მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
635261.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ბ) ზემოთ ჩამოთვლილ ქვეგანყოფილებებში წარმოქმნილი ნარჩენები საჭიროებს აუცილებელ დეზინფექციას და შეგროვებას ერთჯერად ჰერმეტულ ტარაში.
(b) The waste generated in the units listed above shall be subject to obligatory disinfection and collection in disposable airtight receptacles.
635262.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
გ) რბილი ტარა (ერთჯერადი გამოყენების პაკეტები) საჭიროა დამაგრდეს სპეციალურ სადგარებზე (ურიკებზე).
(c) Flexible receptacles (disposable packets) must be fixed onto special stands (wheelbarrows).
635263.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
დ) ერთჯერადი გამოყენების პაკეტის 3/4-ით შევსების შემდგომ, საჭიროა მისი ჰაერისგან დაცლა და ჰერმეტიზება, რაც უნდა განახორციელოს მოცემულ ქვედანაყოფში ნარჩენების შეგროვებაზე პასუხისმგებელმა თანამშრომელმა.
(d) After a disposable packet is ¾ full, it must be made void of air and hermetically sealed, which operation shall be conducted by a person responsible for collection of waste in the unit concerned.
635264.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ერთჯერადი პაკეტის ჰაერისაგან დაცლისა და ჰერმეტიზების სამუშაოები, უნდა ჩატარდეს რეზინის ხელთათმანებითა და დოლბანდის ნიღბით.
The operations connected with making disposable packets void of air and sealing them hermetically must be conducted in rubber gloves and gauze face-veils.
635265.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ე) საოპერაციოებსა და ლაბორატორიებში წარმოქმნილი ორგანული ნარჩენები, მიკრობიოლოგიური კულტურები და შტამები, ვაქცინები, ვირუსოლოგიური სახიფათო მასალები, დეზინფექციის შემდეგ საჭიროა შეგროვდეს მყარ, ერთჯერადი გამოყენების ჰერმეტულ ტარაში.
(e) After the disinfection, organic waste, microbiological cultures and strains, vaccines, and virusologically dangerous materials must be collected in rigid, disposable airtight receptacles.
635266.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ვ) დეზინფიცირებული ბასრი ინსტრუმენტები (ნემსები, კალმები) უნდა შეგროვდეს სხვა ნარჩენებისაგან განცალკევებით, მყარ, ერთჯერადი გამოყენების ტარაში.
(f) Disinfected sharp instruments (needles, scalpels) must be collected separately, in rigid, disposable airtight receptacles.
635267.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ზ) “ბ“ კლასის ნარჩენების ყველა სახეობის ტრანსპორტირება სამედიცინო ქვეგანყოფილების გარეთ, უნდა განხორციელდეს მხოლოდ ერთჯერადი გამოყენების ტარაში, მისი აუცილებელი ჰერმეტიზაციის შემდგომ.
(g) Transportation of all types of wastes of Class B outside the medical unit may be carried out only in disposable receptacles, after their being hermetically sealed on an obligatory basis.
635268.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
თ) საჭიროა“ბ“ კლასის ნარჩენებით შევსებული ერთჯერადი გამოყენების ტარის (პაკეტები, ბაკები) ნიშანდება შესაბამისი აღნიშვნით - ”საშიში ნარჩენები.
(h) It shall be required to mark disposable receptacles (packets, vats) filled with waste of Class B with relevant inscriptions, such as “Dangerous Waste”.
635269.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
”ბ“ კლასი“, სამკურნალო - პროფილაქტიკური დაწესებულების დასახელების, ქვედანაყოფის კოდის, თარიღისა და ნარჩენების შეგროვებაზე პასუხისმგებელი პირის გვარის მითითებით.
“Class B”, with the indication of the name of relevant medical and prophylactic institution, the code of medical unit, date and the name of the person responsible for collection of waste.
