ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
1161.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 4
მეორე, ნორმა არ შეიძლება ჩაითვალოს „კანონად”, თუ ის არ არის საკმარისად ცხადად ფორმულირებული, რათა მოქალაქემ შეძლოს თავისი ქცევის რეგულირება: მას უნდა შეეძლოს, საჭიროების შემთხვევაში, შესაბამისი რჩევის საფუძველზე, თავისი ქმედების შესაძლო შედეგების განჭვრეტა იმ ხარისხით, რაც არსებულ გარემოებებში გონივრულად ჩაითვლება”.
Secondly, a norm cannot be regarded as a ‘‘law’’ unless it is formulated with sufficient precision to enable the citizen to regulate his conduct: he must be able—if need be with appropriate advice—to foresee, to a degree that is reasonable in the circumstances, the consequences which a given action may entail’.
1162.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 7
ზოგიერთ სამართლებრივ სისტემაში შევიდა ცვლილებები, რომელთა მიხედვით, სამართალწარმოება შეიძლება შეწყდეს, თუ შესაბამისი ქმედება და მისი შედეგები არ არის საკმარისად სერიოზული სახელმწიფოს მხრიდან სანქციების გამოყენებისთვის.
Some legal systems have introduced legislation which allows proceedings to be terminated where the conduct at issue and its consequences are not serious enough to warrant sanctioning by the state.
1163.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 7
შედარებით ძველ საქმეში სასამართლომ განაცხადა, რომ უდანაშაულობის პრეზუმფციიდან გამომდინარეობდა პროკურორის მიერ ბრალდების შესახებ ბრალდებულის ინფორმირების ვალდებულება, რათა ამ უკანასკნელს მისცემოდა დაცვის ჯეროვანი მომზადებისა და სასამართლოზე მისი წარმოდგენის საშუალება.
In a relatively early judgment the Court said that a natural consequence of the presumption of innocence was ‘that it is for the prosecution to inform the accused of the case that will be made against him, so that he may prepare and present his defence accordingly’.
1164.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 7
მედიის მიერ სამართალწარმოების გაშუქებას შეიძლება მოჰყვეს უდანაშაულობის პრეზუმფციისთვის საზიანო შედეგები.
Media publicity can have particularly dangerous consequences for the presumption of innocence.
1165.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 7
არც ის ფაქტი, რომ სისხლის სამართლის საქმეში არსებული მტკიცებულებები გამოყენებულია სამოქალაქო სამართლებრივი შედეგების დასადგენად, არ იძლევა ასეთი დახასიათების გამოყენების საფუძველს”.
Nor could the fact that evidence from the criminal trial is used to determine the civil law consequences of the act warrant such a characterisation.’
1166.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 7
მან აღნიშნა, რომ თვით გამართლების შემდეგ ავსტრიის კანონმდებლობა ისეთი ხარისხით უკავშირებდა სისხლისსამართლებრივ პასუხისმგებლობას კომპენსაციის საკითხს, რომ გადაწყვეტილება ამ უკანასკნელთან დაკავშირებით შეიძლებოდა ჩათვლილიყო როგორც პირველ საკითხზე მიღებული გადაწყვეტილების შედეგი და გარკვეული თვალსაზრისით, მისი თანმდევი.
It stated that even after an acquittal, Austrian law linked the question of criminal responsibility to that of compensation ‘to such a degree that the decision on the latter issue can be regarded as a consequence and, to some extent, the concomitant of the decision on the former’.
1167.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 8
მეორე ასპექტი ლოგიკურად გამომდინარეობს პირველიდან, ინფორმაციის მიწოდების შემდეგ დაუშვებელია ბრალდების შეცვლა, თუ დაცვას არ ეცნობა ამის შესახებ და არ მიეცა საკმარისი დრო ვითარებაში გარკვევისთვის.
