მოიძებნა 668072 ჩანაწერი
1621.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
ამგვარი მნიშვნელობით ვიყენებთ ჩვენ ამ ტერმინს წინამდებარე გამოკვლევაში, რომელიც შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში სასწაულის ასახვასა და მნიშვნელობას ეხება.
I use this term is this meaning in the present paper that deals with the reflection and meaning of miracle in mediaeval Georgian and European Literature.
1622.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
შუასაუკუნეების ევროპულ, კერძოდ ფრანგულ ლიტერატურაში სასწაულის ამგვარი ფართო გააზრებით შესწავლას ევროპულ ლიტერატურათმცოდნეობაში მნიშვნელოვანი გამოკვლევები მიეძღვნა.
Significant studies have been devoted in European literary criticism to research into miracle in such broad interpretation in medieval European, in particular French literature.
1623.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
ამ თვალთახედვით ქართული მწერლობის შესწავლა მნიშვნელოვან მასალას იძლევა და ევროპულ ლიტერატურულ პროცესთან მისი მიმართების თვალსაზრისითაც საინტერესო დასკვნებს წარმოაჩენს.
Research into Georgian literature from this viewpoint yields significant material, leading to interesting conclusions from the standpoint of its relations to the European literary process as well.
1624.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
იმისათვის, რომ უკეთ გამოიკვეთოს, თუ რა იმემკვიდრა შუასაუკუნეობრივმა გმირმა ქრისტიანული წმინდანის სახე-ხასიათისგან სასწაულებრივი ქმედების თვალსაზრისით, გამოვყოფთ საკითხთა სამ რიგს, რომელთა ფარგლებშიც შევეცდებით შუასაუკუნეების ტიპურ სასწაულთა კლასიფიკაციას: ფიზიკური ძალის ჰიპერბოლიზაცია და ბრძოლა უკეთურ ძალებთან (ეშმაკთან, გველეშაპთან...), სნეულთა განკურნება, ცხოველთა სამყაროსთან ურთიერთობა.
I have focused on several miracles from those established in hagiographic writings and tried to review those that are typical of Christian figures and characters of the medieval romance. I have singled out three sets of questions in which I shall try to categorize typical medieval miracles in order to show better what was inherited by the medieval hero from the image and character of the Christian saint: exaggeration of physical power and struggle with evil forces (devil, dragon); healing of the sick; relationship with animals.
1625.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
აგიოგრაფიულ ძეგლებში წმინდანთა ძალა ხშირ შემთხვევაში ჰიპერბოლიზირებულია.
The power of saints is often exaggerated in hagiographic writings.
1626.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
ადამიანის ძალის ჰიპერბოლიზირება კი დამახასიათებელი იყო მითოსური სამყაროსათვის.
Exaggeration of human power was characteristic of the mythical.
1627.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
საფიქრებელია, რომ ეს ელემენტი მითოსიდან უნდა გადმოსულიყო აგიოგრაფიაში, ხოლო აგიოგრაფიიდან შუა საუკუნეების საერო ლიტერატურაში.
This element must have found its way from mythos to hagiography and from the latter to medieval secular literature.
1628.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
მართალია, წმინდანთა ძალა ჰიპერბოლიზირებულია, მაგრამ ეს არ არის იმ ტიპის ფიზიკური ძალის ფლობა, რასაც ფლობენ მითოსური პერსონაჟები.
True, the power of saints is exaggerated, yet it does not involve the type of physical force that we encounter in mythical characters.
1629.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
წმინდანთა ძლიერება ემყარება მათ რწმენას და სულიერების იმ საფეხურს, როცა წმინდანი, წმინდანობის გარკვეულს საზომს აღწევს, როცა მას შეუძლია დაქანებული ლოდი რწმენის ძალით შეაჩეროს, ეშმაკი ლოცვით განდევნოს ადამიანის სხეულიდან, ან სიტყვის ძალით დაიმორჩილოს გველეშაპი.
The power of saints is based on their belief and the stage of spirituality attained at which they can stop a rolling rock with the force of faith, to drive out demons from the human body, and with the force of words to conquer a dragon.
1630.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
ქრისტიანის თვალთახედვით, წმინდანი, რომელსაც ხელეწიფება სასწაულის ჩადენა, ყოვლისშემძლეა და წმინდანებიც, ისევე როგორც მითოლოგიური გმირები ებრძვიან ბოროტ ძალებს, რომელნიც ქრისტიანულ ღვთისმეტყველებაში უკვე ერთი სახელის ქვეშ არიან გაერთიანებულნი: ეშმაკი, დემონი.
According to the Christian view, a saint who is capable of miracles is omnipotent and, as well as mythological heroes, fights evil forces that in Christian writings are united under a single term: devil or demon.
1631.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
ზოგიერთ შემთხვევაში წმინდანი გველეშაპსაც ებრძვის.
