date on which they are brought into the customs territory of Georgia.
7044.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
ა) ამ მუხლის მე-2 ნაწილით და მე-6 ნაწილით დადგენილი ვადები აითვლება პირადი საკუთრების საქართველოს საბაჟო ტერიტორიაზე შემოტანის დღიდან;
a) The periods laid down in paragraphs 2 to 6 of this Article shall run from the date on which the personal property is brought into the customs territory of Georgia;
7045.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
ბ) ამ მუხლის მე-8 ნაწილით დადგენილი ვადა აითვლება იმ დღიდან როდესაც პირისთვის საქართველოს საბაჟო ტერიტორიაზე ცხოვრების უფლება მინიჭება.
b) The period referred to in paragraph 8 of this Article shall run from the date on which the person is granted a permit to reside in the customs territory of Georgia.
7046.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
14. ამ მუხლის მე-12 ნაწილით გათვალისწინებული იმპორტის გადასახადისგან გათავისუფლება შესაძლებელია, თუ პირი წინასწარ აიღებს საქართველოს საბაჟო ტერიტორიაზე საბაჟო ორგანოს მიერ დადგენილ ვადაში ცხოვრების ვალდებულებას (ცხოვრების უფლების მინიჭება).
14. The relief from import duty referred to in paragraph 12 of this Article may be granted if the person undertakes in advance to establish her place of residence (granting a residence permit) in the customs territory of Georgia within a period laid down by the customs authorities.
7047.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
15. საბაჟო ორგანომ შეიძლება შეცვალოს (შეამსუბუქოს) ამ მუხლის მე-2, მე-8 და მე-9 ნაწილებით, აგრეთვე მე-5 ნაწილის „გ“ და „დ“ ქვეპუნქტებით დადგენილი მოთხოვნები, თუ პირი საცხოვრებელ ადგილს განსაკუთრებული პოლიტიკური გარემოებიდან გამომდინარე იცვლის.
15. The customs authorities may modify (derogate) the requirements laid down in paragraphs 2, 8, and 9 of this Article, and in points g) and d) of paragraph 5 where the person changes his place of residence on account of exceptional political circumstances.
7048.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
6. ამ მუხლის პირველი და მე-2 ნაწილებით გათვალისწინებული საქონელი თავისუფალ მიმოქცევაში შეიძლება გაიშვას რამდენიმე სასაქონლო პარტიად ამ მუხლის მე-5 ნაწილით დადგენილ ვადებში.
6. The goods referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article may be released for free circulation in several consignments within the period referred to in paragraph 5 of this Article.
7049.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
8. შეღავათით შემოტანილი საქონლის ამ მუხლის მე-7 ნაწილით დადგენილ ვადაში უზრუნველყოფის საგნად გამოყენება, გაქირავება, სხვა პირისთვის თხოვება.
8. Within the period referred to in paragraph 7 of this Article, lending, use as security, hiring out or transfer in any manner to another person of the goods.
7050.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
2. ამ მუხლის პირველი ნაწილის მიზნისთვის „პირადი საკუთრება“ ნიშნავს გარდაცვლილი პირის ნებისმიერ ქონებას, რომელიც აკმაყოფილებს ამ კოდექსის 180-ე მუხლის მე-2 ნაწილის „ა“ ქვეპუნქტით დადგენილ მოთხოვნებს.
2. For the purposes of paragraph 1 of this Article, “personal property” means any property belonging to a deceased person, which meets the requirements laid down in paragraph 2(a) of Artcile 180 of this Code.
7051.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
5. პირადი საკუთრება შეიძლება შემოტანილ იქნეს რამდენიმე სასაქონლო პარტიად ამ მუხლის მე-4 ნაწილით დადგენილ ვადაში.
5. The personal property may be imported in several consignments within the period referred to in paragraph 4 of this Article.
