ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
11081.
ბიოლოგია | თავი XIV
აქამდე ჩვენ ისეთი კუთხით განვიხილავდით მენდელისეულ მემკვიდრულობას, თითქოს ერთი გენის მოქმედება მხოლოდ ერთ ფენოტიპურ ნიშანს განსაზღვრავდა; მაგრამ გენების უმეტესობას ახასიათებს მრავლობითი ფენოტიპური ეფექტი, მოვლენა, რომელსაც პლეიოტროპიას უწოდებენ.
So far, we have treated Mendelian inheritance as though each gene affects one phenotypic character. Most genes, however, have multiple phenotypic effects, a property called pleiotropy.
11082.
ბიოლოგია | თავი XIV
მენდელისეული გენეტიკის განვრცობილი ვარიანტი ორი ან მეტი გენისათვის.
Extending Mendelian Genetics for Two or More Genes.
11083.
ბიოლოგია | თავი XIV
დომინანტური კავშირები, მრავლობითი ალელები და პლეიოტროპია მხედველობაში მისაღებია იმ შემთხვევაში, როდესაც ვსაუბრობთ ცალკეული გენის ალელთა ეფექტზე.
Dominance relationships, multiple alleles, and pleiotropy all have to do with the effects of the alleles of a single gene.
11084.
ბიოლოგია | თავი XIV
აქ განვიხილავთ ორ შემთხვევას, რომლის დროსაც გარკვეული ნიშნის ფენოტიპს ორი ან მეტი გენის მოქმედება განაპირობებს.
We now consider two situations in which two or more genes are involved in determining a particular phenotype.
11085.
ბიოლოგია | თავი XIV
ეპისტაზის (ბერძნ. „გაჩერება”) შემთხვევაში ერთი ლოკუსის ერთი გენი ცვლის მეორე ლოკუსის გენის ფენოტიპურ ექსპრესიას.
In epistasis (from the Greek for "stopping"), a gene at one locus alters the phenotypic expression of a gene at a second locus.
11086.
ბიოლოგია | თავი XIV
ამ შემთხვევაში ამბობენ, რომ პიგმენტის დაგროვების გენი ეპისტატიკურია იმ გენის მიმართ, რომელიც შავ ან ყავისფერ პიგმენტს კოდირებს.
The gene for pigment deposition is said to be epistatic to the gene that codes for black or brown pigment.
11087.
ბიოლოგია | თავი XIV
რას უნდა მოველოდეთ, თუ ერთმანეთთან შევაჯვარებთ ორივე გენის მიხედვით ჰეტეროზიგოტ შავი ფერის თაგვებს?
What happens if we mate black mice that are heterozygous for both genes?
11088.
ბიოლოგია | თავი XIV
მიუხედავად იმისა, რომ ორივე ეს გენი ერთსა და იმავე ფენოტიპურ ნიშანზე (ბეწვის შეფერილობაზე) მოქმედებენ, ისინი დამოუკიდებელი განაწილების კანონს ექვემდებარებიან.
Although the two genes affect the same phenotypic character (coat color), they follow the law of independent assortment.
11089.
ბიოლოგია | თავი XIV
რაოდენობრივი ნიშნები, ჩვეულებრივ, პოლიგენურ მემკვიდრულობას - ერთ ფენოტიპურ ნიშანზე ორი ან მეტი გენის ადიტიურ ეფექტს გამოხატავენ (ეს ეფექტი პლეიოტროპიის საპირისპირო მოვლენაა, რომლის დროსაც ერთი გენი რამდენიმე ფენოტიპურ ნიშანზე მოქმედებს).
Quantitative variation usually indicates polygenic inheritance, an additive effect of two or more genes on a single phenotypic character (the converse of pleiotropy, where a single gene affects several phenotypic characters).
11090.
ბიოლოგია | თავი XIV
მაგალითისთვის, არსებობს არა ერთი ექსპერიმენტული მტკიცებულება, რომ ადამიანში კანის პიგმენტაცია კონტროლდება სულ მცირე, სამი სხვადასხვა გენით (სავარაუდოდ მეტითაც, მაგრამ სიმარტივისთვის ჩვენ მხოლოდ სამს დავაკვირდებით).
