მოიძებნა 668048 ჩანაწერი
638581.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
პროექტის რეალიზაცია იწყება ორივე მხარის მიერ წინამდებარე შეთანხმების ხელმოწერის თარიღიდან და გაგრძელდება სამი (3) თვის განმავლობაში, შეწყვეტის შესახებ წინასწარი გაფრთხილების გარეშე.
The implementation of the Project shall start on the date of signature of this Agreement by both Parties and shall last for three (3) months, without any advance notice of termination required.
638582.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
მუხლის 3: „დელტა“-ს ვალდებულებები.
Article 3: Obligations of “Delta."
638583.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
განახორციელოს 1 დანართში მითითებული ამოცანები და, ამ მიზნით, კავშირი იქონიოს და კოორდინირებულად იმოქმედოს თავდაცვის სამინისტროსთან, საქართველოს შეიარაღებული ძალების გაერთიანებულ შტაბთან, საქართველოს გარემოს დაცვისა და ბუნებრივი რესურსების სამინისტროსთან და საქართველოს სხვა იმ სამინისტროებთან და ორგანოებთან, რომლებთანაც საჭირო შეიძლება იყოს პროექტის მიზნების მისაღწევად.
Perform the tasks prescribed in Annex 1 and, to that effect, liaise and co-ordinate with the Ministry of Defence, the Joint Staff of the Georgian Armed Forces, the Department of Radiation and Nuclear Safety of the Ministry of Environment Protection and Natural Resources of Georgia and other Georgian Ministries and authorities as may be required to achieve the Project objectives.
638584.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
იკისროს პასუხისმგებლობა თითოეული დაბინძურებული წერტილის ზუსტი გეომეტრიული და რადიოლოგიური პარამეტრების დადგენაზე, დაბინძურებული ტერიტორიების ორგანიზაციასა და გაუვნებლებაზე და თითოეული ტერიტორიის კონტროლზე, განმეორებით შემოწმებასა და საბოლოო სერტიფიკაციაზე.
Carry responsibility for the determination of the exact geometric and radiological parameters for each contaminated spot, the organization and decontamination of the polluted territories and the control, re-check and provision of final certificates for each territory.
638585.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
პასუხისმგებელი და ანგარიშვალდებული იყოს ეუთო-ს მისიის წინაშე პროექტისთვის გამოყოფილი თანხების სწორი მართვისთვის.
Be responsible and accountable towards the OSCE Mission for the proper management of the funds allocated to the Project.
638586.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
იქირაოს პროექტის რეალიზაციისათვის აუცილებელი პერსონალი და უშუალოდ გააფორმოს მასთან კონტრაქტები, როგორც მისმა დამქირავებელმა.
Employ the staff necessary for the implementation of the Project, entering into contracts with them directly as their employer.
638587.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
ეუთო-ს მისია არანაირ შემთხვევაში არ არის პასუხისმგებელი დელტა-ს მიერ პროექტის რეალიზაციისათვის დაქირავებულ პერსონალზე.
In no case shall the OSCE Mission be responsible for the staff employed by Delta to implement the Project.
638588.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
უზრუნველყოს, რომ ეუთო-ს მისიის მიერ მოწოდებული ყველანაირი მოწყობილობა და საქონელი მხოლოდ და მხოლოდ პროექტის რეალიზაციისათვის იქნეს გამოყენებული.
Ensuring that all equipment and goods provided by the OSCE Mission are exclusively utilized for the implementation of the Project.
638589.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
უზრუნველყოს ეუთო-ს მისია ყველა იმ დამხმარე საშუალებით, რომლებიც პროექტის მონიტორინგისათვის არის აუცილებელი.
Providing all the facilities necessary for the OSCE Mission to monitor the Project.
638590.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
მუხლი 4: ეუთო-ს მისიის ვალდებულებები
Article 4: Obligations of the OSCE Mission
638591.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
გადასცეს დელტა-ს თანხები პროექტის რეალიზაციის მიზნით, თანახმად ამ შეთანხმების მე-5 მუხლისა.
Transmit the funds to Delta for the purpose of implementing the Project, in accordance with Article 5 of this Agreement.