The second aspect is a logical consequence of the first, once the information has been communicated, the charge cannot be modified unless there is a new communication and a sufficient period of time to allow the defence to adapt to the new situation.
1168.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 9
ზოგიერთი წერილობით მოამზადებს სასამართლოზე გამოსვლის ტექსტს, ხოლო სხვები ჩანაწერებით იხელმძღვანელებენ და შესაბამისად, უფრო ნაკლები დრო დასჭირდებათ სიტყვის მოსამზადებლად, თუმცა კანონის ინდივიდუალიზება შეუძლებელია ასეთი დეტალების მხედველობაში მისაღებად.
Some will prepare pleadings in writing, others will plead from notes and, as a consequence, need less time for the preparation of their pleadings, but the law cannot be individualized, however, to take account of such particularities.
1169.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 9
აქედან გამომდინარე, კონტინენტური სისტემისგან განსხვავებით, ბრალდების მიერ შედგენილი საქმე არ ხდება სასამართლოს განხილვის საგანი.
As a consequence, contrary to the continental system, the prosecution file is not, as it were, ‘on the table’ of the tribunal.
1170.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 9
შედეგად იმის გასარკვევად, დაცული იყო თუ არა დაცვის მოსამზადებლად საკმარისი დროისა და შესაძლებლობების არსებობის უფლება, მხედველობაში უნდა იქნეს მიღებული ზოგადი მდგომარეობა, რომელშიც იმყოფება დაცვა და არა მხოლოდ ბრალდებული”.
As a consequence, in order to determine whether the right to have adequate time and facilities for the preparation of the defence has been respected, account must be taken of the general situation of the defence and not only of the situation of the accused’.
1171.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 10
სამართლისა და პრაქტიკის კარგი ცოდნაა საჭირო ამგვარი გადაწყვეტილებების შედეგების შეფასებისთვის.
Reliable knowledge of law and practice is required in order to assess the consequences of such decisions.
1172.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 10
შეიძლება თვით ყველაზე გონიერმა და გაწონასწორებულმა ადამიანმა დაკარგოს რაციონალური ანალიზისა და საკუთარი ქმედების შედეგების შეფასების უნარი, როცა დავაში ემოციურად ჩართული აღმოჩნდება.
This can result in generally reasonable and well-controlled persons losing their capacity for rational analysis and insight into the consequences of their actions as soon as they are themselves emotionally involved in a dispute.
1173.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 10
ჰუმანიტარული ასპექტი, დანარჩენი ორისგან განსხვავებით, არ არის შედეგზე ორიენტირებული, ის შეეხება საშუალებას და არა მიზანს, ამ შეხედულების გაზიარებას კონკრეტული შედეგები მოჰყვება, რასაც ქვემოთ განვიხილავთ.
This purpose, unlike that of the other two, is not at all outcome-oriented, it concerns the means rather than the end, acceptance of this view will have consequences which will be discussed later.
1174.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 10
სასამართლო ერთმანეთისგან განასხვავებს პირის დაუსწრებლად გასამართლებას, როდესაც ის შეგნებულად თავს არიდებს გამოცხადებას იმ შემთხვევისგან, როდესაც ბრალდებული ვერ ახერხებს გამოცხადებას მისგან დამოუკიდებელი მიზეზების გამო.
The Court has consistently noted a difference between a trial in absentia resulting from the deliberate decision of the accused not to appear, and a failure to appear which is a consequence of circumstances beyond the control of the accused.
1175.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 10
ვითარება შეიცვლება, თუ დადგინდა, რომ შიდასახელმწიფოებრივი კანონმდებლობა ან პრაქტიკა ამ მხრივ არაჯეროვნად მკაცრია, შემდგომი სამართლებრივი დევნის რისკი იმგვარია, რომ ბრალდებულს ნამდვილად ექმნება დაბრკოლება ამ უფლებების განხორციელებაში.
