ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
8741.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VI ლექცია
როგორც მესამე პრინციპი, დემოკრატიული კონსტიტუცია უმაღლეს კანონში ხალხის პოლიტიკური იდეალის პრინციპული გამოხატულებაა, ანუ ის აჩვენებს, როგორ წარმოუდგენია ხალხს საკუთარი თავის მართვა.
As a third principle, a democratic constitution is a principled expression in higher law of the political ideal of a people to govern itself in a certain way.
8742.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VI ლექცია
ეს წარმოშობს ასეთ კითხვას: ჩათვლის თუ არა სასამართლო მართლზომიერ შესწორებად ისეთ შესწორებას, რომელიც აუქმებს პირველ შესწორებას და რომელიმე რელიგიას სახელმწიფო რელიგიად აცხადებს მთელი თავისი შედეგებით, ანდა აუქმებს მეთოთხმეტე შესწორებით დადგენილ კანონის მიერ თანაბრად დაცულობის მექანიზმს.
This raises the question whether an amendment to repeal the First Amendment, say, and to make a particular religion the state religion with all the consquences of that, or to repeal the Fourteenth Amendment with its equal protection of the laws, must be accepted by the Court as a valid amendment.
8743.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VI ლექცია
კერძოდ, როცა მოქალაქეები სხვათა ყოვლისმომცველ თვალსაზრისებს აღიარებენ როგორც გონივრულს, ისინი ამტკიცებენ შემდეგსაც: რაკი არ არსებობს საკუთარი თვალსაზრისის ჭეშმარიტების დადგენის საჯარო ბაზისი, მაშინ მათი ყოვლისმომცველი თვალსაზრისების სხვებისთვის თავზე მოხვევა ამ სხვების მიერ აღქმული იქნება, როგორც უფლება, მათ საკუთარი თვალსაზრისები მოახვიონ პირველთ.
Namely, that in recognizing others’ comprehensive views as reasonable, citizens also recognize that, in the absence of a public basis of establishing the truth of their beliefs, to insist on their comprehensive view must be seen by others as their insisting on their own beliefs.
8744.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VI ლექცია
ამ მომენტისთვის ეს შეზღუდვები ასეთ რამეს უნდა ნიშნავდეს: ფუნდამენტურ პოლიტიკურ საკითხებზე დასაბუთების საფუძვლები, რომლებიც აშკარად ყოვლისმომცველი დოქტრინების ტერმინებშია მოცემული, არ უნდა იქნეს წარმოდგენილი საჯარო გონებაში.
To this point they would appear to mean that, on fundamental political matters, reasons given explicitly in terms of comprehensive doctrines are never to be introduced into public reason.
8745.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VII ლექცია
დავუშვათ, საკმარისად ნათლად გვაქვს წარმოდგენილი, რა გარემოებები უნდა არსებობდეს, რომ მხარეებს შორის მიღწეული შეთანხმება სამართლიანი იყოს, მაშინ სამართლიანობის შინაარსი ბაზისური სტრუქტურისათვის უზრუნველყოფილი იქნება, ან, სულ მცირე, ახლოს იქნება უზრუნველყოფასთან შეთანხმების დროს არჩეული პრინციპებით.
Let's assume that we have a clear enough idea of the circumstances necessary to insure that any agreement reached is fair, the content of justice for the basic structure can be ascertained, or at least approximated, by the principles that would be adopted.
8746.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VII ლექცია
მაშინ საკუთრების სამართლიანი ფლობა რეკურსიულად განისაზღვრება: პირს შეუძლია ფლობდეს იმას, რასაც ფლობს შეძენისა და გადაცემის სამართლიანი პრინციპების შესაბამისად და არავის აქვს იმაზე მეტის ფლობის უფლება, რაც ამ პრინციპების მუდმივი, განმეორებით გამოყენებით არაა დადგენილი.
