ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
9041.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
ი) განცხადებას იმის თაობაზე, რომ ფირმა, რომლის წარმომადგენელიც არის პრაქტიკოსი, იყენებს ხკსს 1-ს, ან სხვა პროფესიულ ან კანონმდებლობით დადგენილ მოთხოვნებს, რომლებიც არანაკლებ მკაცრია ხკსს 1-ის მოთხოვნებზე.
(i) A statement that the firm of which the practitioner is a member applies ISQC 1, or other professional requirements, or requirements in law or regulation, that are at least as demanding as ISQC 1.
9042.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
თუ პრაქტიკოსი არ არის პროფესიონალი ბუღალტერი, განცხადებაში მითითებული უნდა იყოს გამოყენებული პროფესიული ან კანონმდებლობით დადგენილი მოთხოვნები, რომლებიც არანაკლებ მკაცრია ხკსს 1-ის მოთხოვნებზე.
If the practitioner is not a professional accountant, the statement shall identify the professional requirements, or requirements in law or regulation, applied that are as least as demanding as ISQC 1.
9043.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
თუ პრაქტიკოსი არ არის პროფესიონალი ბუღალტერი, განცხადებაში მითითებული უნდა იყოს გამოყენებული პროფესიული ან კანონმდებლობით დადგენილი ის მოთხოვნები, რომლებიც არანაკლებ მკაცრია, ვიდრე მარწმუნებელ გარიგებებთან დაკავშირებული ბესსს-ის კოდექსის დებულებები.
If the practitioner is not a professional accountant, the statement shall identify the professional requirements, or requirements imposed by law or regulation, applied that are at least as demanding as the provisions of the IESBA Code related to assurance engagements.
9044.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
ბესსს-ის კოდექსი შეიცავს დამოუკიდებლობის საერთაშორისო სტანდარტებს, რომლებიც დადგენილია ამ ტიპის გარიგებებში დამოუკიდებლობის მიმართ შექმნილი საფრთხეების მიმართ კონცეპტუალური მიდგომის გამოყენების საფუძველზე.
The IESBA Code sets out International Independence Standards, established by the application of the conceptual framework to threats to independence in relation to these engagements.
9045.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
ზოგიერთ შემთხვევაში, ემისიების გამოქვითვა მოიცავს კონკრეტული იურისდიქციის კრედიტებსა და კვოტებს, რომლისთვისაც არ არსებობს დადგენილი კავშირი კრიტერიუმების მიხედვით გამოსაქვითად ნებადართულ ემისიის რაოდენობასა და ემისიების შემცირებას შორის, რაც შეიძლება გამოიწვიოს სუბიექტის მიერ ემისიების გამოქვითვისთვის თანხის გადახდამ ან სხვა ქმედებამ, რომელსაც სუბიექტი ახორციელებს ემისიების გამოქვითვის შესახებ მოთხოვნის წასაყენებლად.
In some cases, emissions deductions include jurisdiction-specific credits and allowances for which there is no established link between the quantity of emissions allowed by the criteria to be deducted, and any lowering of emissions that may occur as a result of money paid or other action taken by the entity in order for it to claim the emissions deduction.
9046.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
სპეციალურად შემუშავებული და დადგენილი კრიტერიუმები.
Specifically Developed and Established Criteria.
9047.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
კრიტერიუმები შეიძლება იყოს „სპეციალურად შემუშავებული“ ან „დადგენილი“, მაგალითად კანონმდებლობით, ან განსაზღვრული იყოს ექსპერტთა უფლებამოსილი ან აღიარებული ორგანოს მიერ, დადგენილი გამჭვირვალე პროცედურების ფარგლებში.
Criteria may be “specifically developed” or they may be “established,” for example, embodied in law or regulation, or issued by authorized or recognized bodies of experts that follow a transparent due process.
9048.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
მართალია, მარეგულირებელი ორგანოს მიერ დადგენილი კრიტერიუმები შეიძლება მიჩნეულ იქნეს მიზანშეწონილად, როდესაც აღნიშნული მარეგულირებელი გამიზნული მომხმარებელია, მაგრამ ზოგიერთი კრიტერიუმი შეიძლება შემუშავდეს სპეციფიკური მიზნისთვის და შეიძლება არ იყოს მიზანშეწონილი სხვა გარემოებებში გამოსაყენებლად.
Although criteria established by a regulator can be presumed to be relevant when that regulator is the intended user, some established criteria may be developed for a special purpose and be unsuitable for application in other circumstances.
9049.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
სპეციალურად შემუშავებული კრიტერიუმების გამოყენება შეიძლება მიზანშეწონილი იყოს მაშინ, როდესაც, მაგალითად, სუბიექტს გააჩნია ძალიან სპეციალიზებული მანქანა-დანადგარები, ან ემისიების შესახებ ინფორმაციას სხვადასხვა იურისდიქციიდან აგროვებს, სადაც განსხვავებული დადგენილი კრიტერიუმები გამოიყენება.
Specifically developed criteria may be appropriate when, for example, the entity has very specialized machinery or is aggregating emissions information from different jurisdictions where the established criteria used in those jurisdictions differ.