The position might be different if it were established that, as a consequence of national law or practice in this respect being unduly severe, the risk of subsequent prosecution is such that the defendant is genuinely inhibited from freely exercising these rights.
1176.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 10
შიდასახელმწიფოებრივი კანონმდებლობის მიხედვით, პოლიციის მიერ დაკითხვის საწყის ეტაპზე ბრალდებულის პოზიცია შეიძლება ისეთ სამართლებრივ შედეგს უკავშირდებოდეს, რომელსაც გადამწყვეტი მნიშვნელობა ექნება დაცვისთვის შემდგომი სამართალწარმოების დროს, ასეთ პირობებში მე-6 მუხლი ჩვეულებრივ მოითხოვს, რომ ბრალდებულს მიეცეს დამცველის დახმარებით სარგებლობის უფლება პოლიციის მიერ დაკითხვის საწყისი სტადიიდან.
National laws may attach consequences to the attitude of an accused at the initial stages of police interrogation which are decisive for the prospects of the defence in any subsequent criminal proceedings, in such circumstances Article 6 will normally require that the accused be allowed to benefit from the assistance of a lawyer already at the initial stages of police interrogation.
1177.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 10
სინამდვილეში, ეჭვმიტანილის ქცევა მისი დაკავებისთანავე ყოველთვის დაკავშირებული იქნება გარკვეულ სამართლებრივ შედეგებთან.
In fact, the behaviour of the suspect immediately after the arrest will always have consequences.
1178.
ადამიანის უფლებები სისხლის სამართლის პროცესში | თავი 10
სასამართლოს ტიპური მიდგომაა, რომ „რამდენადაც ზემოთ ხსენებული საჩივრები წამოჭრის საკითხს, უზრუნველყო თუ არა რეგიონულმა სასამართლომ განმცხადებლის წინააღმდეგ მიმდინარე სისხლის სამართალწარმოებაში დამცველის მიერ მისი ჯეროვანი დაცვა, კონვენციის მე-6 მუხლის მნიშვნელობით, სამართლიანი სასამართლო განხილვის უზრუნველსაყოფად, მოცემული საქმის განხილვა ავლენს ამ უფლებების დარღვევას'.
A typical response is that ‘in so far as the above complaints give rise to the question whether the Regional Court failed to ensure that, in the criminal proceedings against the applicant, his defence was properly carried out by his lawyer with the consequence that he was not given a fair hearing within the meaning of Article 6 of the Convention, an examination of the case as it has been submitted, including an examination ex officio, does not disclose any appearance of a violation of this right’.
1179.
პოლიტიკური წესრიგის წარმოშობა | წინასიტყვაობა
ინდუსტრიული რევოლუციისა და კაცობრიობის მიერ მანამდე არსებული მალთუსიანური სამყაროს დატოვების შემდეგ საზოგადოებრივმა ცვლილებებმა ახალი დინამიკა შეიძინა, რასაც უდიდესი პოლიტიკური შედეგები ჰქონდა.
Once the Industrial Revolution occurred and human societies exited the Malthusian conditions they had experienced up to then, a new dynamic was added to the process of social change that would have huge political consequences.
1180.
პოლიტიკური წესრიგის წარმოშობა | თავი 3
რადგანაც რელიგია ფართომასშტაბიანი კოლექტიური ქმედების ხელშემწყობ ფუნქციურ როლს ასრულებს, ბუნებრივად ჩნდება კითხვა: გვაროვნულ-ტომობრივი ორგანიზაცია მანამდე ჩამოყალიბებული რელიგიური რწმენის შედეგი იყო, თუ ეს რელიგიური რწმენა მერე, საზოგადოებრივი ორგანიზაციის უკვე არსებული ფორმის გასამყარებლად დაამატეს?
Since religion plays an important functional role in facilitating large-scale collective action, the question naturally arises: Was tribal organization a consequence of previously formulated religious beliefs, or were the religious beliefs somehow added later to reinforce a preexisting form of social organization?