638592.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
მონიტორინგი გაუწიოს დელტა-ს მიერ პროექტის ადეკვატურ განხორციელებასა და გამოყოფილი თანხების ჯეროვან მართვას.
Monitor the adequate implementation of the Project by Delta and the proper management of the funds allocated.
638593.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
საკუთარ თავზე აიღოს შესრულება ნებისმიერი სხვა ამოცანისა, რომელიც ეუთო-ს მისიამ აუცილებლად შეიძლება მიიჩნიოს პროექტის რეალიზაციისათვის.
Undertake any other tasks the OSCE Mission may consider necessary for the implementation of the Project.
638594.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
მუხლი 5: ბიუჯეტი და გადახდები.
Article 5: Budget and Payments.
638595.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
ეუთო-ს მისიის მიერ დაფინანსებული პროექტის ბიუჯეტი მოყვანილია თანდართულ მე-2 დანართში, რომელიც შესულია ამ შეთანხმებაში და მის განუყოფელ ნაწილს შეადგენს.
The budget of the Project, financed by the OSCE Mission, is specified in attached Annex 2, which is incorporated into and forms an integral part of this Agreement.
638596.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
დელტა ფინანსურ პასუხისმგებლობას კისრულობს ბიუჯეტის შესრულებაზე, როგორც ის აღწერილია მე-2 დანართში და ქვემოთ, მე-2 პუნქტში.
Delta shall assume financial responsibility for the execution of the budget as described in Annex 2 and Paragraph 2 below.
638597.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
ეუთო-ს მისია აფინანსებს ამ პროექტს 23.672 ევრომდე (ოცდასამ ათას ექვსას სამოცდათორმეტ ევრომდე) ოდენობით, რაც მოხდება შემდეგნაირად.
The OSCE Mission shall finance the Project in an amount of up to €23,672 (twenty-three thousand six hundred and seventy-two EUR), as follows.
638598.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
პროექტის ბიუჯეტის საერთო თანხიდან ეუთო-ს მისია გამოიყენებს 2.000,00 ევრომდე (ორ ათას ევრომდე) თანხას საქონლისა და მომსახურებათა შესაძენად, როგორც ეს ნაჩვენებია მე–2 დანართში მოყვანილ ბიუჯეტის პუნქტობრივ დაყოფაში.
Out of the total amount of the Project budget, the OSCE Mission will use up to €2,000.00 (two thousand EUR) to purchase goods and services in accordance with the budget split shown in Annex 2.
638599.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
ბ) პროექტის ბიუჯეტის საერთო თანხიდან დელტა იღებს 21.672 ევრომდე (ოცდაერთ ათას ექვსას სამოცდათორმეტ ევრომდე) თანხას, რომლის გადახდაც მოხდება ორ ნაწილად.
Out of the total amount of the Project budget, Delta shall receive up to €21,672 (twenty-one thousand six hundred and seventy-two EUR), which shall be paid in two instalments.
638600.
საერთაშორისო ურთიერთობები | შეთანხმება საქართველოში ეუთო-ს მისიასა და სახელმწიფო სამხედრო სამეცნიერო-ტექნიკურ ცენტრ "დელტა"-ს შორის პროექტის "საქართველოს სამხედრო ბაზებზე დაბინძურებული ტერიტორიების გაუვნებელყოფა" რეალიზაციის შესახებ
პირველი ნაწილის 17.337 ევროს (ჩვიდმეტი ათას სამას ოცდაჩვიდმეტი ევროს) ოდენობით, რაც ეკვივალენტურია ბიუჯეტში დელტა-ს წილის 80%-ისა, გადახდა მოხდება შვიდი (7) დღის განმავლობაში მას შემდეგ, რაც ხელმოწერილი იქნება ეს შეთანხმება და რაც წარმოდგენილი იქნება პირველი გადახდის ინვოისი მე–5 დანართში მითითებულ ფორმატში.
i.The first instalment of €17,337 (seventeen thousand three hundred and thirty seven EUR) equivalent to 80% of Delta’s share of the budget shall be paid within seven (7) days upon signature of this Agreement and presentation of an Invoice for the first instalment in the format specified in Annex 5.