7052.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
თუ დადგენილ ვადაში გაქირავების, სხვა პირისთვის თხოვების მომენტის დადგენა შეუძლებელია, კუთვნილი იმპორტის გადასახადის გაანგარიშებისას გამოიყენება ამ საქონლის დეკლარირების დღისთვის მოქმედი განაკვეთი.
If it is impossible to ascertain the time of hiring out or transfer to another person, the amount of import duty shall be calculated on the basis of the rate applying on the date of declaration of such goods.
7053.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
ბ) საქართველოს მთავრობის მიერ დადგენილი ნუსხით გათვალისწინებული ბიოლოგიური ან ქიმიური ნივთიერების არასამეწარმეო მიზნით შემოტანა.
b) Biological or chemical substances included in a list drawn up by the Government of Georgia, which are imported for non-entrepreneurial purposes.
7054.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
ა) „ადამიანური წარმოშობის სამკურნალო ნივთიერება“ არის ადამიანის სისხლი და მისი დერივატები (მთლიანი სისხლი, მშრალი პლაზმა, ალბუმინი, პლაზმის ცილების სტაბილიზებული ხსნარი, იმუნოგლობულინი, ფიბრინოგენი);
a) “Therapeutic substances of human origin” means human blood and its derivatives (whole human blood, dried plasma, albumin, fixed solutions of plasma protein, immunoglobulin and fibrinogen);
7055.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
3. ამ მუხლით გათვალისწინებული შეღავათი არ ვრცელდება კატასტროფის ან სტიქიური უბედურების ტერიტორიის აღდგენისთვის განკუთვნილ მასალაზე ან/და აღჭურვილობაზე.
3. The relief referred to in this Article shall not apply to materials or/and equipment intended for rebuilding disaster or natural disaster areas.
7056.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
4. ამ მუხლის პირველი და მე-2 ნაწილებით გათვალისწინებული შეღავათი ამავე მუხლით გათვალისწინებულ საქონელზე ვრცელდება საქართველოს მთავრობის მიერ დადგენილი წესისა და პირობების შესაბამისად.
4. The relief referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article shall apply to the goods referred to in the same Article under the rule and conditions laid down by the Government of Georgia.
7057.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
1. საქართველოს მთავრობის მიერ დადგენილი პირობებით და დადგენილი ოდენობის ფარგლებში იმპორტის გადასახადისგან თავისუფლდება:
1. Under the conditions and quantities determined by the Government of Georgia, the following shall be granted relief from import duty:
7058.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
ბ) საქონლის შემოტანა, რომელიც განკუთვნილია უცხო ქვეყნის მოქმედი მონარქის ან სახელმწიფოს მეთაურის ან მის მიერ წარდგენილი ოფიციალური პირის მიერ საქართველოს საბაჟო ტერიტორიაზე ოფიციალური ვიზიტის განმავლობაში სარგებლობისთვის ან მოხმარებისთვის.
b) Goods imported which are intended to be used or consumed by reigning monarchs and Heads of State of foreign countries, or persons officially representing them, during their official visit in the customs territory of Georgia.
7059.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
ბ) მხოლოდ ჩვენების მიზნით ან საქართველოს საბაჟო ტერიტორიის ფარგლების გარეთ წარმოებული მანქანა-დანადგარის და აპარატურის დემონსტრირებისთვის შემოტანილი საქონელი, რომელიც წარდგენილია გამოფენა-გაყიდვის ან მსგავსი ღონისძიებისათვის;
b) Goods imported solely for demonstration purposes in order to demonstrate machines and equipment, manufactured outside the customs territory of Georgia which are displayed at a trade fair or similar event;
7060.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | საქართველოს საბაჟო კოდექსი, წიგნი X
დ) სასამართლოსთვის ან სხვა სახელმწიფო დაწესებულებისთვის მტკიცებულების ან მსგავსი მიზნით წარსადგენი ნივთი;
d) Objects to be submitted as evidence or for like purposes to the courts or other state authorities;