ზუსტი დამთხვევა
ორიგინალის ენა
ქვეკორპუსები
ჯგუფები
კრებულები
ტიპები
ჟანრები
დარგები
გამომცემლობები
ავტორები
მთარგმნელები
გამოცემულია
წლიდან
წლამდე
თარგმნილია
წლიდან
წლამდე
201.
ბიოინფორმატიკის საფუძვლები | თავი 3
ასე რომ, გათანაბრებით ჩატარებული თანმიმდევრობების შედარების საშუალებით შეიძლება კონსერვაციისა და ცვალებადობის ნიშან-თვისებების დადგენა.
Therefore, by comparing sequences through alignment, patterns of conservation and variation can be identified.
202.
ბიოინფორმატიკის საფუძვლები | თავი 3
გათანაბრებაში თანმიმდევრობების კონსერვაციის ხარისხი ავლენს სხვადასხვა თანმიმდევრობებს შორის ევოლუციურ კავშირებს. თანმიმდევრობებს შორის არსებული ცვალებადობა კი ასახავს იმ ცვლილებებს, რომლებიც ევოლუციის განმავლობაში ჩანაცვლებების, ჩართვებისა და ამოშლების ფორმით ხდებოდა.
The degree of sequence conservation in the alignment reveals evolutionary relatedness of different sequences, whereas the variation between sequences reflects the changes that have occurred during evolution in the form of substitutions, insertions, and deletions.
203.
ბიოინფორმატიკის საფუძვლები | თავი 3
მას ქრომოსომური განმეორებების დასადგენად და ორ ახლო მონათესავე გენომს შორის გენების რიგის კონსერვაციის შესადარებლადაც იყენებენ.
It is useful in identifying chromosomal repeats and in comparing gene order conservation between two closely related genomes.
204.
ბიოლოგია | თავი XXI
განვითარების გენების კონსერვაცია ცხოველებში.
Widespread Conservation of Developmental Genes Among Animals.
205.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
დარწმუნებულნი არიან, რა რომ ველური ცხოველების სახეობების დაცვა და ეფექტური მართვა მოითხოვს გარკვეულ ქმედებებს იმ ქვეყნებისაგან რომელთა ეროვნულ საზღვრებშიც ეს სახეობები ატარებენ თავიანთი სასიცოცხლო ციკლის რაიმე გარკვეულ ნაწილს.
CONVINCED that conservation and effective management of migratory species of wild animals require the concerted action of all States within the national jurisdictional boundaries of which such species spend any part of their life cycle.
206.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
”მიგრირებადი სახეობათა საკონსერვაციო სტატუსი” ნიშნავს მიგრირებად სახეობებზე ზეგავლენათა ერთობლიობას რომელმაც შესაძლოა მოახდინოს არასასურველი ზეგავლენა მათ გავრცელებაზე და სიუხვეზე.
"Conservation status of a migratory species" means the sum of the influences acting on the migratory species that may affect its long-term distribution and abundance.
207.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
”შეთანხმება” ნიშნავს საერთაშორისო შეთანხმებას, რომელიც ეხება ერთ ან მეტ მიგრირებად სახეობას.
"AGREEMENT" means an international agreement relating to the conservation of one or more migratory species.
208.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
განსაკუთრებული ყურადღება მიაქციეს იმ მიგრირებად სახეობებს, რომელთა საკონსერვაციო სტატუსი არასასურველია და ინდივიდუალურად ან ერთობლივად განახორციელონ საჭირო და მისაღები ნაბიჯები ასეთი სახეობებისა და მათი ჰაბიტატების დასაცავად.
Paying special attention to migratory species the conservation status of which is unfavourable, and taking individually or in co-operation appropriate and necessary steps to conserve such species and their habitat.
209.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
მიგრირებადი სახეობები, რომლებიც ხასიათდებიან არასასურველი საკონსერვაციო სტატუსით რომელთა დაცვაც და მართვა მოითხოვს საერთაშორისო შეთანხმებების დადებას.
