ავტორი: ვირჯინია ვულფი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძე
ჟანრი: რომანი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1928
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ვირჯინია ვულფი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძე
ჟანრი: რომანი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1928
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ვირჯინია ვულფი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძე
ჟანრი: რომანი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1928
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ვირჯინია ვულფი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძე
ჟანრი: რომანი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1928
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ვირჯინია ვულფი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძე
ჟანრი: რომანი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1928
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ვირჯინია ვულფი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძე
ჟანრი: რომანი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1928
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ვირჯინია ვულფი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძე
ჟანრი: რომანი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1928
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ვირჯინია ვულფი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძე
ჟანრი: რომანი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1928
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ვირჯინია ვულფი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძე
ჟანრი: რომანი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1928
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ვირჯინია ვულფი
მთარგმნელი: ლელა დუმბაძე
ჟანრი: რომანი
გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა
ორიგინალის ენა: en
გამოცემის წელი: 1928
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: დეკანოზი იოსებ ზეთეიშვილი
მთარგმნელი: არიანე ჭანტურია
ტიპი: სამეცნიერო ჟურნალი
დარგი: ქართველოლოგია
ორიგინალის ენა: ka
გამოცემის წელი: 2001
თარგმნის წელი: 2001
ავტორი: ანტონი სტობარტი
მთარგმნელი: არიანე ჭანტურია
ტიპი: სამეცნიერო ჟურნალი
დარგი: ქართველოლოგია
ორიგინალის ენა: ka
გამოცემის წელი: 2006
თარგმნის წელი: 2006
ავტორი: ანტონი სტობარტი
მთარგმნელი: არიანე ჭანტურია
ტიპი: სამეცნიერო ჟურნალი
დარგი: ქართველოლოგია
ორიგინალის ენა: ka
გამოცემის წელი: 2006
თარგმნის წელი: 2006
ავტორი: ანტონი სტობარტი
მთარგმნელი: არიანე ჭანტურია
ტიპი: სამეცნიერო ჟურნალი
დარგი: ქართველოლოგია
ორიგინალის ენა: ka
გამოცემის წელი: 2006
თარგმნის წელი: 2006
ავტორი: ქეთევან გონგაძე
მთარგმნელი: უცნობია
ტიპი: სამეცნიერო ჟურნალი
დარგი: ხელოვნება
ორიგინალის ენა: ka
გამოცემის წელი: 2018
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ქეთევან გონგაძე
მთარგმნელი: უცნობია
ტიპი: სამეცნიერო ჟურნალი
დარგი: ხელოვნება
ორიგინალის ენა: ka
გამოცემის წელი: 2018
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: ანტონი სტობარტი
მთარგმნელი: უცნობია
ტიპი: სამეცნიერო ჟურნალი
დარგი: ქართველოლოგია
ორიგინალის ენა: ka
გამოცემის წელი: 2018
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: პიტერ ფ. სკინერი
მთარგმნელი: უცნობია
ტიპი: სამეცნიერო ჟურნალი
დარგი: ქართველოლოგია
ორიგინალის ენა: ka
გამოცემის წელი: 2018
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: პიტერ ფ. სკინერი
მთარგმნელი: უცნობია
ტიპი: სამეცნიერო ჟურნალი
დარგი: ქართველოლოგია
ორიგინალის ენა: ka
გამოცემის წელი: 2018
თარგმნის წელი: 2018
ავტორი: პიტერ ფ. სკინერი
მთარგმნელი: უცნობია
ტიპი: სამეცნიერო ჟურნალი
დარგი: ქართველოლოგია
ორიგინალის ენა: ka
გამოცემის წელი: 2018
თარგმნის წელი: 2018