There is evidence, for instance, that skin pigmentation in humans is controlled by at least three separately inherited genes (probably more, but we will simplify).
11091.
ბიოლოგია | თავი XIV
განვიხილოთ სამი გენი, რომლის კანის მუქი შეფერილობის განმსაზღვრელი ალელები თითო „ერთეულს“ უმატებენ კანის მუქი შეფერილობის ფენოტიპს და ამასთან, არასრულად დომინირებენ სხვა ალელებზე.
Let's consider three genes, with a dark-skin allele for each gene contributing one "unit" of darkness to the phenotype and being incompletely dominant to the other allele.
11092.
ბიოლოგია | თავი XIV
უმეტეს შემთხვევაში, რომელიმე გენის გავლენა ფენოტიპზე განიცდის სხვა გენების და გარემოს ზეგავლენასაც.
In most cases, a gene's impact on phenotype is affected by other genes and by the environment.
11093.
ბიოლოგია | თავი XIV
ამ გენის ნორმალური ალელი კოდირებს მემბრანულ ცილას, რომელიც მონაწილეობს გარკვეულ უჯრედებს შორის, აგრეთვე უჯრედგარე სითხიდან უჯრედში ქლორის იონების ტრანსპორტში.
The normal allele for this gene codes for a membrane protein that functions in chloride ion transport between certain cells and the extracellular fluid.
11094.
ბიოლოგია | თავი XIV
მაგალითად, მრავალი გენი მოქმედებს გულსისხლძარღვთა მდგომარეობაზე და ისინი ბევრ ჩვენგანს შედარებით მეტად წინასწარგანწყობილს ხდის გულის შეტევებისა და ინფარქტის მიმართ.
For example, many genes affect cardiovascular health, making some of us more prone than others to heart attacks and strokes.
11095.
ბიოლოგია | თავი XIV
ადამიანის გენეტიკაში წარმოშობილმა არა ერთმა დილემამ გვიკარნახა, კიდევ ერთხელ, სხვა ჭრილში განგვეხილა წინამდებარე წიგნში წარმოდგენილი თემა: ბიოლოგიის სოციალური გამოყენების გრანდიოზული მასშტაბები.
The dilemmas posed by human genetics reinforce one of this book's themes: the immense social implications of biology.
11096.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
შემთანხმებელ მხარეს ამგვარი საბაჟო გადასახადის ან სხვა მოსაკრებლის გაზრდა (4) პუნქტში მოხსენიებულ დონეზე უფრო მაღლა შეუძლია მხოლოდ მაშინ, თუკი: (ა) იმპორტირებაზე ან იმპორტირებასთან დაკავშირებით დაწესებული საბაჟო გადასახადის ან სხვა მოსაკრებლის შემთხვევაში, ამგვარი ქმედება არ ეწინააღმდეგება WTO-ს შეთანხმების გამოყენებად დებულებებს, WTO-ს შეთანხმების იმ დებულებათა გამოკლებით, რომლებიც ჭ დანართშია ჩამოთვლილი; ან (ბ) მას, იმდენად სრულად, რამდენადაც ეს პრაქტიკულად არის შესაძლებელი მისი საკანონმდებლო პროცედურების ფარგლებში, ნაცნობები აქვს სამდივნოსთვის თავისი წინადადების თაობაზე ამგვარ გაზრდასთან დაკავშირებით, მიცემული აქვს სხვა დაინტერესებულ შემთანხმებელ მხარეთათვის მის წინადადებასთან დაკავშირებით კონსულტაციის გამართვის გონივრული შესაძლებლობა და მხედველობაში აქვს მიღებული ამგვარ შემთანხმებელ მხარეთა მიერ წარმოდგენილი ნებისმიერი განცხადებები.