Migratory species which have an unfavourable conservation status and which require international agreements for their conservation and management.
210.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
აგრეთვე ისეთი სახეობები, რომელთა საკონსერვაციო სტატუსი მნიშვნელოვნად გაუმჯობესდება საერთაშორისო თანამშრომლობის შედეგად, რომლის მიღწევაც შესაძლებელია საერთაშორისო შეთანხმების დადების გზით.
As well as those which have a conservation status which would significantly benefit from the international co-operation that could be achieved by an international agreement.
211.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
მხარეები, შეეცდებიან დადონ შეთანხმებები, თუ კი ეს დადებით შედეგს გამოიღებს სახეობისთვის, ამასთან მათ პრიორიტეტი უნდა მიანიჭონ იმ სახეობებს, რომელთაც არასასურველი სტატუსი გააჩნია.
Parties shall endeavour to conclude AGREEMENTS where these would benefit the species and should give priority to those species in an unfavourable conservation status.
212.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
ყოველი შეთანხმების მიზანია მოცემული სახეობის საკონსერვაციო სტატუსის აღდგენა ”სასურველ სტატუსამდე”, ან მისი შენარჩუნება ასეთ დონეზე.
The object of each AGREEMENT shall be to restore the migratory species concerned to a favourable conservation status or to maintain it in such a status.
213.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
ყოველი შეთანხმება უნდა მოიცავდეს მიგრირებად სახეობათა დაცვისა და მენეჯმენტის ისეთ ასპექტებს, რომლებიც უნდა ემსახურებოდეს სწორედ ამ მიზნის მიღწევას.
Each AGREEMENT should deal with those aspects of the conservation and management of the migratory species concerned which serve to achieve that object.
214.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
მოცემული მიგრირებადი სახეობების საკონსერვაციო სტატუსის პერიოდული განხილვა და აგრეთვე იმ ფაქტორების განსაზღვრა, რომლებიც შეიძლება უარყოფითად მოქმედებენ აღნიშნულ სტატუსზე.
Periodic review of the conservation status of the migratory species concerned and the identification of the factors which may be harmful to that status.
215.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
კოორდინირებული საკონსერვაციო და მართვის გეგმები.
Co-ordinated conservation and management plans.
216.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
იმ ჰაბიტატების დაცვა, და სადაც საჭიროა და შესაძლებელი, აღდგენა, რომელთაც გააჩნიათ მნიშვნელობა სასურველი საკონსერვაციო სტატუსის შენარჩუნებისათვის მათი დაცვა რღვევისაგან.
Conservation and, where required and feasible, restoration of the habitats of importance in maintaining a favourable conservation status, and protection of such habitats from disturbances.
217.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
საგანგებო პროცედურები, რომელთა საშუალებითაც შესაძლებელია მიგრირებად სახეობათა სწრაფი და ეფექტური დაცვა, იმ შემთხვევაში, თუ მათი საკონსერვაციო სტატუსი განიცდის მნიშვნელოვან უარყოფით ზეგავლენას.
Emergency procedures whereby conservation action would be considerably and rapidly strengthened when the conservation status of the migratory species is seriously affected.
218.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
მიგრირებად სახეობათა საკონსერვაციო სტატუსის განხილვა და შეფასება.
Review and assess the conservation status of migratory species.
219.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
განიხილოს პროგრესი, მიღწეული მიგრირებად სახეობათა დაცვასთან მიმართებაში.
Review the progress made towards the conservation of migratory species.
220.
საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე | კონვენცია ველური ცხოველების მიგრირებადი სახეობების დაცვაზე
მხარეებს მისცეს რეკომენდაციები მიგრირებადი სახეობათა საკონსერვაციო სტატუსის გაუმჯობესებისათვის და განიხილოს პროგრესი მიღწეული ამ შეთანხმების განხორციელებაში.
Make recommendations to the Parties for improving the conservation status of migratory species and review the progress being made under AGREEMENTS.