In some cases a saint fights even a dragon.
1632.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
მსგავსი ეპიზოდები გვხვდება როგორც ქრისტიანულ ძეგლებში, ასევე იკონოგრაფიაშიც.
Such episodes occur in Christian literature as well as in iconography.
1633.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
ქართული კლასიკური პერიოდის მწერლობა სამი ნაწარმოებითაა ცნობილი: „ვისრამიანი“, „ამირანდარეჯანიანი“ და „ვეფხისტყაოსანი“.
The Georgian classical literature is renowned for three works: ”The Visramiani”, ”The Amiran-Darejaniani” and ”The Man in the Panther’s Skin”.
1634.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
თითოეულ ამ ნაწარმოებში გვხვდება სასწაულები, რომლებიც თავისი არსით გარკვეულწილად სცილდება აგიოგრაფიული თხზულების პერსონაჟთა მიერ ჩადენილ სასწაულებს, თუმცა შინაარსით უახლოვდება კიდეც მათ.
In each of these works we encounter miracles that differ from those performed by hagiographic characters, in content they come close to them.
1635.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
ამავე პერიოდს განეკუთვნება ფრანგი მწერლის კრეტიენ დე ტრუას ნაწარმოებებიც.
Works by the French writer Chrétien de Troyes were written in the same period.
1636.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
შევეცდებით ზემოთ დასაახელებული სასწაულების ფონზე განვიხილოთ ქართული საერო ნაწარმოების ორი ძეგლი _ „ამირანდარეჯანიანი“ და „ვეფხისტყაოსანი“ და კრეტიენ დე ტრუას რომანი “ივენი ანუ ლომის რაინდი“.
I shall try to discuss Georgian secular works ”The Amiran-Darejaniani” and ”The Man in the Panthers Skin” as well as romance by Chrétien de Troyes ”Yvain, the Knight of the Lion” in the context of the miracles described above.
1637.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
ქართული სარაინდო რომანი, კერძოდ „ამირანდარეჯანიანი“, მრავლადაა გაჯერებული სასწაულებრივი ელემენტებით.
The Georgian chivalrous romance ”The Amiran-Darejaniani” in particular, is full of miraculous elements.
1638.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
რუსთველი კი თავის „ვეფხისტყაოსანში“ სასწაულზე იშვიათად საუბრობს.
Rustaveli rarely mentions miracles in his poem.
1639.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
პოემაში, ისევე როგორც აგიოგრაფიულ ნაწარმოებებში, სასწაული აღქმულია როგორც რეალური, უტყუარი ფაქტი, ტარიელის, როგორც სრულიად ადამიანური პერსონაჟის შემოსვლას ნაწარმოებში მეტი იდუმალება ახლავს და მეტ გაოცებას იწვევს მნახველებში, ვიდრე გრძნეული მონის, უჩინარი მოსასხამის, საკვირველი აბჯრისა თუ დევებისა და ქაჯების არსებობა.
In the poem, as in hagiographic works, miracles are considered as real and authentic events. There is more mystery and more surprise in the appearance of Tariel – a fully human character - in the story than the existence of the magician slave, invisible cloak, magic armor, ”devis” and kajis.
1640.
ქართველოლოგი | ტომი 16, სასწაულის სეკულარიზაცია შუასაუკუნეების ქართულ და ევროპულ მწერლობაში
რუსთველის პოემისგან განსხვავებით, „ამირანდარეჯანიანისა“ და კრეტიენის რომანების გმირები, ფათერაკებისა და თავგადასავლების გამუდმებულ ძიებაში არიან, მათ ძიებას ზოგჯერ არანაირი პირობა და ინტრიგა არ უდევს საფუძვლად. მათი მიზანი ხშირად საკუთარი სახელის განდიდებით, საყვარელი ქალის მიერ წაყენებული პირობებითაა განპირობებული, მაშინ როცა რუსთველის გმირების ქმედება მაღალზნეობრივი იდეალებისკენ სწრაფვით გამოირჩევა, რომელიც მხოლოდ პირადი სახელისა და სატრფოს მიერ ნაკარნახევი დავალების ზუსტი აღასრულება კი არა, მეგობრისათვის ისეთი თავდადება და თავგანწირვაა, რომელიც რუსთაველმა ალტრუისტულ გაგებამდე აიყვანა.
Unlike the characters of Rustaveli, the main characters of ”The Amiran-Darejaniani” and those of Chrétien de Troyes’ are in constant search for adventure and risk. Their search is not based on any condition or intrigue and is often dictated by the search for glory or by the request from a beloved woman. In contrast, the actions of Rustaveli’s characters are dictated by the ideals of high morality that go beyond the individual’s glory and beyond the request of a beloved. Dedication and sacrifice for friendship are elevated by Rustaveli to the level of altruism.