9050.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
განსაკუთრებული ყურადღება იქნება საჭირო სპეციალურად შემუშავებული კრიტერიუმების ნეიტრალობისა და სხვა მახასიათებლების შეფასებისას, განსაკუთრებით მაშინ, როდესაც ისინი, პრაქტიკულად, არ ეყრდნობა დადგენილ კრიტერიუმებს, რომლებიც საზოგადოდ გამოიყენება სუბიექტის დარგში ან რეგიონში, ან არ შეესაბამება ამგვარ კრიტერიუმებს.
Special care may be necessary when assessing the neutrality and other characteristics of specifically developed criteria, particularly if they are not substantially based on established criteria generally used in the entity’s industry or region, or are inconsistent with such criteria.
9051.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
გამოსაყენებელი კრიტერიუმები შეიძლება მოიცავდეს დადგენილ კრიტერიუმებს, რომლებსაც ავსებს სათბურის გაზების ემისიების ანგარიშის განმარტებით შენიშვნებში აღწერილი დამატებითი განმარტებები სპეციფიკური საზღვრების, მეთოდების, დაშვებების, ემისიების გამოსათვლელი კოეფიციენტების და ა.შ. შესახებ.
The criteria may comprise established criteria supplemented by disclosures, in the explanatory notes to the GHG statement, of specific boundaries, methods, assumptions, emissions factors, etc.
9052.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
ზოგჯერ დადგენილი კრიტერიუმები შეიძლება მიზანშეწონილი არ იყოს იმ შემთხვევაშიც, თუ მას ავსებს სათბურის გაზების ემისიების ანგარიშში მოცემული დამატებითი განმარტებები, მაგალითად, როდესაც ისინი არ მოიცავს 17(ბ) პუნქტში მითითებულ საკითხებს.
In some cases, established criteria may not be suitable, even when supplemented by disclosures in the explanatory notes to the GHG statement, for example, when they do not encompass the matters noted in paragraph 17(b).
9053.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
საოპერაციო საზღვრები დაკავშირებულია იმასთან, თუ 1-ლი, მე-2 და მე-3 კატეგორიის ემისიების რა ტიპის ემისიები აისახება სათბურის გაზების ემისიების ანგარიშში და განისაზღვრება ორგანიზაციული საზღვრების დადგენის შემდეგ.
The operational boundary relates to which categories of Scope 1, 2 and 3 emissions will be included in the GHG statement, and is determined after setting the organizational boundary.
9054.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
თუ განმარტებით შენიშვნებში ინფორმაციის გამჟღავნება მარეგულირებელი ორგანოს მიერ არის დადგენილი, შესაბამის კანონში ან სხვა ნორმატიულ აქტში მითითებული განმარტებები ადეკვატური იქნება მოცემული მარეგულირებლისთვის ანგარიშის წარსადგენად.
In regulatory disclosure regimes, disclosures specified in the relevant law or regulation are adequate for reporting to the regulator.
9055.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
ბ) ემისიების რაოდენობრივად გამოსახვისა და ანგარიშში წარდგენისთვის შერჩეული მნიშვნელოვანი მეთოდები, მათ შორის:
(b) Significant quantification methods and reporting policies selected, including:
9056.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
(iii) როგორ განსაზღვრავს სუბიექტი, აუცილებელია თუ არა ანგარიშში ადრე წარდგენილი ემისიების კორექტირება.
(iii) How the entity determines whether previously reported emissions should be restated.
9057.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
გარკვეული კრიტერიუმები შეიძლება ეხებოდეს არსებითობის კონცეფციას სათბურის გაზების ემისიების ანგარიშის მომზადებისა და წარდგენის კონტექსტში.
The criteria may discuss the concept of materiality in the context of the preparation and presentation of the GHG statement.
9058.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
ზოგ შემთხვევაში, არსებობს გარკვეული ტიპის ემისიები ან განმარტებები, რომლებთან მიმართებაშიც სათბურის გაზების ემისიების ანგარიშისთვის დადგენილ არსებითობაზე უფრო ნაკლები ან მეტი უზუსტობებია მისაღები.
In some cases, there are particular types of emissions or disclosures for which misstatements of lesser or greater amounts than materiality for the GHG statement in its entirety are acceptable.
9059.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
ზოგჯერ, შესაფერისი კრიტერიუმებით შეიძლება დადგენილი იყოს სიზუსტის ზღვარი და აღნიშნული მოხსენიებული იყოს, როგორც არსებითობა.
In some cases, the applicable criteria may set a threshold for accuracy and may refer to this as materiality.
9060.
ხარისხის კონტროლის, აუდიტის, მიმოხილვის, სხვა მარწმუნებელი და დაკავშირებული მომსახურების საერთაშორისო დოკუმენტების ცნობარი | ტომი II, მარწმუნებელი გარიგებების საერთაშორისო სტანდარტი 3410
ასეთ შემთხვევაში, კრიტერიუმებით დადგენილი ზღვარი პრაქტიკოსს უზრუნველყოფს უფლებამოსილების საზღვრებით მოცემული გარიგებისთვის არსებითობის განსაზღვრის კონტექსტში.
Where this is the case, the threshold set by the criteria provides a frame of reference to the practitioner in determining materiality for the engagement.