ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
10241.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
2. მხარე, რომელიც იღებს გადაწყვეტილებას 1 პუნქტის შესაბამისად, უზრუნველყოფს იურიდიულ პასუხისმგებლობას განცხადების შემტანი სუბიექტის მიერ წარმოდგენილი ინფორმაციის სიზუსტისათვის.
2. The Party making a decision under paragraph 1 above, shall ensure that there is a legal requirement for the accuracy of information provided by the applicant.
10242.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
1 ა) პუნქტში ხსენებულ შეტყობინებაში განზრახული ტრანსსასაზღვრო გადაადგილების შესახებ წარმოდგენილი ინფორმაცია უნდა შეესაბამებოდეს I დანართში მითითებულ ინფორმაციას.
The information relating to an intentional transboundary movement that is to be provided in the notifications referred to in paragraph 1 (a) above, shall be the information specified in Annex I.
10243.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
ბიომრავალფეროვნების შენარჩუნებასა და მდგრად გამოყენებაზე, ადამიანის ჯანმრთელობის უსაფრთხოების გათვალისწინებით, ცოცხალი მოდიფიცირებული ორგანიზმების შესაძლო მავნე ზეგავლენის განსაზღვრისა და შეფასების მიზნით საფრთხის შეფასება მინიმუმ ეფუძნება მე–8 მუხლის შესაბამისად წარმოდგენილ ინფორმაციას და სხვა არსებულ მეცნიერულ მონაცემებს.
Such risk assessments shall be based, at a minimum, on information provided in accordance with Article 8 and other available scientific evidence in order to identify and evaluate the possible adverse effects of living modified organisms on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account risks to human health.
10244.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
იგი უზრუნველყოფს ამ ოქმის შესრულების მიზნით მხარეთა მიერ წარმოდგენილი ინფორმაციის ხელმისაწვდომობას.
It shall provide access to information made available by the Parties relevant to the implementation of the Protocol.
10245.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
ე) 33–ე მუხლის შესაბამისად წარმოდგენილ ანგარიშებს, მათ შორის ანგარიშებს წინასწარი დასაბუთებული შეთანხმების პროცედურის განხორციელების შესახებ.
(e) Reports submitted by it pursuant to Article 33, including those on implementation of the advance informed agreement procedure.
10246.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
1. იმპორტის მხარე შემტყობინებელს ნებას რთავს მიუთითოს, ამ ოქმის პროცედურების შესაბამისად წარმოდგენილი ან ამ ოქმის მიხედვით წინასწარ დასაბუთებული შეთანხმების პროცედურების ფარგლებში იმპორტის მხარის მიერ მოთხოვნილი ინფორმაციიდან, რომელიც მიჩნეულ უნდა იყოს კონფიდენციალურ ინფორმაციად.
1. The Party of import shall permit the notifier to identify information submitted under the procedures of this Protocol or required by the Party of import as part of the advance informed agreement procedure of the Protocol that is to be treated as confidential.
10247.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
ამ შემთხვევაში, მოთხოვნის საფუძველზე, წარმოდგენილი უნდა იქნეს დასაბუთება.
Justification shall be given in such cases upon request.
10248.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
დ) საზღვრავს იმ ინფორმაციის მიწოდების ფორმასა და პერიოდულობას, რომელიც წარმოდგენილი უნდა იქნეს ამ ოქმის 33–ე მუხლის შესაბამისად, და განიხილავს ასეთ ინფორმაციას, აგრეთვე, ნებისმიერი დამხმარე ორგანოს მიერ წარმოდგენილ მოხსენებებს.
(d) Establish the form and the intervals for transmitting the information to be submitted in accordance with Article 33 of this Protocol and consider such information as well as reports submitted by any subsidiary body;
10249.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
გაერთიანებული ერების ორგანიზაცია, მისი სპეციალიზებული დაწესებულებები და ატომური ენერგიის საერთაშორისო სააგენტო, აგრეთვე, მათი წევრი ნებისმიერი სახელმწიფო, ან მათი დამკვირვებლები, რომლებიც არ არიან კონვენციის მხარეები, შეიძლება წარმოდგენილ იქნენ მხარეთა კონფერენციებზე ამ ოქმის მხარეთა სხდომის დამკვირვებლების სახით.
The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State member thereof or observers thereto not party to the Convention, may be represented as observers at meetings of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol.
10250.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
ამ ოქმის საკითხებში კომპეტენტური ნებისმიერი სახელმწიფო ან საერთაშორისო, სამთავრობო ან არასამთავრობო ორგანოები, რომლებმაც აცნობეს სამდივნოს თავიანთი სურვილი, წარმოდგენილი იქნენ დამკვირვებლად მხარეთა კონფერენციაზე, როგორც ამ ოქმის მხარეთა სხდომაზე, შეიძლება დაშვებული იქნენ მასში მონაწილეობის მისაღებად, თუ ამის წინააღმდეგი არ არის დამსწრე მხარეთა არანაკლებ ერთი მესამედისა.
