668064 Records found
22421.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
საყურადღებოა მისი გამოკვლევა „ვისრამიანის“ შესახებ.
Her study of the Visramiani is noteworthy.
22422.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
შუა საუკუნეების ამ მნიშვნელოვანი ნაწარმოების ავტორი, მკვლევარის თვალსაზრისით, უცნობია.
According to the researcher, the author of this important mediaeval work is unknown.
22423.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
იგი აღნიშნავს თხზულების მნიშვნელობას გვიანდელი შუასაუკუნეების ევროპული ლიტერატურისათვის.
She notes the significance of the Visramiani for mediaeval European literature.
22424.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
ქართულ ლიტერატურას ვრცელი სტატია უძღვნა ლუი არაგონმა თავის წიგნში.
Louis Aragon devoted a long article to Georgian literature in his book.
22425.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
ლ. არაგონი ქართული ლიტერატურის მიმოხილვას XII საუკუნიდან იწყებს.
He begins the review of Georgian literature with the 12th century.
22426.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
მსჯელობს რუსთველის პოემაზე რუსული და ფრანგული თარგმანებით. მიმოიხილავს ე. წ. აღორძინების ხანის მწერლობას.
He discusses Rustaveli's poem by the Russian and French translations, then reviewing the writers of the so-called Renaissance period.
22427.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
უფრო დეტალურად ჩერდება XIX საუკუნის ლიტერატურაზე.
He dwells in more detail on 19th-century literature.
22428.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
აქ უკვე ნათლად გამოჩნდა ლ. არაგონის პარტიული იდეოლოგია, რომელი პოზიციიდანაც იგი აფასებს ქართველ მწერლებს.
Here Aragon's partisan ideology becomes apparent, assessing Georgian writers from this position.
22429.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
მაგალითად, ნაძალადევად გამოიყურება მისი მცდელობა მარქსისტული იდეოლოგიის პოსტულატები გამოკვეთოს ნ. ბარათაშვილის პოეზიაში, სადაც, მისი თქმით, თვალნათლივ ჩანს, რომ თავადაზნაურულმა საქართველომ თავისი დრო მოჭამა და თუკი „პოეტი კიდევ უთმობს მას დროს თავის პოეზიაში, ეს იმიტომ, რომ გამოემშვიდობოს მას“.
Thus, his attempt to detect postulates of Marxist ideology in N. Baratashvili's poetry looks strained. According to Aragon, it is obvious from Baratashvili's poetry that aristocratic Georgia had outlived itself and that if "the poet accords it (Georgian aristocracy) time in his poetry, it is to take leave of it".
22430.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
60-იანი წლების ქართული ლიტერატურის, და კერძოდ, ი. ჭავჭავაძის შემოქმედების მიმოხილვისადმი მიძღვნილ ცალკე თავს ლუი არაგონმა საკმაოდ სკანდალური სათაური წაუმძღვარა:
A separate chapter devoted to a review of Georgian literature of the 1860s, in particular of Ilia Chavchavadze, was given a rather scandalous title by Aragon:
22431.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
„შეიძლება თუ არა ილია ჭავჭავაძის სიყვარული?“
"Can One Love Ilia Chavchavadze?"
22432.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
ფრანგი კომენტატორი 30-იანი წლების საქართველოს მწერალთა კავშირის თავმჯდომარის მ. ტოროშელიძის კომენტარების კვალობაზე აღნიშნავს, რომ თუმცა ილია გლეხთა პატივისცემას უქადაგებდა თავადაზნაურობას, იგი არ სჯიდა ბატონყმობას როგორც სისტემას, როგორც სოციალურ რეჟიმს.
Following in the footsteps of M.Toroshelidze, Chairman of the Union of Georgian Writers in the 1930s, Aragon notes that, though Ilia preached respect for the peasants to the gentry, he did not castigate serfdom as a system - as a social regime.
22433.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
ლ. არაგონის დასკვნით, ილია ენის რეფორმატორი და რეალიზმის ფუძემდებელია. მიუხედავად მისი ნათლად ჩამოყალიბებული რეაქციული იდეებისა, იგი მაინც შეიძლება პროგრესისტად ჩავთვალოთ.
In Aragon's view, Ilia was a reformer of the language and founder of realism, and notwithstanding his clearly defined reactionary views, he still may be considered a progressive figure.
22434.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
ლ. არაგონის აღნიშნული მოსაზრებები შეესაბამება კომუნისტური იდეოლოგიის ზეწოლის იმ პერიოდს, როცა მწერლობაში გამოვლენილი ეროვნული ტენდენციები ნეგატიურად ფასდებოდა.
Aragon's ideas just cited correspond to the period of pressure of the communist ideology when negative assessment of national tendencies manifested in literature was a must.
22435.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
ლ. არაგონმა თავის ნარკვევში მიმოიხილა აგრეთვე XX საუკუნის ქართველი პოეტები - გალაკტიონ ტაბიძე, სანდრო შანშიაშვილი, იოსებ გრიშაშვილი, „ნეო-სიმბოლისტების ჯგუფი „ცისფერი ყანწები“, ფუტურისტები.
In his essay, Aragon reviewed 20th century Georgian poets as well: Galaktion Tabidze, Sandro Shanshiashvili, Ioseb Grishashvili, the Blue Horns Neosymbolist group, and the Futurists.
22436.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
მ. ბრიონის სტატიაში განხილულია გრიგოლ რობაქიძის „მეგი“.
Marcel Brion's paper, "Megui", discusses Robakidze's Megi.
22437.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
კრიტიკოსი რომანში ხედავს ცნობილი ბერძნული სიუჟეტის რემინისცენციას:
The critic perceives the development of the Greek classical atmosphere in the novel:
22438.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
მოქმედება ხდება ძველ კოლხიდაში, მედეას სამშობლოში და ბევრი თვისებით მიაგავს მეგი მედეას.
The action takes place in ancient Colchis - in Medea's fatherland - and in many respects Megi resembles Medea.
22439.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
სტატიის ავტორი შენიშნავს, რომ ესაა დრამატული კლიმატი, რომელიც ძველ ლეგენდებსა თუ ბერძნულ ტრაგედიებს გვაგონებს:
The author of the paper notes that it is a dramatic climate reminiscent of ancient legends or Greek tragedies:
22440.
Georgian Literature in European Scholarship | Georgian Literature in Franch Literary Criticism
ადამიანი მიემართება თავისი ნების განხორციელებისკენ ისე, რომ არც იცის, ბედნიერებას უახლოვდება თუ სიკვდილს.
Man moves towards the fulfilment of his will without knowing whether he is nearing happiness or death.