ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
1.
ქართველოლოგი | ტომი 17, უცნობი ჯორჯ (გიორგი) პაპაშვილი
As she recalls, no one watched her, no one stopped her with silly questions; as if she walked with an invisible cap on her head, and what is most important, here is an excerpt from her text:
როგორც თავად გაიხსენებს, არავინ უთვალთვალებდა, არავინ აჩერებდა ბრიყვული შეკითხვებით, თითქოს უჩინმაჩინის ქუდი ეხურა და ისე დადიოდა და მთავარი ამონარიდი ტექსტიდან:
2.
ამბოხის გზა | ნაწილი 2, თავი V
His cap on the bookshelf—oh, and those clothes.
თაროზე შემოდებული ქუდი და... ოჰ! და ეს სამოსი.
3.
სამნი ნავში | თავი 18
I did not catch what was going on at first, and was, therefore, extremely surprised at noticing George hurriedly smooth out his trousers, ruffle up his hair, and stick his cap on in a rakish manner at the back of his head, and then, assuming an expression of mingled affability and sadness, sit down in a graceful attitude, and try to hide his feet.
თავიდან ვერ შევნიშნე, რა ხდებოდა და ამიტომაც ერთობ გაკვირვებული დავრჩი, როცა დავინახე, რომ ჯორჯმა ფაციფუცით ჩაისწორა შარვალი, აიფუა თმა და კოხტად მოიგდო კეპი კეფაზე; მერე გულითადი, სევდანარევი გამომეტყველება მიიღო, მოხდენილ პოზაში დაჯდა და შეეცადა, ფეხები დაემალა.
4.
პატარა ქალები | ნაწილი II, თავი 11
It all grew out of a cocked hat, for one evening the Professor came in to give Jo her lesson with a paper soldier cap on his head, which Tina had put there and he had forgotten to take off.
ეს ამბავი სამკუთხა ქუდით დაიწყო. ერთ საღამოს, როცა პროფესორი ჯოსთვის გაკვეთილის ჩასატარებლად შემოვიდა, თავზე ქაღალდის სამკუთხა ქუდი ეხურა, რომელიც ტინას ჩამოეცვა მისთვის თავზე და მოხდა დავიწყებოდა.
5.
უფლისწული და მათხოვარი | თავი XVI
He seated himself at the table, without removing his cap; and did it without the least embarrassment; for to eat with one's cap on was the one solitary royal custom upon which the kings and the Cantys met upon common ground.
მაგიდასთან ქუდმოუხდელი დაჯდა, მაგრამ სრულებით არ ეუცხოვა, ვინაიდან ქუდმოუხდელად ჭამა ერთადერთი ჩვეულება იყო, რითაც მეფეები და კენტის ოჯახი ერთმანეთს ჰგავდნენ.
6.
ბუზთა ბატონი | თავი XII
A little boy who wore the remains of an extraordinary black cap on his red hair and who carried the remains of a pair of spectacles at his waist, started forward, then changed his mind and stood still.
პატარა ბიჭმა, რომელსაც უჩვეულო, შავი ქუდის ნარჩენები ეხურა წითურ თმაზე და წელზე გატეხილი სათვალე ეკიდა, ერთი ნაბიჯი წამოდგა წინ, მერე გადაიფიქრა და ადგილზე გაშეშდა.
7.
თავისუფალ ქვეყანაში | თავი III
The Zulu sat up, his cap on his head, and put his hand to his hip pocket, thrusting forward his small but well-developed chest as he did so, tight within the white shirt.
ზულუ წამოდგა, კეპი ეხურა. ერთი ხელი შარვლის ჯიბეში ჩაიყო და თავისი პატარა, მაგრამ ნავარჯიშები მკერდი, რომელსაც თეთრი პერანგი ლამის ზედ ასკდებოდა, წინ წამოსწია.
8.
ოთახი | შემდეგ
When I'm all done, Noreen finds the room where Ma's sitting holding hands with a person that has a cap on.
როცა ჭამას ვამთავრებ, ნორინი პოულობს ოთახს, სადაც დე ზის და ვიღაც კეპიანი ადამიანისთვის აქვს ხელები ჩაკიდებული.
9.
შანტარამი | თავი 18
We hope we can keep a cap on it at fifteen or twenty infection sites.
იმედი გვაქვს, რომ ეპიდემია თხუთმეტი-ოცი კერით შემოიფარგლება.
10.
შესწორებები | გენერატორი
She reappreciated the least of Robin’s habits and gestures and distinguishing marks, her preference for scalded milk in her coffee, and the off-color cap on the front tooth that her brother had broken with a rock, and the way she put her head down like a goat and butted Denise with love.
რობინის ყველაზე უმნიშვნელო ჩვევები, მისი ჟესტები, მისი თავისებურებები და განსაკუთრებული თვისებები: ყავაში ცხელი რძის ჩასხმა რომ უყვარდა, წინა კბილზე, რომელიც ბავშვობაში ძმამ ჩაუმტვრია, გვირგვინი რომ მოუჩანდა, თავს რქენია თხასავით რომ ხრიდა, როცა დენიზს თავისი სიყვარულით უტევდა...
11.
ნატაშას ცეკვა | რუსული სულის ძიებაში
The peasant thinks about this for a bit, scratches the nape of his neck and puts his cap on, as if to depart.
გლეხი რამდენიმე წუთით დაფიქრდება, კეფას მოიქექავს, მერე ქუდს იხურავს და წასასვლელად ემზადება.
12.
სისხლიანი სპორტი | თავი პირველი
He wore a sloppy wrinkled pale blue shirt hanging out over patched cotton trousers, battered plimsolls on his feet, and a dirty old baseball cap on his head.
დაჭმუჭნილი ღია ცისფერი პერანგი ბამბის შარვალზე თავისუფლად ჰქონდა გადმოშვებული, შიშველ ფეხზე ამოცმული ტილოს ძველი ფეხსაცმელი და თავზე ბეისბოლის ჭუჭყიანი კეპი.
13.
ორგანიზაციების რიფრეიმინგი: მხატვრულობა, არჩევანი და ლიდერშიფი | თავი XII
One of the Marine aviators put his cap on the bar while fi shing for some money to pay for his drink.
საზღვაო ძალების ერთ-ერთმა ავიატორმა თავისი კეპი ბარის მაგიდაზე დადო და ცდილობდა, ფული მოეგროვებინა, რათა სასმელი ეყიდა.