ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
6401.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
(b) სპეციალური შემთხვევები, როდესაც გასვლისწინა დეკლარაციის წარდგენის ვალდებულება მოხსნილია 263(2)-ე მუხლის (b) ქვეპუნქტის შესაბამისად.
(b) The specific cases where the obligation to lodge a pre-departure declaration is waived in accordance with point (b) of Article 263(2).
6402.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
1. თუ ხდება საქონლის გატანა ევროკავშირის საბაჟო ტერიტორიიდან და არ არის წარმოდგენილი საბაჟო დეკლარაცია ან რეექსპორტის დეკლარაცია გასვლისწინა დეკლარაციის სახით, წარმოდგენილი უნდა იყოს გასვლის შემაჯამებელი დეკლარაცია ევროკავშირის საზღვრებიდან გასვლის საბაჟო გამშვებ პუნქტში.
1. Where goods are to be taken out of the customs territory of the European Union and a customs declaration or a re-export declaration is not lodged as pre-departure declaration, an exit summary declaration shall be lodged at the customs office of exit.
6403.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
გადამზიდველის ვალდებულებების მიუხედავად, გასვლის შემაჯამებელი დეკლარაცია შეიძლება წარდგენილი იყოს ერთ-ერთი შემდეგი პირის ნაცვლად:
Notwithstanding the obligations of the carrier, the exit summary declaration may be lodged instead by one of the following persons:
6404.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
4. გასვლის შემაჯამებელი დეკლარაციის წარდგენის ნაცვლად, საბაჟო ორგანოებმა შეიძლება დაუშვან შეტყობინების წარდგენა და გასვლის შემაჯამებელი დეკლარაციის მონაცემებთან წვდომა ეკონომიკური ოპერატორის კომპიუტერულ სისტემაში.
4. Customs authorities may accept, instead of the lodging of the exit summary declaration, the lodging of a notification and access to the particulars of an exit summary declaration in the economic operator's computer system.
6405.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
1. განცხადების საფუძველზე, დეკლარაციის წარმდგენ პირს შესაძლოა უფლება მიეცეს შეცვალოს გასვლის შემაჯამებელი დეკლარაციის ერთი ან მეტი მონაცემი მისი წარდგენის შემდეგ.
1. The declarant may, upon application, be permitted to amend one or more particulars of the exit summary declaration after it has been lodged.
6406.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
2. თუ საქონელი, რომლისთვისაც წარმოდგენილია გასვლის შემაჯამებელი დეკლარაცია, არ იქნა გატანილი ევროკავშირის საბაჟო ტერიტორიიდან, საბაჟო ორგანოები გააუქმებენ აღნიშნულ დეკლარაციას ერთ-ერთ ქვემოთ მოცემულ შემთხვევაში:
2. Where the goods for which an exit summary declaration has been lodged are not taken out of the customs territory of the Union, the customs authorities shall invalidate that declaration in either of the following cases:
6407.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
(a) დეკლარაციის წარმდგენი პირის განცხადების საფუძველზე;
(a) Upon application by the declarant;
6408.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
(b) დეკლარაციის წარდგენიდან 150 დღის ვადაში.
(b) Within 150 days after the lodging of the declaration.
6409.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
1. თუ 270(3)-ე მუხლის (b) და (c) ქვეპუნქტებით გათვალისწინებული ევროკავშირის საქონლის სტატუსის არმქონე საქონელი გადის ევროკავშირის ტერიტორიიდან და აღნიშნულ საქონელზე გაუქმებულია გასვლის შემაჯამებელი დეკლარაციის წარდგენის ვალდებულება, წარდგენილ უნდა იქნეს შეტყობინება რეექსპორტის შესახებ.
1. Where non-Union goods referred to in points (b) and (c) of Article 270(3) are taken out of the customs territory of the Union and the obligation to lodge an exit summary declaration for those goods is waived, a re-export notification shall be lodged.
6410.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
4. რეექსპორტის შესახებ შეტყობინების წარდგენის ნაცვლად საბაჟო ორგანოებმა შეიძლება დაუშვან შეტყობინების წარდგენა და რეექსპორტის შესახებ შეტყობინების მონაცემების წვდომა ეკონომიკური ოპერატორის კომპიუტერულ სისტემაში.