635270.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ი) სათანადოდ მარკირებული და ჰერმეტიზებული, ერთჯერადი გამოყენების ტარაში (პაკეტები, ბაკები) ჩაყრილი ნარჩენები, უნდა ჩატვირთოს სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულების კორპუსებს შორის მდგარ, ”ბ“ კლასის ნარჩენებისათვის განკუთვნილ კონტეინერებში.
(i) The waste put into properly marked and hermetically sealed disposable receptacles (packets, vats) must be loaded into the containers intended for the waste of Class B, placed between the buildings of relevant medical and prophylactic institution.
635271.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ა) “გ“ კლასის ნარჩენები შემდეგ სტრუქტურულ ქვედანაყოფებში წარმოიქმნება:
(a) Waste of Class C is generated in following structural units:
635272.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ა.ა) განსაკუთრებით საშიში და საკარანტინო ინფექციებით დაავადებული პაციენტების სამკურნალო ქვედანაყოფები;
a.a. Structural units for patients suffering from especially dangerous and quarantine infections;
635273.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ა.ბ) I - II პათოგენურობის ჯგუფის მიკროორგანიზმებთან მომუშავე ლაბორატორიები;
a.b. Laboratories working with microorganisms of I and II groups of pathogenicity; and
635274.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ა.გ) ფთიზიატრიული და მიკოლოგიური კლინიკები (განყოფილებები).
a.c. Phtisiatric and mycological clinics (departments).
635275.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ბ) ზემოაღნიშნულ ქვედანაყოფებში წარმოქმნილი ნარჩენები საჭიროებს აუცილებელ დეზინფექციას მოქმედი ნორმატიული დოკუმენტების შესაბამისად.
(b) The waste generated in the abovementioned units shall be subject to obligatory disinfection in compliance with the normative documents in force.
635276.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
გ) “გ“ კლასის ნარჩენები უნდა შეგროვდეს ერთჯერადი გამოყენების ტარაში.
(c) Waste of Class C must be collected in disposable receptacles.
635277.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
რბილი ტარა (ერთჯერადი გამოყენების პაკეტები) საჭიროა დამაგრდეს სპეციალურ სადგარებზე (ურიკებზე).
Flexible receptacles (disposable packets) must be fixed onto special stands (wheelbarrows).
635278.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
დ) ერთჯერადი გამოყენების პაკეტის 3/4-ით შევსების შემდგომ, საჭიროა მისი ჰაერისგან დაცლა და ჰერმეტიზება, რაც უნდა განახორციელოს მოცემულ ქვედანაყოფში ნარჩენების შეგროვებაზე პასუხისმგებელმა თანამშრომელმა, I-II პათოგენურობის ჯგუფის გამომწვევებთან მუშაობის უსაფრთხოების წესების დაცვით.
(d) After a disposable packet is ¾ full, it must be made void of air and hermetically sealed, which operation shall be conducted by a person responsible for collection of waste in the unit concerned, in compliance with the safety regulations in respect to the agents of I and II groups of pathogenicity.
635279.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ე) მიკრობიოლოგიური კულტურები და შტამები, ვაქცინები უნდა შეგროვდეს ერთჯერადი გამოყენების, მყარ, ჰერმეტულ ტარაში.
(e) Microbiological cultures and strains, as well as vaccines must be collected in rigid, disposable airtight receptacles.
635280.
საერთაშორისო ურთიერთობები | ბრძანება N 300ნ სამკურნალო-პროფილაქტიკური დაწესებულებების ნარჩენების შეგროვების, შენახვისა და გაუვნებლების სანიტარული წესების დამტკიცების შესახებ
ვ) “გ“ კლასის ნარჩენების ყველა სახეობის ტრანსპორტირება სამედიცინო ქვედანაყოფის გარეთ, უნდა ხდებოდეს მხოლოდ ერთჯერადი გამოყენების ტარაში, მისი აუცილებელი ჰერმეტიზაციის შემდგომ.
(f) Transportation of all types of wastes of Class C outside the medical unit may take place only in disposable receptacles, after their being hermetically sealed on an obligatory basis.