Then a just configuration of holdings is defined recursively: a person is entitled to hold whatever is acquired in accordance with the principles of justice in acquisition and transfer, and no one is entitled to something except by repeated application of these principles.
8747.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VII ლექცია
მაგრამ როგორია თავად ინდივიდთა ხასიათი და ინტერესები? ესენი არაა დადგენილი და მოცემული.
But what about the character and interests of individuals themselves? These are not fixed or given.
8748.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VII ლექცია
თუ სქემა ისეა შედგენილი, რომ უბედური შემთხვევის და გარდაცვალების გამორიცხვის შემთხვევაში ყველა თანაბარ დროს ატარებს მოცემულ თანამდებობაზე, ასოციაციის წევრებს შორის უთანასწორობა, ცხოვრების გზის თვალსაზრისით, არ არსებობს.
If the scheme is designed so that, barring accidents, death, and the like, all serve the same time in these positions, there are again no inequalities in life prospects.
8749.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VII ლექცია
ეს პრინციპები ამბობს, რომ (დასაშვებ) უთანასწორობას გარკვეული ფუნქციური წვლილი უნდა შეჰქონდეს ყველაზე ნაკლები კეთილდღეობის მქონეს მოლოდინებში და ფუნქციური წვლილი უნდა გამომდინარეობდეს ქონების ფლობის საჯარო ინსტიტუტებით დადგენილი სისტემის მოქმედებიდან.
What is enjoined is that (permissible) inequalities should make a certain functional contribution to the expectations of the least favored, where this functional contribution results from the working of the system of entitlements set up in public institutions.
8750.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
ამ სიას ჩვენ განვიხილავთ საწყის წერტილად, რომელიც შეიძლება გაუმჯობესდეს მეორე სიის წარდგენით, საწყის პოზიციაში მყოფი მხარეები სამართლიანობის ორ პრინციპს აირჩევენ სიის მეორე ვარიანტით უფრო მეტად, ვიდრე თავდაპირველი ვარიანტით.
This list we view as a starting point that can be improved by finding a second list such that the parties in the original position would agree to the two principles with the second list rather than the two principles with the initial list.
8751.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
უპირველესად, თავისუფლების პრიორიტეტულობა გულისხმობს, რომ სამართლიანობის პირველი პრინციპი სიით წარმოდგენილ ბაზისურ თავისუფლებებს განსაკუთრებულ სტატუსს ანიჭებს.
First, the priority of liberty means that the first principle of justice assigns the basic liberties, as given by a list, a special status.
8752.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
მაგრამ ფორმისა და შინაარსის ზოგადი მონახაზების შედგენისას ჩვენ საკმარისი სიცხადით უნდა მივუთითოთ ბაზისურ თავისუფლებათა განსაკუთრებული როლი და გამოყენების ძირითადი არეალი, რათა, მომდევნო ეტაპებზე, კონკრეტიზაციის პროცესი ვმართოთ.
But in outlining this general form and content we must indicate the special role and central range of application of the basic liberties sufficiently clearly to guide the process of further specification at later stages.
8753.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
ამგვარად, ლიბერალიზმი უშვებს სიკეთის შესახებ კონცეფციათა პლურალიზმს, როგორც თანამედროვე ცხოვრების ფაქტს, იმ პირობით, რომ ეს კონცეფციები იცავენ იმ საზღვრებს, რომლებიც სამართლიანობის შესაბამისი პრინციპებით არის დადგენილი.
Thus liberalism accepts the plurality of conceptions of the good as a fact of modern life, provided, of course, these conceptions respect the limits specified by the appropriate principles of justice.
8754.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
ამასთან, არცოდნის საბურვლის არსებობა გულისხმობს, რომ მხარეებმა არ იციან, ვისი – უმრავლესობის თუ უმცირესობის – შეხედულებებია ის შეხედულებები, რომლებსაც იზიარებენ მათ მიერ წარმოდგენილი ადამიანები.
For the veil of ignorance implies that the parties do not know whether the beliefs espoused by the persons they represent is a majority or a minority view.