4. Customs authorities may accept, instead of the lodging of the re-export notification, the lodging of a notification and access to the particulars of a re-export notification in the economic operator's computer system.
6411.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
1. განცხადების საფუძველზე, დეკლარაციის წარმდგენ პირს შეუძლია განცხადების წარდგენის შემდეგ შეცვალოს რეექსპორტის შესახებ შეტყობინების ერთი ან მეტი მონაცემი.
1. The declarant may, upon application, be permitted to amend one or more particulars of the re-export notification after it has been lodged.
6412.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
2. თუ საქონელი, რომლისთვისაც წარდგენილი იყო რეექსპორტის შესახებ შეტყობინება, არ გადის ევროკავშირის საბაჟო ტერიტორიიდან, საბაჟო ორგანოები გააუქმებენ ამ შეტყობინებას რომელიმე ქვემოთ მოცემულ შემთხვევაში:
2. Where the goods for which a re-export notification has been lodged are not taken out of the customs territory of the Union, the customs authorities shall invalidate that notification in either of the following cases:
6413.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
(a) დეკლარაციის წარმდგენი პირის განცხადებისთანავე;
(a) Upon application by the declarant;
6414.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი VIII
(b) შეტყობინების წარდგენიდან 150 დღის ვადაში.
(b) Within 150 days after the lodging of the notification.
6415.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი IX
1. 278-ე მუხლში მითითებული ელექტრონული სისტემების განვითარების მხარდაჭერისა და გარდამავალი პერიოდების დადგენის რეგულირების მიზნით, 2014 წლის 1 მაისისთვის კომისიამ უნდა შეადგინოს სამუშაო პროგრამა, რომელიც დაკავშირებულია მე-16(1) მუხლში მითითებული ელექტრონული სისტემის განვითარებასა და განთავსებასთან.
1. In order to support the development of the electronic systems referred to in Article 278 and govern the setting up of transitional periods, the Commission shall, by 1 May 2014, draw up a work programme relating to the development and deployment of the electronic systems referred to in Article 16(1).
6416.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი IX
განცხადების წარდგენის შემთხვევაში, კომისიას აქვს უფლება მიანიჭოს უფლებამოსილება ერთ ან მეტ წევრ სახელმწიფოს, რათა ამ უკანასკნელმა დროის შეზღუდულ მონაკვეთში შეამოწმოს საბაჟო კანონმდებლობის გამოყენების გამარტივება, განსაკუთრებით როდესაც ის დაკავშირებულია საინფორმაციო ტექნოლოგიებთან.
The Commission may authorise one or more Member States, upon application, to test for a limited period of time simplifications in the application of the customs legislation, especially when IT-related.
6417.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ევროპარლამენტისა და საბჭოს 2013 წლის 9 ოქტომბრის რეგულაცია No 952-2013, რომელშიც ჩამოყალიბებულია ევროკავშირის საბაჟო კოდექსი, კარი IX
6. თუ კომიტეტის მოსაზრება მიღებული უნდა იქნეს წერილობითი პროცედურის საფუძველზე და მითითება კეთდება ამ პუნქტზე, აღნიშნული პროცედურა უნდა შეწყდეს შედეგის გარეშე მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ ამას გადაწყვეტს კომიტეტის თავმჯდომარე მოსაზრების წარდგენის ვადაში.
6. If the opinion of the committee is to be obtained by written procedure and reference is made to this paragraph, that procedure shall be terminated without result only when, within the time-limit for delivery of the opinion, the chair of the committee so decides.
6418.
ბუზთა ბატონი | თავი VIII
ყველაფერი გენიალური მარტივია.
The greatest ideas are the simplest.
6419.
ბუზთა ბატონი | თავი VIII
ეგენი მაინც სულ თავშისაცემი გვყავდნენ, არა?
They always been making trouble, haven’t they?
6420.
ბუზთა ბატონი | თავი XI
ამ კუნძულზე სწორედ ეგენი იცინოდნენ ყველაფერზე.
There’s them on this island as would laugh at anything.