ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
961.
გედის საყვირი | თავი 9
– დიდ ქალაქში ვიყავი, სადაც სიცოცხლე და აღებ-მიცემობა დუღს.
"I visited a great city teeming with life and commerce."
962.
გედის საყვირი | თავი 11
როცა დაასრულა, ტბის მეორე ნაპირიდან ექო გამოეხმაურა: „კო-ოო“.
When he finished, from the opposite shore of the lake there came the echo: ko-oo.
963.
გედის საყვირი | თავი 19
სემ ბივერის ცხოვრებაში ის დღე გამოდგა გადამწყვეტი, როცა იგი ფილადელფიის ზოოპარკში ჩავიდა.
The day Sam Beaver visited the Philadelphia Zoo was the turning point in his hfe.
964.
პატარა ქალები | ნაწილი I, თავი 4
მეგი ემის მესაიდუმლე და დამრიგებელი იყო, ხოლო ჯო – დაპირისპირებულობათა მიზიდულობის წყალობით – წყნარი ბეთისა.
Meg was Amy’s confidante and monitor, and by some strange attraction of opposites Jo was gentle Beth’s.
965.
პატარა ქალები | ნაწილი I, თავი 9
კეკლუცად ათამაშებდა მარაოს და კისკისებდა რომელიღაც ყმაწვილი ჯენტლმენის უკბილო ხუმრობებზე, რომელიც ცდილობდა, გონებამახვილობა გამოეჩინა, როცა უცებ ერთბაშად მოსხიპა სიცილი და დაიბნა: ლორი დაინახა.
She was flirting her fan and laughing at the feeble jokes of a young gentleman who tried to be witty, when she suddenly stopped laughing and looked confused, for just opposite, she saw Laurie.
966.
პატარა ქალები | ნაწილი I, თავი 14
ეს მანევრი რამდენჯერმე გაიმეორა ვიღაც შავთვალა ყმაწვილი ჯენტლმენის გასახარად, რომელიც ქუჩის იქითა მხარეს მდგარი შენობის ფანჯარასთან სავარძელში მოკალათებულიყო.
This maneuver she repeated several times, to the great amusement of a black-eyed young gentleman lounging in the window of a building opposite.
967.
პატარა ქალები | ნაწილი I, თავი 14
შესასვლელს სხვა აბრებთან ერთად სტომატოლოგის აბრაც ამკობდა და ყმაწვილი ჯენტლმენი ჯერ წყვილ ხელოვნურ ყბას მიაცქერდა, რომლებიც ნელა იღებოდა და იმუწებოდა, რათა გამვლელებს ლამაზი კბილებისკენ გაჰქცეოდათ თვალი, მერე ჩაიცვა პალტო, დაიხურა შლაპა, ქუჩის მეორე მხარეს, კართან გუშაგად დადგა და ღიმილით ჩაილაპარაკა (თუმცა, თან გააჟრჟოლა):
There was a dentist's sign, among others, which adorned the entrance, and after staring a moment at the pair of artificial jaws which slowly opened and shut to draw attention to a fine set of teeth, the young gentleman put on his coat, took his hat, and went down to post himself in the opposite doorway, saying with a smile and a shiver:
968.
პატარა ქალები | ნაწილი I, თავი 21
თვალები აენთო და ნდომით ავსილმა გაიხედა ფანჯარაში, მაგრამ პირდაპირ მდგარი ძველი სახლის დანახვაზე სევდიანად, თუმცა მტკიცედ გააქნია თავი.
Her eyes kindled as they turned wistfully toward the window, but they fell on the old house opposite, and she shook her head with sorrowful decision.
969.
პატარა ქალები | ნაწილი I, თავი 22
მას გაეცინა და პირდაპირ მჯდარ მაღალ გოგოს გახედა, რომელსაც უჩვეულოდ მშვიდი იერი ედო სახეზე.
He laughed and looked across at the tall girl who sat opposite, with an unusually mild expression in her face.
970.
პოლიანა | თავი XII, საქველმოქმედო კომიტეტის წინაშე
გამოდიოდა, რომ მთავარი იყო არა მიზანი, რაზეც მათი ფული უნდა დახარჯულიყო, არამედ ის, რომ რომელიღაც „ანგარიშში“ მათი კომიტეტის დასახელების გასწვრივ შემოწირულობად მითითებული თანხა სხვა კომიტეტების შემოწირულობაზე მეტი ყოფილიყო და ყოველწლიურ ანგარიშში მათთვის უწინდებურად „პირველი ადგილი“ უზრუნველეყო!