8755.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
სიკეთის შესახებ ასეთი კონცეფცია რომ გვქონდეს, უნდა მოგვეცეს (კიდევ უფრო მეტად, ვიდრე წინა არგუმენტის შემთხვევაში) შეცდომების დაშვების უფლება ბაზისური თავისუფლებების მიერ დადგენილ ფარგლებში.
For this conception of the good to be possible we must be allowed, even more plainly than in the case of the preceding ground, to fall into error and to make mistakes within the limits established by the basic liberties.
8756.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
საწყის პოზიციაში მყოფი მხარეები რაციონალურად ავტონომიური წარმომადგენლები არიან და მხედველობაში იღებენ მხოლოდ იმას, რაც მათ მიერ წარმოდგენილი ადამიანების სიკეთის შესახებ განმსაზღვრელ კონცეფციებს უკავშირდება ან ასეთი კონცეფციების მიღების საშუალებას წარმოადგენს, ანდაც მათი ნაწილია.
The parties in the original position are rationally autonomous representatives and as such are moved solely by considerations relating to what furthers the determinate conceptions of the good of the persons they represent, either as a means or as a part of these conceptions.
8757.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
როდესაც თანხმდებიან სამართლიანობის პრინციპებზე, რომლებიც საუკეთესოდ შეუწყობს ხელს სამართლიანობის გრძნობის განვითარებასა და გამოყენებას, მხარეებს ამოძრავებთ არა (თავისთავად) ამ მორალური უნარის რეალიზაციის სურვილი, არამედ რწმენა, რომ სწორედ ეს მოუტანს სტაბილურობას სამართლიან სოციალურ თანამშრომლობას, და ამით დაეხმარება მათ მიერ წარმოდგენილ ადამიანებს, სიკეთის შესახებ მათეული კონცეფციების რეალიზაციას ესწრაფოდნენ.
For the parties in adopting the principles of justice which most effectively secure the development and exercise of the sense of justice are moved not from the desire to realize this moral power for its own sake, but rather view it as the best way to stabilize just social cooperation and thereby to advance the determinate conceptions of the good of the persons they represent.
8758.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
საკუთარი თავის პატივისცემის სოციალურ საფუძველს (რომელიც §4-ში წარმოდგენილია, როგორც პირველადი სიკეთეების ჩამონათვალი) სწორედ ბაზისური ინსტიტუტების ეს მახასიათებლები და ქცევის მოსალოდნელი (და, ჩვეულებრივ, დაცული) წესები წარმოადგენს.
These features of basic institutions and publicly expected (and normally honored) ways of conduct are the social bases of self-respect (listed earlier in §4 as the last kind of primary goods).
8759.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
იმისათვის, რომ მხარეებმა სიკეთის შესახებ იმ კონცეფციების რეალიზაციას შეუწყონ ხელი, რომლებიც მათ მიერ წარმოდგენილ ინდივიდებს აქვთ, ისინი სამოქმედოდ იღებენ ბაზისური თავისუფლებების დამცველ პრინციპებს.
To advance the determinate good of those they represent, the parties adopt principles which secure the basic liberties.
8760.
პოლიტიკური ლიბერალიზმი | VIII ლექცია
იმიტომ, რომ მხარეებისათვის რაციონალური იქნებოდა, ეს პირობები შესრულებულად მიეჩნიათ, მათ შეუძლიათ სიკეთის ყოვლისმომცველი იდეა სიკეთის შესახებ იმ ინდივიდუალური კონცეფციების, როგორებიც არ უნდა იყოს ეს კონცეფციები, გაფართოებად ჩათვალონ, რომლებიც მხარეების მიერ წარმოდგენილ პირებს აქვთ.
On the assumption that it is rational for the parties to suppose these conditions fulfilled, they can regard this more comprehensive good as enlarging the good of the persons they represent, whatever the determinate conceptions of the good of these persons may be.