ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
3221.
ღრუბლების ატლასი | X - წერილები ზედელგემიდან
ჩემი გონება შემოქმედებითი სამუშაოს შესასრულებლად მზად არის.
My mind is capable of any creative task it can conceive.
3222.
ღრუბლების ატლასი | X - წერილები ზედელგემიდან
სკოლიდან შინ მიმავალ მას უჩუმრად ავედევნე. სამწუხაროდ, როცა თანაკლასელებით და თანმხლები ქალებით გარშემორტყმული თავისი ყავისფერი კაპიუშონიანი წამოსასხამით სკოლიდან გამოდის, უკვე ცივა და ბნელა ხოლმე.
Followed her back from school, but the curtains of day are undrawn so briefly, cold and darkling when she leaves her school, cowled in her brown cape, with chaperones, and classmates.
3223.
ღრუბლების ატლასი | X - წერილები ზედელგემიდან
პირზე შარფაფარებული და კაპიუშონჩამოფხატული მივაშტერდი.
Peered out between my cap and muffler.
3224.
ღრუბლების ატლასი | X - წერილები ზედელგემიდან
დღეს ჟინჟღლში, ხალხში, გვერდით ჩავლისას ევას მოსასხამს ოდნავ შევეხე.
Today I brushed Eva's cape as I passed in drizzle, in crowd.
3225.
ღრუბლების ატლასი | X - წერილები ზედელგემიდან
ბედნიერმა წყვილმა კიბის საფეხურები გაჭირვებით აიარა, კარი გაიღო – სეზამ! – და სუსხში გავოტის ჰანგები გამოიჭრა.
A happy couple climbed the steps with care, the door opened – Sesame – a gavotte escaped into the frozen air.
3226.
შანტარამი | თავი 1
როდესაც ტყვიამფრქვევებიან კოშკურებს შორის აღმართული კედელი გადავლახე და ციხიდან გავიქეცი, ჩემს ქვეყანაში უმნიშვნელოვანესი ძებნილი გავხდი.
When I escaped from that prison, over the front wall, between two gun-towers, I became my country's most wanted man.
3227.
შანტარამი | თავი 1
ციხიდან გამოქცეულს ხელმეორედ უნდა შემებიჯებინა დიდ სამყაროში და ამ სუნმა პირველივე წუთებიდან სიამოვნება მომგვარა და ამაღელვა.
I was excited and delighted by it, in that first Bombay minute, escaped from prison and new to the wide world.
3228.
შანტარამი | თავი 1
ციხიდან თითქმის ორი წლის წინ გავიქეცი, მაგრამ კანონგარეშე გამოცხადებული ადამიანის ცხოვრება განუწყვეტელი გაქცევაა – დღისითაც და ღამითაც.
I'd escaped from prison almost two years before, but the fact of the fugitive life is that you have to keep on escaping, every day and every night.
3229.
შანტარამი | თავი 1
ამან კოხტა და მოწესრიგებული პეიზაჟი გამახსენა ჩემი მშობლიური მელბურნის საერთაშორისო აეროპორტის გარშემო.
It was much like the neat, pragmatic landscape that surrounded the international airport in my home city, Melbourne.
3230.
შანტარამი | თავი 1
სასტიკი მამაკაცებით სავსე მკაცრი რეჟიმის ციხიდან ურთულესი გზით გავიქეცი – თვალსაჩინო ადგილას აღმართული კედელი გადავლახე.
I'd escaped from a hard prison full of hard men, the hard way–over the front wall.
3231.
შანტარამი | თავი 1
მას არათუ გაბრაზება და ვინმეზე ხელის აწევა, ხმამაღლა ლაპარაკიც კი არ შეეძლო.
he was incapable of raising his voice or his hand in anger.
3232.
შანტარამი | თავი 1
ეს იყო პირველი კაპიტულაცია იმ მრავალთაგან, რომელიც მომავალში ჩვენი ურთიერთობისთვის დამახასიათებელი გახდა.
It was just the first of countless capitulations that would, in time, come to define our relationship.
3233.
შანტარამი | თავი 1
ავსტრალიაში ჩემზე ძებნა გამოცხადდა მას შემდეგ, რაც ციხიდან გავიქეცი, სადაც შეიარაღებული ძარცვის ბრალდებით ოცწლიანი პატიმრობის ვადა უნდა მომეხადა. ინტერპოლის სიაშიც მოვხვდი.
I was Australia's most wanted man, escaped from a jail term of twenty years for armed robberies, and a hot new name on the Interpol fugitive list.
3234.
შანტარამი | თავი 1
ეს სახელი ისეთივე კარგი იყო, როგორიც ნებისმიერი სხვა, არაფრით ჩამოუვარდებოდა ათამდე სახელს, გაქცევის შემდეგ რომ დავირქვი.
It was as good a name as any, and no more or less false than the dozen others I'd assumed since the escape.
3235.
შანტარამი | თავი 2
სურდა, იმავე გალიაში გამოვემწყვდიე, რომლიდანაც გავიქეცი, ვინაიდან დარაჯების ფორმაში გამოწყობილი „კარგი ბიჭები“, თავიანთ სამუშაოში ხელფასს რომ იღებდნენ, კედელზე მაბამდნენ და მცემდნენ, ლამის ძვლებს მიმტვრევდნენ.
The world wanted to put me back in the same cage I'd escaped from, where the good guys, the guys in prison-guard uniforms who got paid to do the right thing, had chained me to a wall and kicked me until they broke my bones.
3236.
შანტარამი | თავი 2
გაქცევიდან პირველ წლებში თითქოს დავმუნჯდი, ამდენმა უბედურებამ თითქოს კონტუზია დამმართა.
I was numb, in those first years after the escape: shell-shocked by the disasters.
3237.
შანტარამი | თავი 2
გაქცევის შემდეგ თანდათან დავრწმუნდი, რომ ხალხისთვის სიმართლის ნაწილის თქმა – კერძოდ, იმის, რომ მწერალი ვიყავი, – კარგ სამსახურს მიწევდა.
During the time since the escape, I'd learned that telling people a small part of the truth–that I was a writer–provided me with a useful and flexible cover story.
3238.
შანტარამი | თავი 2
ნარკოტიკებსა და დამნაშავეთა სამყაროს დავუკავშირდი და ცხოვრება დავიღუპე, ციხეში ჩამსვეს და გავიქეცი.
I lost my life in drugs, crime, imprisonment, and escape.
3239.
შანტარამი | თავი 2
ბევრი მას ზებუნებრივი ნიჭის წმინდანად მიიჩნევს.
Many people believe that he is a saint, with supernatural capabilities.
3240.
შანტარამი | თავი 2
როდესაც ადამიანის ძალის შეფასებას ცდილობ, უნდა დაადგინო, როგორია ის, როგორც მეგობარი და როგორც მტერი.
When you judge the power that is in a person, you must judge their capacities as both friend and as enemy.