Any body or agency, whether national or international, governmental or nongovernmental, that is qualified in matters covered by this Protocol and that has informed the Secretariat of its wish to be represented at a meeting of the Conference of the Parties serving as a meeting of the Parties to this Protocol as an observer, may be so admitted, unless at least one third of the Parties present object.
10251.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
ყოველი მხარე აკონტროლებს ამ ოქმით დაკისრებული მოვალეობების შესრულებას და მხარეთა კონფერენციის, როგორც ამ ოქმის მხარეთა სხდომის მიერ დადგენილი პერიოდულობით ანგარიშს აბარებს მხარეთა კონფერენციას, ამ ოქმის მხარეთა სხდომის სახით, იმ ზომების შესახებ, რომლებიც მიღებულია ოქმის განსახორციელებლად.
Each Party shall monitor the implementation of its obligations under this Protocol, and shall, at intervals to be determined by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol, report to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol on measures that it has taken to implement the Protocol.
10252.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
შედგენილია მონრეალში ორი ათასი წლის ოცდაცხრა იანვარს.
DONE at Montreal on this twenty-ninth day of January, two thousand.
10253.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | ბიოლოგიური მრავალფეროვნების კონვენციის ბიოუსაფრთხოების კარტახენის ოქმი
ლ) საფრთხის შეფასების III დანართის შესაბამისად წარმოდგენილი მოხსენება.
(j) A risk assessment report consistent with Annex III.
10254.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | სტოკჰოლმის კონვენცია მდგრადი ორგანული დამბინძურებლების შესახებ
ა.ე) ყოველ ხუთ წელიწადში ერთხელ სტრატეგიების რეალიზებისა და ამ პუნქტის ფარგლებში გათვალისწინებული ვალდებულებების შესრულების საქმეში მათი წყალობით მიღწეული წარმატების მიმოხილვას; ასეთი მიმოხილვები შეიტანება მე-15 მუხლის შესაბამისად წარდგენილ მოხსენებებში;
(v) A review every five years of those strategies and of their success in meeting the obligations of this paragraph; such reviews shall be included in reports submitted pursuant to Article 15;
10255.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | სტოკჰოლმის კონვენცია მდგრადი ორგანული დამბინძურებლების შესახებ
ამ უბნების აღდგენითი სამუშაოები განხორციელების შემთხვევაში, ამგვარი სამუშაოები უნდა შესრულდეს ეკოლოგიურად უსაფრთხო საშუალებებით.
If remediation of those sites is undertaken it shall be performed in an environmentally sound manner.
10256.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | სტოკჰოლმის კონვენცია მდგრადი ორგანული დამბინძურებლების შესახებ
წინადადების წარდგენისას მხარეს შეიძლება დახმარება გაუწიონ სხვა მხარეებმა ან/და სამდივნომ.
In developing a proposal, a Party may be assisted by other Parties and/or by the Secretariat.
10257.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | სტოკჰოლმის კონვენცია მდგრადი ორგანული დამბინძურებლების შესახებ
2. სამდივნო ამოწმებს, შეიცავს თუ არა წარმოდგენილი წინადადება D დანართში მითითებულ ინფორმაციას.
2. The Secretariat shall verify whether the proposal contains the information specified in Annex D.
10258.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | სტოკჰოლმის კონვენცია მდგრადი ორგანული დამბინძურებლების შესახებ
3. კომიტეტი განიხილავს წინადადებას და იყენებს D დანართში მოცემულ შერჩევის კრიტერიუმებს მოქნილი და ტრანსპარანტული მიდგომის საფუძველზე, მთელი წარმოდგენილი ინფორმაციის კომპლექსური და დაბალანსებული გათვალისწინებით.
3. The Committee shall examine the proposal and apply the screening criteria specified in Annex D in a flexible and transparent way, taking all information provided into account in an integrative and balanced manner.
10259.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | სტოკჰოლმის კონვენცია მდგრადი ორგანული დამბინძურებლების შესახებ
ხელმეორედ წარდგენისას წინადადებაში შეიძლება შეტანილ იქნეს ამ მხარის მიერ წამოწეული ნებისმიერი პრობლემური საკითხი, აგრეთვე კომიტეტის მიერ მისი დამატებითი განხილვის დასაბუთება.
The resubmission may include any concerns of the Party as well as a justification for additional consideration by the Committee.
10260.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | სტოკჰოლმის კონვენცია მდგრადი ორგანული დამბინძურებლების შესახებ
მხარეთა კონფერენციას შეუძლია D დანართში მოყვანილი შერჩევის კრიტერიუმებისა და კომიტეტის შეფასების და ნებისმიერი მხარის ან დამკვირვებლის მიერ წარმოდგენილი ნებისმიერი დამატებითი ინფორმაციის გათვალისწინებით მიიღოს გადაწყვეტილება წინადადებისათვის მსვლელობის მიცემის თაობაზე.
The Conference of the Parties may decide, based on the screening criteria in Annex D and taking into account the evaluation of the Committee and any additional information provided by any Party or observer, that the proposal should proceed.