A Contracting Party may increase such customs duty or other charge above the level referred to in paragraph (4) only if: (a) in case of a customs duty or other charge imposed on or in connection with importation, such action is not inconsistent with the applicable provisions of the WTO Agreement, other than those provisions of the WTO Agreement listed in Annex W; or (b) it has, to the fullest extent practicable under its legislative procedures, notified the Secretariat of its proposal for such an increase, given other interested Contracting Parties reasonable opportunity for consultation with respect to its proposal, and accorded consideration to any representations from such Contracting Parties.
11097.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ენერგეტიკული ქარტიის ხელშეკრულების ვაჭრობასთან დაკავშირებულ დებულებათა შესწორება
თანმხლები დოკუმენტები შედგენილი შეიძლება იყოს მხოლოდ შემთანხმებელი მხარის ენაზე; ამგვარი მოთხოვნები არ შეეხება ამ ხელშეკრულების შემთანხმებელ მხარეებს, რომლებიც WTO-ს წევრებიც არიან, რომელ ორგანიზაციასაც შეტყობინებებთან დაკავშირებული საკუთარი მოთხოვნები აქვს.
The accompanying documents may be solely in the language of the Contracting Party; such requirements shall not apply to Contracting Parties to this Treaty which are also members of the WTO which provides for its own notification requirements.
11098.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ევროკავშირა და საქართველოს შორის რეადმისიის შესახებ შეთანხმება
შეფასება ჩატარდება შეფასების ბადის მიხედვით და დაეფუძნება მხოლოდ და მხოლოდ განმცხადებლის მიერ „პროექტის კონცეფციის მოკლე შეჯამებაში“ მოყვანილ ინფორმაციას: შედგენილი იყოს რაც კი შეიძლება ნათლად და გასაგებად, რათა გაადვილდეს მისი შეფასება.
The evaluation will be carried out in accordance with the evaluation grid and it will be based solely on the information provided by the applicant in the Concept Note: is drafted as clearly as possible to facilitate its assessment.
11099.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ევროკავშირა და საქართველოს შორის რეადმისიის შესახებ შეთანხმება
მიუხედავად იმისა, რომ ადამიანური რესურსების პრობლემა ნაწილობრივ მაინც მოგვარდა ბოლო წლებში, ყველა საკონსულო განყოფილება ვერ იქნება სათანადოდ აღჭურვილი საქართველოში დასაბრუნებელი მოწმობების მოთხოვნათა დასამუშავებლად, ისევე როგორც საჯარო რეესტრის სააგენტოდან პასუხის მისაღებად ამ პროცედურისთვის დადგენილ ვადაში (ერთი თვე, როგორც ეს საქართველოს პრეზიდენტის 2005 წლის 14 დეკემბრის #1048 ბრძანებულებით არის განსაზღვრული).
While the human resources concern has been at least partially addressed over recent years, not all consular sections will be appropriately equipped to process LP requests, including receiving an answer from the CRA, within the time limit set for this procedure (one month as stipulated in the Decree #1048 of the President of Georgia dated 14 December 2005).
11100.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ევროკავშირა და საქართველოს შორის რეადმისიის შესახებ შეთანხმება
განმცხადებელი, წარმოდგენილი ქვემორე ხელის მომწერის მიერ, რომელიც არის განმცხადებლის უფლებამოსილი ხელმომწერი და, წინადადებების შემოტანის წინამდებარე მოთხოვნის კონტექსტში, წარმოადგენს ნებისმიერ პარტნიორებს შემოთავაზებული აქციის ფარგლებში, ამით აკეთებს დეკლარაციას, რომგანმცხადებელს აქვს განმცხადებელთათვის განკუთვნილი ინსტრუქციების მე-2 კარში აღნიშნული დაფინანსების წყაროები და პროფესიული კომპეტენცია და კვალიფიკაციები.
The applicant, represented by the undersigned being the authorised signatory of the applicant, and, in the context of the present call for proposals, representing any partners in the proposed action, hereby declares that the applicant has the sources of financing and professional competence and qualifications specified in Section 2 of the guidelines for applicants.