For it sounded almost as if they did not care at all what the money DID, so long as the sum opposite the name of their society in a certain ‘report’ ‘headed the list’—and of course that could not be what they meant at all!
971.
პოლიანა | თავი XV, ექიმი ჩილტონი
– ო, მივხვდი! – წამოიძახა წუთის შემდეგ კმაყოფილმა, – იმის საწინააღმდეგო, რაც მისის სნოუს უთხარი.
‘Oh, I know,’ she chuckled. ‘It’s just the opposite from what you told Mis’ Snow.’
972.
პოლიანა | თავი XV, ექიმი ჩილტონი
– საწინააღმდეგო? – გაიმეორა აშკარად დაბნეულმა პოლიანამ.
‘Opposite?’ repeated Pollyanna, obviously puzzled.
973.
პოლიანა | თავი XVII, ზუსტად ისე, როგორც წიგნებში
აღმოჩნდა, რომ ზარდახშა ნამდვილი განძით იყო სავსე – საინტერესო ნივთებით, რომლებიც მისტერ პენდელტონს წლების განმავლობაში მოგზაურობისას შეეგროვებინა და ყოველ ამ ნივთთან – ჩინეთიდან ჩამოტანილი ოსტატურად გამოჭრილი ჭადრაკის ფიგურები იქნებოდა ეს თუ ინდოეთიდან ჩამოტანილი კერპის პატარა ფიგურა, მას რაღაც თავშესაქცევი ამბავი აკავშირებდა.
The box was full of treasures—curios that John Pendleton had picked up in years of travel—and concerning each there was some entertaining story, whether it were a set of exquisitely carved chessmen from China, or a little jade idol from India.
974.
პოლიანა | თავი XXIV, ჯონ პენდელტონი
მიუხედავად იმისა, რომ მომდგარი ცრემლები თვალებს უბინდავდა, მისტერ პენდელტონმა ქალის გაწამებულ, დაძაბულობისგან მოქცეულ სახეზე იმხელა ტანჯვა ამოიკითხა;
Through the blur of tears in his own eyes, the man saw the drawn face opposite, twisted with emotion.
975.
პოლიანა | თავი XXIV, ჯონ პენდელტონი
მოპირდაპირე სავარძელში მჯდარი ქალი ოდნავ მოეშვა.
The woman in the opposite chair relaxed a little.
976.
სამნი ნავში | თავი 5
დღეისთვის ზუსტად იმას გვპირდებიან, რაც გუშინ ან გუშინწინ მოხდა, და რაც ზუსტად იმის საწინააღმდეგოა, რაც დღეს მოხდება.
It "forecasts" precisely what happened yesterday or a the day before, and precisely the opposite of what is going to happen to-day.
977.
სამნი ნავში | თავი 5
არ გასულა წამი, რომ ქუჩის მეორე მხარეს მეწვრილმანის ბიჭმა გამოიარა.
In another moment, the grocer's boy passed on the opposite side of the street.
978.
სამნი ნავში | თავი 6
თავიდან დაწყების წინადადებას დიდი ენთუზიაზმით არ შეხვედრიან, სამაგიეროდ, შესასვლელთან დაბრუნება ყველამ ერთსულოვნად მიიჩნია მიზანშეწონილად, შებრუნდნენ და ისევ დაწალიკებით გაჰყვნენ ჰარისს საწინააღმდეგო მიმართულებით.
For the beginning again part of it there was not much enthusiasm; but with regard to the advisability of going back to the entrance there was complete unanimity, and so they turned, and trailed after Harris again, in the opposite direction.
979.
სამნი ნავში | თავი 8
რაბი ზუსტად ქალაქის პირდაპირ არის და როცა მივუახლოვდით, რაბის ერთი-ერთი ჭიშკრის საგდულთან ჯორჯის პიჯაკმა მოგვჭრა თვალი. ახლოს რომ მივედით, პიჯაკში ჯორჯი აღმოჩნდა.
The lock is just opposite the town, and the first thing that we saw, when we came in view of it, was George's blazer on one of the lock gates, closer inspection showing that George was inside it.
980.
სამნი ნავში | თავი 9
იმ ადგილას ბილიკი მთლად წყლის პირს მიუყვება, ჩვენ მეორე ნაპირზე ვიყავით დაბანაკებულნი.
It was where the towpath shelves gently down into the water, and we were camping on the opposite bank.