ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
9981.
განთიადი | თავი II
– უცებ სიტყვა გაუწყდა, – ღვთის გულისათვის, ოღონდ ეგენი არა!..
He broke off mid-thought.
9982.
განთიადი | თავი V
წარმომიდგენია, რასაც იფიქრებდა, ასეთ მდგომარეობაში რომ ვენახე.
I could imagine what he would think if he saw me going to pieces this way.
9983.
განთიადი | თავი VI
იქვე, თბილსა და მეჩხერ წყალში მოთამაშე დელფინებთანაც ვიბანავეთ. სიმართლე გითხრათ, მე ვიბანავე მათთან, ხოლო როცა ედუარდი ჩადიოდა წყალში, დელფინები მაშინვე ფრთხებოდნენ და იფანტებოდნენ, თითქოს ზვიგენი დაინახესო.
We swam with the porpoises that played in the warm, shallow waters there. Or at least I did; when Edward was in the water, the porpoises disappeared as if a shark was near.
9984.
განთიადი | თავი VII
საჭირო ნომერს მივაგენი და დავრეკე, იმას ვურეკავდი, ვისთვისაც ცხოვრებაში არ დამირეკავს.
I found the number I wanted, one I had never called before in my life.
9985.
განთიადი | თავი VIII
წარმომიდგენია სახელგანთქმული ათლეტების სახეები, ყველას რომ გავუსწრებდი.
It would be cool to watch the expressions on those star athletes' faces when I blew by them.
9986.
განთიადი | თავი X
რომელიღაც ძმის გვერდით ვიჯექი, გაბრუებულს და გაოგნებულს მისკენ გახედვის ან გონებაში მისი ვინაობის დადგენის უნარი დამკარგოდა.
I sat beside whichever brother it was, too dazed to look over with either my eyes or my mind and see who was next to me.
9987.
განთიადი | თავი XII
– წარმომიდგენია, ამის გამო ჩემზე რასაც ფიქრობ, – თქვა ბოლოს.
– I can imagine what you think of me for that, – he finally said.
9988.
განთიადი | თავი XII
– მისი გამოკვების უკეთეს გზას მივაგენით.
- We've thought of a better way to feed him.
9989.
განთიადი | თავი XIII
ჰო, წარმომიდგენია, მარტოობისგან როგორ იტანჯება.
Yeah, I'm sure she's just perishing of loneliness.
9990.
განთიადი | თავი XIV
– რენტგენი უნდა გადაგიღო.
I need to take an X-ray.
9991.
განთიადი | თავი XIV
მაშ, სისხლის მარაგთან ერთად რენტგენის აპარატიც ჰქონიათ?
So they had a blood bank and an X-ray machine?
9992.
განთიადი | თავი XIV
ზემოდან რენტგენის მანქანის ზუზუნი მესმოდა.
I could hear the sound of the X-ray machinery upstairs.
9993.
განთიადი | თავი XVI
როგორც ჩანს, გენის გადაცემა არ შემიძლია.
I don't have the ability to pass on the gene.
9994.
განთიადი | თავი XXII
ახალი სახლისკენ მიმავალ გზას ადვილად მივაგენი.
Finding my way to my new home was simple.
9995.
განთიადი | თავი XXVII
ზუსტად ორ წამში მივაგენი მათ.
It only took me two seconds to reach them.
9996.
განთიადი | თავი XXX
– ვოლტურებთან თავს უბედურად გრძნობდა, თუმცა მათ დადგენილ კანონებს პატივს სცემდა.
– He wasn't entirely happy with the Volturi, but he respected the law and its need to be upheld.
9997.
განთიადი | თავი XXXII
რენესმეს წარდგენის სცენა მრავალჯერ გავიმეორეთ:
We'd replayed the scene of Renesmee's introduction half a dozen times.
9998.
დაბნელება | თავი 1
წარმოგიდგენია, თითქმის ჩამკვდარი მუტანტი ძაღლების გვარიც კი გამოაცოცხლე!
Do you realize that your insatiable pull for all things deadly was strong enough to recover a pack of mutant canines from extinction?
9999.
დაბნელება | თავი 2
– დამხმარებოდი? სინამდვილეში კი ზვიგენის ხახაში ჩამაგდე!
“Interceded? You threw me to the sharks!”
10000.
დაბნელება | თავი 2
ხელის ცეცებით მივაგენი პიკაპის კარის სახელურს. ბნელს თვალი შევაჩვიე და გასაღები გადავატრიალე.
I had to feel my way along the side of the truck to the handle. My eyes were just beginning to adjust as I shoved my keys in the ignition.