ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
1261.
შანტარამი | თავი 12
ქასიმ ალი ჰუსეინმა ბავშვებისგან ბრიგადები ჩამოაყალიბა, მათ დასახლების გარე პერიმეტრისთვის უნდა ედევნებინათ თვალი, ჯანმაგარი ახალგაზრდა მამაკაცებისგან კი – რამდენიმე ჯგუფი, ბაზრებიდან საქონლის შემომზიდავების დასაცავად.
Qasim Ali formed brigades of children who patrolled the perimeter of the slum as lookouts, and several platoons of strong, young men to escort those who visited the markets.
1262.
შანტარამი | თავი 12
მის სახლში რამდენჯერმე ვიყავი ნამყოფი და ვიცოდი, რომ ყველაფერი, რაც კი ამ ქვეყნად ებადა, მომცრო ჩანთაში ჩაეტეოდა.
I'd visited his hut several times, and I knew that everything he owned in the world was contained in one plastic shopping bag.
1263.
შანტარამი | თავი 12
მშენებლობაზე დასაქმებული ხელოსნები და მუშები, როგორც წესი, მის უშუალო სიახლოვეს, მიმდებარე ტერიტორიაზე აგებულ ქოხმახებში ცხოვრობდნენ.
The tradesmen, artisans, and labourers who built the towers were housed in hutments, tiny slum-dwellings, on land adjacent to the site.
1264.
შანტარამი | თავი 12
მუშებს ეშინოდათ, რომ უმნიშვნელო ტრავმების გამო სამსახურიდან დაითხოვდნენ და ერჩიათ, ჩემს უფასო კლინიკაში მოსულიყვნენ, ვიდრე სამშენებლო კომპანიის გადაუდებელი სამედიცინო დახმარების პუნქტისთვის მიემართათ.
And more than a few of the workers, afraid that they might be stood down from work when they received minor injuries on the construction site, had visited my free clinic rather than the company's first-aid officer.
1265.
შანტარამი | თავი 12
დასავლელ ადამიანს რწევა-რწევით მიმავალი ქალების ფიგურები, რომლებსაც წითელი, ლურჯი, მწვანე და ყვითელი აბრეშუმის სამოსი ეცვათ, მშენებლობაზე ატეხილი გრუხუნის ფონზე სრულიად უადგილოდ მოეჩვენებოდა.
To my western eyes, those fluid, feminine figures in soft red, blue, green, and yellow silk were incongruous in the physical turmoil of the construction site.
1266.
შანტარამი | თავი 12
– იქ... მაღლა? – შესძახა შეშინებულმა კარლამ.
”Up ... there?” Karla said through an expression of exquisite dread.
1267.
შანტარამი | თავი 12
დილიპი მშენებლობაზე მემონტაჟედ მუშაობდა.
He worked as a rigger on the site.
1268.
შანტარამი | თავი 12
მენეჯერს მისთვის დასვენების დღე მიეცა მნიშვნელოვანი მოვლენის ახლობლებთან და მეგობრებთან ერთად აღსანიშნავად.
The site manager had given him the day off to organise the feast for his family and friends.
1269.
შანტარამი | თავი 12
ქვემოთ, შორს, სამშენებლო მოედნიდან თითქმის ზღვამდე, დაბებკილი მოსასხამივით გადაჭიმულიყო ურიცხვი ქოხი.
Far below, the tattered cloak of the ghetto spread outward from the construction site to the very edge of the sea.
1270.
შანტარამი | თავი 12
მართალია, მუშებმა იცოდნენ, რომ კანონიერ დასახლებაში მათ სახლებს საფრთხე არ ემუქრებოდა და არავინ შეეხებოდა, მშენებლობაზე ყოველგვარი სამუშაო შეწყდა.
Although the houses of construction workers in the legal slum were safe, all work on the site stopped in sympathy.
1271.
შანტარამი | თავი 13
მხოლოდ თითებზე ჩამოსათვლელი ხალხი თუ დაიტრაბახებდა იმით, რომ საკუთარი თვალით იხილა მადამ ჯოუ, თუმცა, კარლას თქმით, სწორედ ის იყო ეგრეთ წოდებული „სასახლის“ მთავარი ღირსშესანიშნაობა, მათთვის, ვინც იქაურობას სტუმრობდა.
Despite the fact that only a handful of people could claim to have seen Madame Zhou with their own eyes, she was the main attraction, Karla assured me, for many of those who visited the Palace.
1272.
შანტარამი | თავი 14
ვიღაცამ ეს განზრახ დაწერა ისე, რომ ორიგინალის შინაარსის სრულიად საპირისპირო მოეწოდებინა.
He's written it to have exactly the opposite meaning and intention of the original.
1273.
შანტარამი | თავი 14
წმინდა ყურანი გვასწავლის, რომ ამ ქვეყნად ყველაფერი, თუნდაც ერთმანეთის საპირისპირო, ერთმანეთს უკავშირდება.
The Holy Koran tells us that all things in the universe are related, one to another, and that even opposites are united in some way.
1274.
შანტარამი | თავი 14
ეს ორი ჟესტი ურთიერთსაპირისპიროა თავისი დანიშნულებითა და ძალით.
The two gestures are opposite in their meaning and power.
1275.
შანტარამი | თავი 14
კეკი დორაბჯიმ ხაზგასმით განაცხადა, რომ, პარსების რელიგიური წარმოდგენის მიხედვით, სამყაროში დაპირისპირებულობათა უწყვეტი ბრძოლა მიმდინარეობს, როგორიცაა სინათლე და სიბნელე, სიცხე და სიცივე, ტანჯვა და სიამოვნება, და თითოეულ მათგანს მეორის გარეშე არსებობა არ შეუძლია.
Keki Dorabji made the point that the universe, as those of the Parsee faith see it, is a process of struggle between opposites–light and darkness, hot and cold, suffering and pleasure–and that nothing can exist without the existence of its opposite.
1276.
შანტარამი | თავი 15
შემდეგ მაღალჭერიან გრძელ დერეფანში გამიძღვა და იმ ოთახის საპირისპირო მიმართულებით წამიყვანა, რომელსაც წინადღით ვესტუმრე.
Tthen he led me along a tall, narrow corridor in the opposite direction to that of the room I'd visited the night before.
1277.
შანტარამი | თავი 16
მარჯვნივ მშენებლობის ტერიტორია იწყებოდა, მის საზღვარზე ზოგან ფიცრების გროვა, ფოლადის ბადეები და სხვა მასალა ეყარა.
On our right was the fringe of the construction site, marked here and there by low piles of timber, latticed steel, and other materials.
1278.
შანტარამი | თავი 17
ჩვენი დასახლების თავკაცი ხშირად მოდიოდა მის სანახავად და სთავაზობდა, ერთად შემოევლოთ ქოხმახები.
The head man had visited the boy often, and had taken him on his rounds of the slum.
1279.
შანტარამი | თავი 17
„ველური ძაღლების ღამის“ შემდეგ ტარიკთან კვირაში ორჯერ მოდიოდა და ჯოხით, შარფითა და შიშველი ხელებით ჩხუბს ასწავლიდა.
After the Night of the Wild Dogs, he'd visited Tariq twice every week to teach him the arts of fighting with sticks, scarves, and bare hands.
1280.
შანტარამი | თავი 17
ეს ყველაფერი ქოხმახების დასახლების მეზობლად მდებარე მშენებლობიდან წამოეღოთ.
All the materials had been looted from the building site beside the slum.